-
1 летописец
-
2 летописец
1) General subject: annalist, chronicler, story writer, story-writer2) Bookish: chronographer3) Makarov: chronicle -
3 летописец
м.chronicler, annalist -
4 летописец
chronicler* * *chronicler, annalist* * *annalistchroniclechroniclerstory-writter -
5 летописец
chronicler, annalist; chronographer -
6 летописец
м.chronicler, annalist -
7 летописец
муж.chronicler, annalist -
8 летописец
-
9 Нестор Летописец
Christianity: Nestor the Chronicler (православный святой, историк) -
10 Нестор Летописец, Печерский
Christianity: Nestor the Chronicler of the Kyiv Caves (православный святой, историк), Nestor the Chronicler of the Kiev Caves (православный святой, историк)Универсальный русско-английский словарь > Нестор Летописец, Печерский
-
11 Феофан Летописец
Christianity: Theophanes the Chronographer (христианский святой, историк) -
12 беспристрастный летописец
General subject: honest chroniclerУниверсальный русско-английский словарь > беспристрастный летописец
-
13 Ламберт Герсфельдский
(летописец 11 в., монах в бенедиктинском аббатстве Герсфельд) Lam(p)bert of HersfeldРусско-английский словарь религиозной лексики > Ламберт Герсфельдский
-
14 хронист
( летописец) chronicler -
15 Н-17
ТАК НАЗЫВАЕМЫЙ AdvP modif fixed WO1. called thus (used before a little-known, rarely used, or unusual word or phrase)so-called(in limited contexts) what is called.Не забудем, что летописец преимущественно ведет речь о так называемой черни... (Салтыков-Щедрин 1). Let us not forget that the chronicler is speaking primarily of the so-called common people... (1a)2. derog(used sarcastically to express the speaker's scornful attitude toward s.o. or sth.) incorrectly or undeservedly called thusso-called(in limited contexts) what is called. -
16 Р-212
ИЗ РУК BOH coll PrepP Invar fixed WO1. \Р-212 плохой, плохо, скверный, скверно и т. п. ( modif (intensif)) (used to emphasize the highest degree of some negative quality or characteristic) very, extremely (bad, poorly)incredibly (terribly, hopelessly, outrageously) (bad (poorly))I when the equivalent incorporates the AdjP or AdvP that follows) as bad as (bad) can be couldn't be (any) worse terrible (-bly) awful(ly) wretched(ly) abominable (-bly)дела (чьи, кого) из рук вон плохи (обстоят из рук вон плохо) = (in limited contexts) things have hit (fallen to) rock bottom (for s.o.)(often in refer, to a gravely ill person) s.o. is in a (very) bad way.Стихи, разумеется, были из рук вон плохи... (Максимов 2). His poems were, of course, incredibly bad... (2a)....Сталин говорил с ним грубо, упрекал Берию в том, что руководимая им служба работает из рук вон плохо... (Войнович 4)....Stalin had spoken harshly to him..., reproaching Beria that his organization could not be doing any worse... (4a).Нет, конечно, сомнения, что Бородавкин мог избежать многих весьма важных ошибок. Так, например, эпизод, которому летописец присвоил название «слепорода», - из рук вон плох (Салтыков-Щедрин 1). There is, of course, no doubt that Wartkin could have avoided many great errors. Thus, for example, the episode on which the chronicler conferred the name Bornblind—that was awful (1a)....(Ефим) спросил, что я думаю об общем построении романа, о том, как это написано. Написано это было, как всегда, из рук вон плохо... (Войнович 6)....(Yefim) asked what I thought of the overall structure of the novel, and of the writing. The writing, as always, was abominable (6a).Из всего выходило, что дела Андрея из рук вон плохи... (Максимов 3). What it all came to was that Andrei was in a very bad way... (3a).Воспитание его было поставлено из рук вон плохо... (Стругацкие4). ( context transl) His education had been grossly neglected... (4a).2. это (же (уж, совсем и т. п. - Interj) this is entirely unacceptable, cannot be toleratedthat's (this is) (really) too much!that's the limit! that's (this is) unthinkable (beyond anything)!Снял мой полицейский офицер сапоги... «Вытрясите их и вычистите». - «Это из рук вон!» (Герцен 2). My police-officer took off the boots. "Knock the dirt off and polish them." "That's really too much!" (2a).«Что ты, писал, назначил время?» -«Ничего не писал». - «Помилуй, братец, да что же мы с тобой сделаем? Это из рук вон, это белая горячка!» (Герцен 1). "Have you written? Have you fixed a time?" "I have written nothing." "Upon my word, my boy, but what are we to do with you? It's beyond anything, it's raving madness!" (1a). -
17 так называемый
[AdvP; modif; fixed WO]=====1. called thus (used before a little-known, rarely used, or unusual word or phrase):- so-called;- [in limited contexts] what is called.♦ Не забудем, что летописец преимущественно ведет речь о так называемой черни... (Салтыков-Щедрин 1). Let us not forget that the chronicler is speaking primarily of the so-called common people... (1a)2. derog (used sarcastically to express the speaker's scornful attitude toward s.o. or sth.) incorrectly or undeservedly called thus:- so-called;- [in limited contexts] what is called.Большой русско-английский фразеологический словарь > так называемый
-
18 из рук вон
• ИЗ РУК BOH coll[PrepP; Invar; fixed WO]=====1. из рук вон плохой, плохо, скверный, скверно и т.п. [modif (intensif)]⇒ (used to emphasize the highest degree of some negative quality or characteristic) very, extremely (bad, poorly):- incredibly (terribly, hopelessly, outrageously) (bad < poorly>);- [when the equivalent incorporates the AdjP or AdvP that follows] as bad as (bad) can be;- awful(ly);- wretched(ly);|| дела( чьи, кого) из рук вон плохи (обстоят из рук вон плохо) ≈ [in limited contexts] things have hit (fallen to) rock bottom (for s.o.);- [often in refer, to a gravely ill person] s.o. is in a (very) bad way.♦ Стихи, разумеется, были из рук вон плохи... (Максимов 2). His poems were, of course, incredibly bad... (2a).♦...Сталин говорил с ним грубо, упрекал Берию в том, что руководимая им служба работает из рук вон плохо... (Войнович 4)....Stalin had spoken harshly to him..., reproaching Beria that his organization could not be doing any worse... (4a).♦ Нет, конечно, сомнения, что Бородавкин мог избежать многих весьма важных ошибок. Так, например, эпизод, которому летописец присвоил название "слепорода", - из рук вон плох (Салтыков-Щедрин 1). There is, of course, no doubt that Wartkin could have avoided many great errors. Thus, for example, the episode on which the chronicler conferred the name Bornblind-that was awful (1a).♦...[Ефим] спросил, что я думаю об общем построении романа, о том, как это написано. Написано это было, как всегда, из рук вон плохо... (Войнович 6)....[Yefim] asked what I thought of the overall structure of the novel, and of the writing. The writing, as always, was abominable (6a).♦ Из всего выходило, что дела Андрея из рук вон плохи... (Максимов 3). What it all came to was that Andrei was in a very bad way... (3a).♦ Воспитание его было поставлено из рук вон плохо... (Стругацкие 4). [context transl] His education had been grossly neglected... (4a).2. это (же <уж, совсем и т. п.>) - ! [Interj]⇒ this is entirely unacceptable, cannot be tolerated:- that's (this is) (really) too much!;- that's the limit!;- that's (this is) unthinkable (beyond anything)!♦ Снял мой полицейский офицер сапоги... "Вытрясите их и вычистите". - "Это из рук вон!" (Герцен 2). My police-officer took off the boots. "Knock the dirt off and polish them." "That's really too much!" (2a).♦ "Что ты, писал, назначил время?" - "Ничего не писал". - "Помилуй, братец, да что же мы с тобой сделаем? Это из рук вон, это белая горячка!" (Герцен 1). "Have you written? Have you fixed a time?" "I have written nothing." "Upon my word, my boy, but what are we to do with you? It's beyond anything, it's raving madness!" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > из рук вон
-
19 хронограф
1) ( памятник древней письменности) chronicle2) ( летописец) chronicler -
20 Эдмер Кентерберийский
(1060-1124; англ. монарх и летописец; автор "Новейшей истории Англии" (лат. Historia Novorum in Anglia)) Eadmer of CanterburyРусско-английский словарь религиозной лексики > Эдмер Кентерберийский
- 1
- 2
См. также в других словарях:
летописец — См … Словарь синонимов
ЛЕТОПИСЕЦ — ЛЕТОПИСЕЦ, летописца, муж. (книжн.). Составитель летописи. Нестор первый русский летописец. Древние летописцы. || название некоторых летописей (ист., лит.). Новый летописец (название одной из летописей 17 в.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н.… … Толковый словарь Ушакова
ЛЕТОПИСЕЦ — ЛЕТОПИСЕЦ, сца, муж. Составитель летописи. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
"Летописец" — Смотри также Рукописная книга в старинном переплете, хранящаяся теперь в Музее Симбирской архивной комиссии. Состоит из списков религиозной литературы, сделанных рукою деда писателя. В начале книги, на нескольких листах, помещается Летописец ,… … Словарь литературных типов
Летописец вскоре патриарха Никифора — «Летописец вскоре» патриарха Никифора – переводной краткий хронологический свод. В рукописях он имеет названия: «Преподобного (или Пресвятого), отца нашего Никифора патриарха Констянтинграда летописец вскоре», «Никифора патриарха Царяграда… … Словарь книжников и книжности Древней Руси
Летописец Переяславля Суздальского — – краткий летописец XV в., отражающий Владимирский летописный свод XIII в. «Летописцем Переяславля Суздальского» М. А. Оболенский назвал летописный текст (в рукописи именуемый «Летописец русских царей»), обнаруженный им в сборнике конца XV в. из… … Словарь книжников и книжности Древней Руси
Летописец Соловецкий — – летописец Соловецкого монастыря, составленный в кон. XVI в. О существовании местного летописания на Соловках в кон. XVI в. свидетельствуют три рукописи с летописными текстами: ГИМ, собр. Хлудова, № 184; ГПБ, Солов. собр., № 877/987 (далее – Сол … Словарь книжников и книжности Древней Руси
ЛЕТОПИСЕЦ НАЧАЛА ЦАРСТВА — «Летописец начала царства царя и великого князя Ивана Васильевича», официальная летопись сер. XVI в. о правлении Ивана Грозного и его личной деятельности. Создана в 1550 е, ее составителем исследователи считают митр. Макария или А.Ф. Адашева.… … Русская история
Летописец Еллинский и Римский — (в научной литературе именуется также Еллинский летописец; ЕЛ) – памятник хронографии. Автор и время создания неизвестны. А. А. Шахматов предполагал, что ЕЛ восходит к древнеболгарской «исторической энциклопедии» – компилятивному изложению… … Словарь книжников и книжности Древней Руси
Летописец великих князей литовских — Летописец великих князей литовских старейшее известное летописное произведение из числа белорусско литовских летописей. В литовской историографии известна как первая редакция Литовской хроники. Описывает политическую историю Великого… … Википедия
Летописец начала царства — (в рукописной традиции: «Летописец начала царства царя и великого князя Ивана Васильевича всея Русии») – официальная летопись, излагающая события 1533–1552 гг. Л. н. ц., основанный на документальных материалах, подробно освещает вопросы… … Словарь книжников и книжности Древней Руси