Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

лета

  • 1 Лета

    θ.
    Λήθη.
    εκφρ.
    кануть в -у – ξεχνιέμαι εντελώς, παραδίνομαι στη λήθη.
    лет πλθ. τα χρόνια, τα έτη. || ηλικία•

    человек средних лет άνθρωπος μεσήλικος.

    εκφρ.
    в -ах – μεσήλικος•
    на цвете лет – στο άνθος της ηλικίας•
    на старости лет – στα γεράματα, στα γηρατειά•
    по молодости лет – λόγω της νεανικής ηλικίας•
    с детских лет – από τα παιδικά χρόνια; αποτην παιδική ηλικία.

    Большой русско-греческий словарь > Лета

  • 2 лета

    лета мн. τα χρόνια (годы)' η ηλικία (возраст)' мне двадцать лет είμαι είκοσι χρονών· мы одних лет είμαστε συνομήλικοι* сколько вам лет? πόσων χρονών είστε; человек средних лет о μεσήλικας· на старости лет στα γεράματα
    * * *
    мн.
    τα χρόνια ( годы); η ηλικία ( возраст)

    мне два́дцать лет — είμαι είκοσι χρονών

    мы одни́х лет — είμαστε συνομήλικοι

    ско́лько вам лет? — πόσων χρονών είστε

    челове́к сре́дних лет — ο μεσήλικας

    на ста́рости лет — στα γεράματα

    Русско-греческий словарь > лета

  • 3 лета

    лета
    мн. (ед. год м) τά χρόνια, ἡ ἡλικία:
    сколько вам лет? πόσων χρονών είστε;· мие двадцать лет εἶμαι είκοσι χρονών в \летаχ ἡλικιωμένος1 средних лет μεσόκοπος, μεσήλιξ· на старости лет στά γεράματα· с детских лет ἀπ' τήν παιδική ἡλικία· ◊ сколько лет, сколько зим! σάν τά χιόνια!, ἔχω χρόνια καί ζαμάνια νά σέ Ιδώ!

    Русско-новогреческий словарь > лета

  • 4 Лета

    Лета
    ж миф. ἡ Λήθη· ◊ каиуть в Лету ἐξαφανίζομαι χωρίς ν'ἀφήσω Ιχνη.

    Русско-новогреческий словарь > Лета

  • 5 дожить

    дож||и́ть
    сов см. доживать· больная не -ивет до лета ἡ ἀρρωστη δέν θά ζήσει ὡς τό καλοκαίρι, δέν θά βγάλει τό καλοκαίρι· ◊ до чего он дожил! ποῦ Εφτασε!, ποῦ κατάντησε!

    Русско-новогреческий словарь > дожить

  • 6 разгар

    разгар
    м τό ἀποκορύφωμα:
    в \разгаре спора ὅταν είχε ἀνάψει γιά καλά ὁ καυγδς· в \разгаре лета στή βράση τοῦ καλοκαιριού· праздник был в полном \разгаре ἡ ἐορτή ἡταν στό ἀποκορύφωμα της.

    Русско-новогреческий словарь > разгар

  • 7 войти

    войду, войдешь, παρλθ. χρ. вошел, -шла, -шло, μτχ. παρλθ. χρ. вошедший, επίρ. μτχ. войдя ρ.σ.
    1. εισέρχομαι, μπαίνω, εισδύω•

    войти в комнату μπαίνω στο δωμάτιο•

    заноза -шла глубоко внутрь η αγκίδα μπήκε μέσα βαθιά.

    2. συμπεριλαμβάνομαι•

    войти в список συμπεριλαμβάνομαι στον κατάλογο.

    || γίνομαι μέλος•

    он -шел в состав комитета αυτός μπήκε στην επιτροπή.

    3. Χωρώ, περιλαμβάνομαι•

    белье не -шло в чемодан τα ρούχα δέν μπήκαν (δε χώρεσαν) στη βαλίτσα.

    4. εισχωρώ, εισδύω•

    войти в суть дела μπαίνω στην ουσία της υπόθεσης.

    5. με την πρόθεση «В» και με αφηρεμένα ουσιαστικά σημαίνει: αρχίζω να... войти в переговоры αρχίζω συνομιλίες (διαπραγματεύσεις)•

    в действие μπαίνω (τίθεμαι) σε εφαρμογή•

    в силу μπαίνω σε ισχύ, αρχίζω να ισχύω•

    войти в сношения αρχίζω να πιάνω σχέσεις•

    войти в привычку αρχίζω να γίνομαι συνήθεια•

    войти в моду (αρχίζω να) γίνομαι της μόδας•

    войти в известность γίνομαι γνωστός.

    εκφρ.
    войти в доверие – αποχτώ την εμπιστοσύνη•
    войти в милость – αποχτώ την ευμένεια•
    войти в дружбу – πιάνω φιλία•
    войти в быт – μπαίνω στην καθημερινή χρήση ή ζωή•
    войти в жизнь – α) γίνομαι συνήθεια, μπαίνω στη ζωή. β) συνηθίζω στη ζωή•
    войти в историю – μπαίνω στην ιστορία•
    войти в колею ή в русло – συνηθίζω στη ζωή•
    войти в лета ή в года ή в возрастπαλ. ηλικιώνομαι, ωριμάζω, έρχομαι στα χρόνια•
    войти в подробности – μπαίνω σε λεπτομέρειες•
    войти в положение, кого – καταλαβαίνω την κατάσταση του•
    войти в пословицу ή в поговорку – γίνομαι παροιμία, γνωμικό.

    Большой русско-греческий словарь > войти

  • 8 мафусаилов

    -а, -о
    επ. -век жить
    -ы лета ή годы жить να ζήσεις όσο ο Μαθουσάλας δηλ. 969 χρόνια.

    Большой русско-греческий словарь > мафусаилов

  • 9 многий

    επ.
    πολύς•

    прошли -ие годы πέρασαν πολλά χρόνια•

    после -их лет μετά από πολλά χρόνια•

    -ие говорят πολλοί λένε•

    прав он во -ом αυτός έχει πολύ δίκιο.

    ουσ. -ое ουδ. πολλά•

    она -ое поняла αυτή πολλά κατάλαβε•

    -ие так думают πολλοί έτσι σκέφτονται.

    εκφρ.
    - ая лета – (εκκλσ.) εις πολλά έτη.

    Большой русско-греческий словарь > многий

  • 10 старить

    -рю, -ришь
    ρ.δ.μ. γεράζω•

    не лета (годы) -ят, а горе δε γεράζουν τα χρόνια, αλλά οι στενοχώριες (τα φαρμάκια).

    γεράζω.

    Большой русско-греческий словарь > старить

См. также в других словарях:

  • лета́ль — леталь, и …   Русское словесное ударение

  • ЛЕТА — (греч. lethe забвение). В греч. мифологии: река забвения в аду; забвение. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЛЕТА в мифологии, река забвения в аду; из неё души умерших пред входом в Елисейские поля… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • лета — лета, лет, летам, лета, летами, летах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • ЛЕТА — (Лета), (Л прописное), леты, жен. В греч. мифологии река забвения. «И память юного поэта поглотит медленная Лета, забудет мир меня.» Пушкин. ❖ Кануть в Лету (книжн.) быть забытым, бесследно исчезнуть. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935… …   Толковый словарь Ушакова

  • Лета — лет, летам; мн. 1. Годы. 2. Возраст. Человек средних лет. ◊ В летах кто л. О пожилом человеке. За выяслугу лет; за выслугой лет (см. Выслуга). На старости лет. В старческом возрасте. По молодости лет. По молодости, вследствие недостаточного… …   Энциклопедический словарь

  • лета — См. возраст (ср. год )... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. лета возраст, годы, года, смерть Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • лета — и лета. В знач. «река забвения (в древнегреческой мифологии)» Лета, употр. обычно в выражении: кануть в Лету (Л прописное). В знач. «возраст, года» лета, род. лет, дат. летам. Развит не по летам …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • лета́ — лета, лет, летам; в летах (пожилой); но: многая лета (пожелание долгой благополучной жизни) …   Русское словесное ударение

  • лета́ть — летать, летаю, летаешь …   Русское словесное ударение

  • Лета — (иноск.) забвеніе. Ср. Если грудь виномъ согрѣта, И въ устахъ вино кипитъ: Скорби наши быстро мчитъ, Ихъ смывающая Лета. Жуковскій. Торжество побѣдителя. Ср. Мараетъ онъ единымъ духомъ             Листъ: Внимаетъ онъ привычнымъ ухомъ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Лета — (Lethe, Λήθη). Река “забвения” в подземном мире; тени умерших, пившие из нее воду, забывали прошлое. (Источник: «Краткий словарь мифологии и древностей». М.Корш. Санкт Петербург, издание А. С. Суворина, 1894.) ЛЕТА (Λήφη), в греческой мифологии… …   Энциклопедия мифологии

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»