-
81 jujube
[ʹdʒu:dʒu:b] n1. 1) бот. ююба (Zizyphus gen.)2) ююба, «китайский финик» ( плод)2. лекарственная лепёшка, таблетка от кашля3. желейная конфета -
82 jumbal
[ʹdʒʌmb(ə)l] nсладкая сдобная лепёшка с дыркой посередине; пирожное «кольцо» -
83 lozenge
[ʹlɒzındʒ] n1. 1) ромб; ромбовидная фигура2) геральд. косоугольник2. лепёшка, таблетка -
84 oatcake
[ʹəʋtkeık] n -
85 pellet
1. [ʹpelıt] n1. шарик, катышек (из бумаги, хлеба и т. п.)2. гранула; таблетка; драже; пилюля3. 1) дробинка; пистон, пулька; пуля2) лепёшка ( пороха)4. выпуклость или шишечка ( на монете или барельефе)5. воен. инерционный ударник ( взрывателя)6. воен. трассирующий состав7. воен. ист. каменное ядро8. геральд. чёрный маленький щит2. [ʹpelıt] v1. обстреливать (бумажными катышками, дробью и т. п.)2. делать катышки, шарики и т. п.3. гранулировать -
86 popadam
[ʹpɒpədəm] nжаренная в масле чечевичная лепёшка, которую едят с соусом карри -
87 presscake
[ʹpreskeık] n1. с.-х. жмых; жом2. спец. кек, фильтропрессная лепёшка -
88 relish
1. [ʹrelıʃ] n1. удовольствие, наслаждение; вкус, склонность (к чему-л.)to have a relish for smth. - иметь склонность к чему-л.
he used to tell the story with relish - он с увлечением рассказывал эту историю
2. приятный вкус, запах3. 1) (острая) приправа, острый гарнир из маринованных овощей2) закуска4. привлекательностьto lose relish - терять (свою) прелесть /привлекательность/
5. 1) чуточка, толика, малое количество2) образчик, образец2. [ʹrelıʃ] v♢
hunger is the best relish - ≅ голод - лучший повар /лучшая приправа/1. получать, находить удовольствие; наслаждаться; смаковать2. служить приправой, придавать приятный вкус, остротуexcellent coffee relished with hot cakes - прекрасный кофе, особенно вкусный с горячими лепёшками
3. (of) иметь вкус, отзываться (чем-л.) -
89 scone
-
90 taco
[ʹtɑ:kəʋ] n исп.горячая свёрнутая маисовая лепёшка с начинкой из рубленого мяса, сыра, лука и бобов и острой подливой -
91 tortilla
-
92 troche
[trəʋʃ] nтаблетка, лепёшка -
93 filter cake
- filter cake
- nкек, осадок, лепёшка ( остаток на фильтре)
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
* * * -
94 cake
- cake
- nкек, осадок, лепёшка ( остаток на фильтре)
- filter cake
- oil cake
- sludge cake
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
* * * -
95 pat
-
96 filter cake
фильтровальная лепёшка; фильтровальный (фильтрационный) осадок, осадок на фильтре; фильтрационная корка ( на стенке ствола скважины) -
97 loosened cake
-
98 pancake
2) парашютирование || парашютировать ( при посадке воздушного судна) -
99 pat
-
100 press cake
фильтр-прессная лепёшка; фильтр-прессный осадок
См. также в других словарях:
лепёха — лепёха … Русское словесное ударение
лепёха — лепёха, и … Русский орфографический словарь
лепёха — лепёха, лепёхи, лепёхи, лепёх, лепёхе, лепёхам, лепёху, лепёхи, лепёхой, лепёхою, лепёхами, лепёхе, лепёхах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
ЛЕПЁХА — разбитая. Жарг. угол. Брюки и пиджак от разных костюмов. Мильяненков, 155. /em> Лепёха костюм. Получить лепёху. Дон. Получить оплеуху, затрещину. СДГ 3, 38 … Большой словарь русских поговорок
ЛЕПЁХА — ЛЕПЁХА, и, жен. (прост.). Большая лепешка (в 1 и 2 знач.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
леп — ИТЕП – Кинәт, кисәктән, капыл леп итеп исенә төште … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
лепёха — *** лепёха (БСРЖ) … Словарь употребления буквы Ё
леп — Леп: земляний віск [21] земний віск [IV] земний віск; церезина; линка глина, болото [V] Леп глина, земля, яку видобували з ям, де шукали нафти, є для редакції «земним воском». [MО,IV] … Толковый украинский словарь
леп — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
Лепід — іменник чоловічого роду, істота … Орфографічний словник української мови
лепѢй — лепѢй, лѢпше краще, ліпше … Зведений словник застарілих та маловживаних слів