-
21 lounas (ateria)
ленч; обед 1:4Suomi-venäjä sanakirja perus- ja edistyneen tason koulutusta > lounas (ateria)
-
22 flight lunch
ленч [второй завтрак] в полете -
23 lunch
lʌntʃ
1. сущ.
1) обед (обычно в полдень в середине рабочего дня), ленч to have/take lunch ≈ обедать( в середине рабочего дня) business, working lunch ≈ обед с деловым партнером at lunch ≈ на обеде They were all at lunch. ≈ Они все были на обеде. box lunch ≈ обед фабричного изготовления в упаковке early bird lunch ≈ цены для "ранней пташки" (скидка в ресторанах, столовых, кафе для людей, завтракающих или обедающих раньше общепринятого времени) picnic lunch ≈ пикник power lunch ≈ деловой обед
2) легкая закуска
2. гл.
1) обедать (в середине рабочего дня) lunch out
2) разг. угощать ленчем ленч, второй завтрак - basket * пикник, завтрак на пикнике - to have /to take/ * завтракать;
закусывать - to eat one's * завтракать или обедать в середине дня (в 12-14 часов) званый завтрак (тж. * party) - working * завтрак для обсуждения деловых вопросов > out to * "ушел обедать";
(американизм) оторванный от жизни, не от мира сего завтракать или обедать в середине дня (разговорное) угощать завтраком - to * a friend at one's club угостить приятеля завтраком в своем клубе ~ обед (обычно в полдень в середине рабочего дня), ленч;
to have (или to take) lunch обедать (в середине рабочего дня) lunch легкая закуска ~ обед (обычно в полдень в середине рабочего дня), ленч;
to have (или to take) lunch обедать (в середине рабочего дня) ~ обедать (в середине рабочего дня) ~ разг. угощать ленчем -
24 lunch
сущ.• завтрак• ленч• обед* * *[ lancz] ♂, Р. \lunchu ленч, ланч* * *[lançz]м, Р lunchuленч, ланч -
25 lunch
1. noun1) обед (обычно в полдень в середине рабочего дня), ленч; to have (или to take) lunch обедать (в середине рабочего дня)2) легкая закуска2. verb1) обедать (в середине рабочего дня)2) collocation угощать ленчем* * *1 (n) завтрак2 (v) завтракать* * *второй завтрак, обед* * *[ lʌntʃ] n. ланч, ленч, второй завтрак, обед, легкая закуска v. завтракать, обедать, закусывать, угощать ленчем* * ** * *1. сущ. 1) обед 2) легкая закуска 2. гл. 1) обедать (в середине рабочего дня) 2) разг. угощать ленчем -
26 luncheon
ˈlʌntʃən сущ.
1) обед (обычно в полдень в середине рабочего дня), ленч
2) легкая закуска ленч, второй завтрак - basket * пикник, завтрак на пикнике - to have /to take/ * завтракать;
закусывать - to eat one's * завтракать или обедать в середине дня (в 12-14 часов) званый завтрак (тж. * party) - working * завтрак для обсуждения деловых вопросов > out to * "ушел обедать";
(американизм) оторванный от жизни, не от мира сего завтракать или обедать в середине дня (разговорное) угощать завтраком - to * a friend at one's club угостить приятеля завтраком в своем клубе luncheon завтрак (обыкн. официальный) ~ легкий завтракБольшой англо-русский и русско-английский словарь > luncheon
-
27 хәлле
прил.1) си́льный, здоро́вый, кре́пкий; в си́лехәлле чагында — когда́ в си́ле
2) перен. зажи́точный, состоя́тельныйхәлле кеше — состоя́тельный челове́к
урта хәлле крестьян — крестья́нин-середня́к
хәллехәленчә, юк хәлле дәрманынча — (посл.) бога́тому - как хо́чется, а бе́дному - как мо́жется
••хәлле хәленчә — кто как мо́жет; ка́ждый по ме́ре свои́х возмо́жностей
-
28 eat
[iːt]v(ate, eaten) есть, поедатьShe doesn't eat well. — Она плохо ест.
She hasn't eaten any breakfast. — Она не завтракала.
What did you have to eat? — Что вы ели? /Чем вас кормили?
We usually eat at home. — Мы обычно питаемся дома.
Live not to eat but eat to live. He — ◊ жизнь ради денег, а деньги ради жизни.
You can't have your cake and eat it. — ◊ Один пирог два раза не съешь.
- eat bread- eat much
- eat with a spoonWAYS OF DOING THINGS:Глагол to eat дает наиболее общее и нейтральное описание действия - "есть, поедать, поглощать". Более специфические и конкретные способы поглощения еды описываются рядом других глаголов, подчеркивающих характер и типы этого действия. К таким, наиболее часто используемым глаголам относятся такие глаголы, как to crunch, to munch, to feed, to consume, to swallow, to lick, to gobble, to devour, to have a snack, to nibble и др.Глагол to consume - "потреблять", используется главным образом в технических и научных контекстах: at one point he was consuming over a bottle of whisky a day в одно время он выпивал более бутылки виски в день; people who consume a large amount of animal fat are more likely to get cancer and heart disease люди, потребляющие много животных жиров, весьма подвержены заболеваниям раком и сердечными болезнями.Глагол to feed - "кормить, кормиться чем-либо": the pigs were feeding from a trough in the middle of the yard поросята ели из корыта в середине двора; most of new babies will want to feed every few hours большинство младенцев просят есть через короткие промежутки времени.Глагол to have a snack - "перекусить (обыкновенно между основным питанием)": he prefers to just have a snack at lunch time and a large meal in the evening он предпочитает легко перекусить во время ленча и поесть более основательно вечером; do you feel like having a snack now or would you rather wait? ты хочешь сейчас перекусить или лучше подождешь?; he was always snacking on potato chips and so he never ate good healthy food он вечно жевал картофельные чипсы и поэтому никогда толком не ел (здоровую пищу).Глагол to swallow - "глотать, проглатывать": since the operation on his throat he's found it difficult to swallow после перенесенной операции на горле ему трудно глотать; she would not touch fish for years after she swallowed a fish bone она не дотрагивалась до рыбы многие годы после того, как проглотила рыбную кость.Глагол to lick - "лакать": the boy was sitting in the sun licking an ice-cream мальчик сидел на солнце и ел мороженое; it was delicious, I licked every last bit of it off my plate это было очень вкусно, и я слизнул все до последней крошки.Глагол to gobble - "есть очень быстро и шумно, особенно когда у вас полный рот": don't gobble your food, it is bad manners не вежливо заглатывать большие куски пищи и чавкать; he gobbled his lunch down then dashed off to meet his next client он быстро проглотил свой ленч и помчался на встречу со своим следующим клиентом.Глагол to munch - "чавкать": Mark was slowly munching his last piece of cake Марк, чавкая, медленно ел вой последний кусочек торта.Глагол to crunch - "хрустеть, есть что-либо сухое и твердое": he drank his orange juice and crunched a half-burned piece of toast он пил апельсиновый сок и с хрустом грыз подгоревший тостик; she was reading the paper crunching a raw carrot она читала газету и грызла морковкуГлагол to nibble - "есть маленькими кусочками": since she started her diet, she just nibbled a carrot for her lunch c тех пор, как она перешла на диету, она на ленч ела только маленькие кусочки моркови; the rabbit sniffed at the lettuce leaf and then began to nibble slowly кролик обнюхал салатный лист и начал его медленно грызть.Глагол to devour - "жадно есть, пожирать, поглощать": the boys devoured their pancakes with great joy мальчики поглощали блины с большим удовольствием; he devoured the contents of his dinner он жадно ел содержимое своего обеда; he devoured the whole tin of beans он жадно съел целую банку бобов -
29 lunch
[lʌntʃ]lunch обед (обычно в полдень в середине рабочего дня), ленч; to have (или to take) lunch обедать (в середине рабочего дня) lunch легкая закуска lunch обед (обычно в полдень в середине рабочего дня), ленч; to have (или to take) lunch обедать (в середине рабочего дня) lunch обедать (в середине рабочего дня) lunch разг. угощать ленчем -
30 lunch
lunch [lʌntʃ]1. n1) обе́д ( обычно в полдень в середине рабочего дня), ленч;to have ( или to take) lunch обе́дать ( в середине рабочего дня)
2) лёгкая заку́ска2. v1) обе́дать ( в середине рабочего дня)2) разг. угоща́ть ле́нчем -
31 talking
talking [ˊtɔ:kɪŋ]2. a1) говоря́щий;talking film звуково́й фильм
2) разгово́рчивый3) вырази́тельный;talking eyes вырази́тельные глаза́
◊talking of кста́ти о
;talking of food, what time is lunch? кста́ти о еде́, в кото́ром часу́ бу́дет ленч?
-
32 lunch
1. [lʌntʃ] n1) ленч, второй завтракbasket lunch - пикник, завтрак на пикнике
to have /to take/ lunch - завтракать; закусывать
to eat one's lunch - завтракать или обедать в середине дня ( в 12-14 часов)
2) званый завтрак (тж. lunch party)2. [lʌntʃ] v♢
out to lunch - а) «ушёл обедать»; б) амер. оторванный от жизни, не от мира сего1) завтракать или обедать в середине дня2) разг. угощать завтракомto lunch a friend at one's club - угостить приятеля завтраком в своём клубе
-
33 Lunch
-
34 déjeuner
I vi1) завтракать2) обедатьII m1) обл., бельг., швейц. завтракpetit déjeuner — утренний завтрак2) обедdéjeuner-concert — музыкальная передача в обеденный перерыв••déjeuner de soleil — 1) выгорающая ткань 2) перен. преходящая вещь, однодневка -
35 lunch
-
36 almuerzo
-
37 lunch
-
38 ланч
м.; = ленч -
39 lunch
lunch m ingl ленч -
40 lunch
См. также в других словарях:
ленч — ленч/ … Морфемно-орфографический словарь
ЛЕНЧ — (англ.). Второй завтрак после полудня у англичан. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЛЕНЧ второй завтрак у англичан после полудня. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков… … Словарь иностранных слов русского языка
Ленч — Ленч, Леонид Сергеевич Леонид Ленч Имя при рождении: Леонид Сергеевич Попов Дата рождения: 20 июля (2 августа) 1905(1905 08 02) Место рождения: Морозовка (Смоленская губерния) Дата смерти … Википедия
ЛЕНЧ — а; м. [англ. lunch] В Англии, США и некоторых других странах: второй завтрак (после полудня) или легкая закуска в другие часы дня. * * * ЛЕНЧ ЛЕНЧ, то же, что ланч (см. ЛАНЧ) … Энциклопедический словарь
Ленч — до войны был видным лево радикальным литератором немецкой с. д., неоднократно критиковал позицию тогдашнего центра (например, в вопросе о милитаризме, разоружении и т. д.). С наступлением войны Ленч совершил крутую эволюцию и сделался самым… … 1000 биографий
ленч — завтрак, ланч Словарь русских синонимов. ленч сущ., кол во синонимов: 2 • завтрак (8) • ланч … Словарь синонимов
ленч — ленч, а и ланч, а … Русское словесное ударение
Ленч — м.; = ланч Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ЛЕНЧ — (псевдоним; настоящая фамилия Попов) Леонид Сергеевич (1905 1991), русский писатель. Юмористические и сатирические рассказы (сб. Тернистый путь , 1991), комедии, фельетоны (сб. Душеспасительная беседа , 1979). Источник: Энциклопедия Отечество … Русская история
ленч — ленч, а, твор. п. ем и ланч, а, твор. п. ем … Русский орфографический словарь
ленч — и ланч (2 м), Тв. ле/нчем и ла/нчем; мн. ле/нчи и ла/нчи, Р. ле/нчей и ла/нчей … Орфографический словарь русского языка