Перевод: с испанского на болгарский

с болгарского на испанский

лапа

  • 1 bizma

    f 1) пластир; 2) топъл компрес, лапа.

    Diccionario español-búlgaro > bizma

  • 2 bizmar

    tr 1) слагам пластир; 2) поставям топла лапа.

    Diccionario español-búlgaro > bizmar

  • 3 brazo

    m 1) ръка (от рамото до китката); 2) ръка (от рамото до лакътя); 3) преден крак или лапа (на четириногите); 4) ръчка (на кресло); 5): brazo de río ръкав (на река); 6) клон (на дърво); 7) прен. власт, обществено положение; 8) ист. депутат; 9) металната поддържаща част на полилей; 10) рамо на теглилка; 11) ръка на кран; 12) pl прен. покровители; 13) прен. работна ръка, общи работници; hecho un brazo de mar прен., разг. елегантен, луксозно облечен човек; a brazo на ръка, ръчно.

    Diccionario español-búlgaro > brazo

  • 4 cataplasma

    f 1) мед. лапа, топъл компрес; 2) прен. отегчителен, скучен човек.

    Diccionario español-búlgaro > cataplasma

  • 5 fomentación

    f 1) мед. сгряване, стопляне; 2) мед. топъл компрес, лапа.

    Diccionario español-búlgaro > fomentación

  • 6 fomento

    m 1) сгряване (с топъл компрес); 2) прен. подбуждане, поощряване; 3) прен. съдействие, помощ, поддръжка; 4) мед. компрес, лапа.

    Diccionario español-búlgaro > fomento

  • 7 garra

    f 1) лапа с нокти; 2) нокът (на граблива птица); 3) кука на харпун; 4) прен. ръка; 5) pl Амер. дрипи; парцали; 6) прен. крадец, джебчия; caer en las garras de alguien прен. попадам в лапите на някого; cinco y la garra разг. откраднати вещи; echar a uno la garra прен., разг. хващам, залавям някого; sacar de las garras прен. измъквам от ноктите на някого; tener garra прен., разг. разполагам с доводи, убедителен съм.

    Diccionario español-búlgaro > garra

  • 8 pata1

    f 1) лапа, крак (на животно); 2) крак, поставка (на мебел); 3) патка, юрдечка; 4) разг. крак (на човек); 5) месарски ченгел; 6) изкривяване на нишките в плата (с гл. tener); estirar la pata1 разг. ритвам камбаната, прегръщам чимшира; meter la pata1 разг. правя гаф, излагам се; a pata1 разг. пеша; a cuatro pata1s разг. на четири крака; pata1 de banco (de gallo) прен. безсмислица, абсурд (обикн. с гл. salir + con); pata1 de palo чукан, дървен крак, протеза; pata1 de pobre прен., разг. подут, изранен крак; a la pata1 coja на куц крак; pata1s arriba с краката нагоре; a la pata1 la llana; a (la) pata1 llana спокойно, без афектиране; bailar en una pata1 разг. Амер. много съм доволен; echar la pata1 прен., разг. извличам полза, облагодетелствам се; pata1s arriba прен., разг. наопаки, с краката нагоре; tener uno buena (mala) pata1 а) разг. имам добър (лош) късмет); б) прен., разг. строен, грациозен съм ( не притежавам грация).

    Diccionario español-búlgaro > pata1

  • 9 patita

    f малка лапа, краче; poner de patitas en la calle прен. изхвърлям на улицата, изпъждам.

    Diccionario español-búlgaro > patita

  • 10 pie

    m 1) крак, лапа; 2) поставка, подложка; 3) стебло, стрък (на растение); 4) крак (на мебел); 5) жив. основен цвят; 6) поез. стъпка; 7) театр. подаване на суфльора; 8) стъпка (мярка за дължина); 9) заключителна част, край; 10) основание, предлог, повод; 11) утайка; 12) основа (на тъкан); 13) ходило на чорап; 14) стил, начин на съществуване или действие; estaba en pie de guerra намираше се във военна готовност; 15) край и бяло поле под текст; al pie de la carta в края на писмото; 16) pl противоположната част на началото; a los pies de la cama в долния край на леглото; 17) име или титла на лице, към което е адресирано посланието; 18) обяснение или кратък коментар под снимка или гравюра; 19) основна (или челна) част от нещо; pie de ejército ядро на войската; 20) pl с прил. muchos, buenos и др. означава лекота на походката; siete pies de tierra прен. гроб; al pie близо, до; al pie del àrbol до дървото; al pie de la cuesta прен. в началото на нещо трудно и дълго; al pie de la letra буквално, точно; стриктно; a pie juntillas а) със събрани крака; б) прен. уверено, сигурно, упорито, убедено; acentar uno el pie а) стъпвам сигурно; б) прен. действам предпазливо, зряло; caérsele algo o alguien a los pies a uno прен., разг. преставам да уважавам, да ценя, да имам доверие на нещо или някого; cojear uno del mismo pie que otro прен. имам същите недостатъци като друг; de a pie пехотинец (за войник); meter un pie прен., разг. започвам да напредвам; pie ante pie стъпка по стъпка; recalcarse el pie навяхвам си крака; tomar uno pie de una cosa прен. позовавам се или се оправдавам с нещо; a pie пеша; a pie firme твърдо; de (en) pie прав; dar pie прен. давам повод; estar de pie стоя прав; no poderse tener en pie прен. съвсем съм изтощен; ponerse de pie ставам, изправям се; a cuatro pies на четири крака; arrastrar los pies прен. не ме държат краката (от старост); írsele los pies a uno букв., прен. подхлъзвам се; haber nacido de pie прен. роден под щастлива звезда; no tener pies ni cabeza прен. безреден, несвързан, хаотичен.

    Diccionario español-búlgaro > pie

  • 11 sinapismo

    m 1) мед. синапена лапа; 2) разг. досаден, скучен човек; 3) прен. драстична мярка.

    Diccionario español-búlgaro > sinapismo

  • 12 zaparrada

    f разг. удар с лапа.

    Diccionario español-búlgaro > zaparrada

  • 13 zaparrazo

    m разг. удар с лапа.

    Diccionario español-búlgaro > zaparrazo

  • 14 zarpa1

    f 1) мор. вдигане на котва; 2) лапа (на хищно животно); 3) прост. ръка; 4) петно от кал (на дреха); echar uno la zarpa1 прен., разг. а) сграбчвам, хващам с ръце или нокти; б) завладявам чрез измама или насилие.

    Diccionario español-búlgaro > zarpa1

  • 15 zarpada

    f удар с лапа.

    Diccionario español-búlgaro > zarpada

См. также в других словарях:

  • ЛАПА — жен. лапка, почка, понька; лапишка, лапченка, лапешка; лапища, лапина; ступня с пальцами, у четвероногих и птиц; ножная кисть, стопа, вся часть ноги, приставленная к берцовым костям: заплюснье, плюсна и персты с перепонками и когтями: | бранное… …   Толковый словарь Даля

  • лапа — запускать лапу.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. лапа лапочка, рука, лапка, связи, пятерня, конец, ветвь, нога, знакомства, лапища, длань, конечность Словарь русских… …   Словарь синонимов

  • ЛАПА — ЛАПА, лапы, жен. 1. У животных ступня ноги с пальцами или вся нога целиком. Лошачья лапа. Собака занозила лапу. Медведь сосет лапу. 2. Человеческая рука (прост. шутл. пренебр.). Ты куда лапы суешь? 3. перен., только мн. То же, что рука в знач.:… …   Толковый словарь Ушакова

  • лапа — ЛАПА, ы, ж. 1. Рука. Держи лапу. 2. Связи, знакомства, блат. Волосатая (или мохнатая, большая, могучая и т. п.) лапа влиятельные связи. Взять в лапу (или на лапу) сколько взять взятку; получить большое количество денег (обычно в результате… …   Словарь русского арго

  • ЛАПА — ЛАПА, ы, жен. 1. Стопа ноги или вся нога у животных, имеющих подвижные конечные члены пальцы, а также (прост.) о руке (реже о ноге) человека. Медвежья л. Л. птицы, черепахи. Попасть в лапы к кому н. (перен.: стать в зависимое положение от кого… …   Толковый словарь Ожегова

  • ЛАПА — «ЛАПА», СССР, Голос («Ленфильм»), 1991, цв., 87 мин. Криминальная драма. Действие начинается в 1970 е годы и заканчивается в 1990 х годах.Новый начальник одной из внешнеторговых организаций Соболевпривлекает к себе преступное внимание главаря… …   Энциклопедия кино

  • лапа — – маслозаборник масляного насоса 2101. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 …   Автомобильный словарь

  • Лапа — • Лапа • Рубка в лапу Один из способов рубки углов бревенчатых строений. Рубка в лапу или без остатка характерна тем, что торцы соединяемых в углах бревен (брусьев) не выходят за наружную плоскость стены. По сравнению с рубкой «в оболо» менее… …   Словарь строителя

  • лапа — прилив утолщение бобышка — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы приливутолщениебобышка EN lug …   Справочник технического переводчика

  • ЛАПА — Степан Лапа, воевода новгородский. 1364. Лет. XVI, 91. Дениско Лапа, крестьянин г. Демона. 1495. Писц. II, 500. Лапко Ониско, винницкий мещанин. 1552. Арх. VII, 1, 604. Лапа Ермак, остерский мещанин. 1552. Арх. VII, 1, 597. Мартишка Лапка,… …   Биографический словарь

  • лапа — также презрительно о руке; укр. лапа, блр. лапа, словен. lара, польск. ɫара. Родственно лит. lopa лапа (собаки, медведя) , лтш. lãpa лапа , гот. lōfа ладонь , др. исл. lofi – то же, курд. lарk лапа ; с другой ступенью вокализма: датск. lab, шв.… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»