-
1 лазейка
-
2 chatière
f3) ловушка для кошки; кошачья западня -
3 échappatoire
-
4 porte
I f1) дверь; дверцаfausse porte — глухая дверь; потайная дверьporte à deux battants, à deux vantaux — двустворчатая дверьporte à jour, porte à claire-voie — решётчатая дверьêtre à la porte — стоять у двериà la porte, sur la porte — на двери, у дверей; на порогеà la porte бельг. — на улице, во двореmanger à la porte бельг. — есть на дворе, на террасеà la porte! — вон!, убирайтесь!porte à porte — дверь в дверь, в самом близком соседствеfaire de porte à porte — ходить из дома в дом (при сборе подписей и т. п.)passer la nouvelle de porte en porte — передавать новости из дома в домla porte! — закройте [откройте] дверь!parler, recevoir qn entre deux portes — разговаривать с кем-либо, принимать кого-либо на пороге, наскороla porte à côté разг. — совсем рядом••c'est la porte ouverte à tous les abus — это открывает путь к любым злоупотреблениям; здесь возможны любые злоупотребленияrégime de la porte ouverte полит. — режим, политика открытых дверейtoutes les portes sont ouvertes devant lui — перед ним все двери открытыjournée portes ouvertes — день открытых дверейl'ennemi est à nos portes! — враг у ворот!donner [céder] la porte à qn — пропустить в дверь раньше себя ( из вежливости)tirer la porte sur soi — закрыть за собой дверьforcer la porte de qn — ворваться к кому-либоfermer [refuser, défendre, interdire, garder] sa porte à qn — никого не принимать; не пускать кого-либо в домfermer à qn la porte au nez — захлопнуть дверь перед чьим-либо носомécouter aux portes — подслушивать под дверьюfaire la porte — служить швейцаромlaisser la porte ouverte à... — оставить возможность для...frapper à la bonne ( mauvaise) porte — обратиться туда( не туда), куда следуетentrer par la petite porte — начать карьеру с мелких должностейaimable comme une porte de prison разг. — неприветливый, мрачныйune porte mal graissée chante погов. — немазаное колесо скрипитil faut qu'une porte soit ouverte ou fermée погов. — надо принять то или иное решение2)3) дверца (шкафа, холодильника, печи и т. п.)4) ход, путь, доступ6) тех. колечко, кольцо (для крючка, застёжки)7) ист.8) физ. импульсII adj -
5 porte de derrière
(porte de derrière [или de sortie])запасный выход, лазейка, увертка -
6 échappatoire
mлазейка | увертка -
7 lacune dans la législation
упущение в законодательстве, лазейка в законодательстве, прореха в законодательствеLe dictionnaire commercial Français-Russe > lacune dans la législation
-
8 chatière
сущ.1) общ. кошачья западня, вентиляционное отверстие, лазейка для кошки, ловушка для кошки, низкий подземный ход2) геол. лаз3) стр. небольшое слуховое окно -
9 lacune dans la législation
сущ.бизн. лазейка в законодательстве, прореха в законодательстве, упущение в законодательствеФранцузско-русский универсальный словарь > lacune dans la législation
-
10 porte de derrière
сущ.общ. лазейка, увёрткаФранцузско-русский универсальный словарь > porte de derrière
-
11 porte dérobée
1. прил.общ. запасный ход, потайной ход, чёрный ход2. сущ.1) общ. задняя дверь, лазейка2) стр. дверь, встроенная заподлицо со стеной3) безоп. путь обхода системы защиты -
12 porte secrète
1. прил.общ. запасный ход, лазейка, потайной ход, чёрный ход2. сущ.1) общ. задняя дверь2) безоп. путь обхода системы защиты -
13 échappatoire
См. также в других словарях:
лазейка — См. уловка … Словарь синонимов
Лазейка — жаргон техническая возможность для налогоплательщика при подготовке финансовой отчетности уклониться от действия законодательных предписаний, не нарушая буквы закона. По английски: Loophole См. также: Налоговое планирование Финансовый словарь… … Финансовый словарь
ЛАЗЕЙКА — ЛАЗЕЙКА, лазейки, жен. 1. Узкий проход, небольшое отверстие, через которое можно пролезть. Лазейка в заборе. Найти лазейку. 2. перен. Обходный путь, дающий возможность увильнуть, найти выход из затруднительного положения. Хитрый всегда лазейку… … Толковый словарь Ушакова
ЛАЗЕЙКА — ЛАЗЕЙКА, и, жен. 1. Узкое отверстие, через к рое можно пролезть, лаз (в 1 знач.). Л. в заборе. 2. перен. Уловка, хитрый, ловкий приём для выхода из неприятного, затруднительного положения (разг.). Л. для обманщиков. Толковый словарь Ожегова. С.И … Толковый словарь Ожегова
лазейка — (напр. слабое место в защите, системе доказательств и др.) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN trap door … Справочник технического переводчика
лазейка — Старославянское – лазити. Слово ведет свое происхождение из старославянского языка. Первоисточником явилось слово, значением которого было название деревянного сооружения полок в бане. Само слово «лазейка» является производным от слов «лазить»,… … Этимологический словарь русского языка Семенова
ЛАЗЕЙКА. — Собств. р. Образовано от лазея, суффиксального производного от лаз лазейка … Этимологический словарь Ситникова
лазейка — landa statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Anga į gyvūnų urvą ar olą. atitikmenys: angl. burrow; hole; meatus vok. Schlupfloch, f; Schlupwinkel, f rus. лаз, m; лазейка, f; нора, f; пролаз, m … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas
Лазейка Законодательная — См. Лазейка налоговая Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Лазейка Налоговая — англ. loophole техническая возможность для налогоплательщика уклониться при составлении финансовой отчетности от части налоговых сумм, впрямую не нарушая законодательства. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
лазейка (в криптографии) — лазейка потайной ход Слабое место в шифрсистеме, происхождение которого может быть случайным или запланированным. Зная "черный ход" можно легко преодолеть криптозащиту. [http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23] Тематики … Справочник технического переводчика