-
21 пыкIуэдыхьын
(покIуэдыхь) неперех. гл. испортиться, прийти в негодность (о чём-л. висящем где-л.)/ Зыгуэрым пылъу, пыту кIуэдын, Iисраф хъун.Пхъэщхьэмыщхьэр жыгым пыкIуэдыхьащ. -
22 текIыжын
(токIыж) неперех. гл. 1. сойти, уйти откуда-л., с поверхности чего-л./ ТебэкъукIыжын, утекIыу ежьэжын.* Шухэр уэтэрым токIыж. Къэб.2. сойти с чего-л. (напр. о снеге, краске, и т. п.);выцвести, слинять./ Зыгуэрым и щхьэфэм, и щыгум темылъыж хъун (ткIууэ, тещэщыжу, техужу), текIуэдыкIыжын. И фэр кIуэдын, зихъуэжын.Джанэр текIы-жащ.* Бгыщхьэ уэсыр зэм къытосэ, Дыгъэр теплъэм ар токIыж. Къэб. п. и ант.Дунейм текIыжын см. дуней.Джэдкъуртыр текIыжын см. джэдкъурт.Ихъу-ипкIыр текIыжын см. ихъу-ипкI. -
23 текIуэдэн
(токIуадэ) неперех. гл. 1. израсходоваться, истратиться на кого-что-л. ; быть потраченным на кого-что-л./ Зыгуэрым щхьэкIэ кIуэдын, уха хъун (ахъшэ, мылъку с. ху.); къарур лэжьыгъэ с. ху. зыгуэрым хэлъхьа, ехьэлIа хъун.* ИкъукIэ ахъшэ куэд текIуадэрт ефэ-ешхэшхуэхэм, унэхэр унэлъащIэ хэплъыхьакIэ зэщIэузэдыным... Ижь. д. и ист.2. потерпеть неудачу по чьей-л. вине; стать жертвой кого-чего-л./ Зыгуэрым и зэранкIэ лъэпощхьэпо хуэзэн, унэхъун; зыгуэрым уи щхьэр хэлъхьэн, икIуэдыкIын.* Ем хуалъхуа щIалэу Ахьмэдым и адэу лIыжьыр текIуадэщ. Къэб.3. пропасть зря; остаться безответным (напр. об услуге, оказанной кому-л.)/ Iуэхутхьэбзэ, щIыхуэ с. ху. къытенэн, имыгъэзэщIэн. -
24 текIуэдыкIын
(токIуэдыкI) неперех. гл. исчезнуть, пропасть откуда-л. с поверхности чего-л./ ТебзэхыкIын, зыгуэрым и щIыIум, и щыгум телъ гуэр кIуэдын.* Нобэ ТIатIу сыхуейти згъуэткъым, дунейм текIуэдыкIащ. Черк. фольк. -
25 фэ
I личн. мест. вы/ ЦIыхуитIым е нэхъыбэм щепсалъэкIэ зэрызыхуагъазэ псалъэ./ ЦIыхум, псэущхьэм я пкъым цы тету е джафэу телъыр.Фэ мыгъу-мыуцIынрэ фэ цIынэ зэIымыкIри щыIэкъым. (погов.)/ КъэкIыгъэ, хьэдзэ, жыг с. ху. къытепх, къытеплъэф хъууэ ятелъыр.Пхъэхуейм и фэр телъэфын.3. см. теплъэ.* Фэ пщIынумэ, лы зытелъхьэ. (погов.)Псэууэ и фэр техын см. псэууэ.Фэ еплъын 1) предполагать что-л.* Зэзэмызи сыкъэдзыхэу, {Дахэнагъуэ} къыстекIуэну фэ изоплъ. Акъ. З. 2) уважать кого-л.{И} фэ еплъын уподобить кому-чему-л. ; сравнить с кем-чем-л.Я фэ зэрытехын изводить, терзать друг друга.Фэ зытегъэуэн притворяться, делать вид.* Хьэжрэт диным иригузавэ хуэдэ фэ зытрегъауэ.{И} фэ къимыхьэн быть всегда бледным, всегда иметь болезненный вид.* Люсэ и гуауэм папщIэ и фэр къимыхьэу и гур уфIыцIу къикIухьырт. Къ. Хь.{И} фэ къыдэхуэн быть возложенным на кого-л. (о чем-л.)* Ар жэщым Псэбыдэ игъэхъун хуейуэ и фэ къыдэхуауэ игъэхъурт. Ад. фольк.{И} фэ и ныбэ жимыIэн не думать о себе.* {Нанэ} Си бынхэр спIащ, си фэ си ныбэ жысIакъым. Ш. А.Фэ пIащIэ слабый, слабодушный.* ТхьэмыщкIэр фэ Iувщ. (погов.)Фэи бжьыи иIэкъым ни кожи, ни рожи.Фэи лыи емыгъэщIын не давать житья кому-л.Фэи лыи къытемынэн 1) изводить, терзать кого-л. 2) изводиться, терзаться.ФэкIэ зыщIын притворяться, лицемерить.ФэкIэ къэIуэтэн {всем} своим видом показывать что-л.{И} фэм дэгъэхуэн терпеть что-л.{И} фэм дэкIыжын выйти боком кому-л.{И} фэм дэкIын стерпеть, вынести, пережить что-л.{И} фэм дэхын 1) терзать, мучить кого-л. 2) сделать что-л. за счет кого-л.{И} фэм дэхуэн вынести, вытерпеть что-л.{И} фэм изщ 1) полный, упитанный 2) видный.{И} фэм икIын стараться изо всех сил, лезть из кожи.{И} фэм илъхьэн одеться, приобрести для себя какую-л. одежду.{И} фэм имытыжын измениться, стать непохожим на самого себя.{И} фэм имыхуэжын растолстеть.{И} фэм иткIухьын сгореть от стыда.Фэм къипщын = и фэм икIын.{И} фэм къиIуэтэн = фэкIэ къэIуэтэн.Фэмрэ къупщхьэмрэ зэтепщIэжын = фэрэ къупщхьэу гъун.{И} фэм фэлъыр ихын сурово наказать кого-л.* Абы лъэкIыу щытамэ, си фэм фэлъыр ирихынти лъэрыгъыпс ищIынт. КI. А.Фэрэ къупщхьэу гъун высохнуть, исхудать (букв. остались кожа да кости).Фэрэ къупщхьэм хуэкIуэн = фэрэ къупщхьэу гъун.* Жамболэтым къыгъэзэжмэ, хьэщIэ щIэлищыр фэмрэ къупщхьэмрэ хуэкIуат. Къэр. Хь.{И} фэр зэкIуэкIын меняться в лице (напр. от гнева).{И} фэр зэщIэкIын = {и} фэр зэкIуэкIын. Блэ иныр зэрилъагъуу щIалэ цIыкIум и фэр зэщIэкIат.{И} фэр ихын замучить, заставить страдать кого-л.{И} фэр кIуэдын = и фэр кIуэн.{И} фэр къихьэжын прийти в себя (букв. обрести прежний вид).* ТIэкIу-тIэкIуурэ сэри цIыхум нэхъ ещхь сыхъужу, мащIэ-мащIэурэ си фэр къихьэжу щIэздзащ. Черк. таур.{И} фэр къыпыхьэжын = {и} фэр къихьэжын.{И} фэр кIуэн поблекнуть, увянуть.* Пэшым сокIуэри, гъуджэм соплъэ, Сызоплъыжри - си фэр макIуэ. Сов. Къэб. ифольк.{И} фэр мыIеин выглядеть неплохо.* Сыт ухуэдэ, тхьэм жиIэм? Уи фэр Iейкъым.Фэр пыкIын побледнеть.{И} фэр пыхьэн-пыкIын меняться в лице (букв. то бледнеть, то краснеть).* Мэсхьуд и фэр похьэ-покI, жиIэ щIагъуэ щыIэкъым. Iуащхь.Фэр (къупщхьэм) тегъуэн = фэи лыи къытемынэн.{И} фэр текIыжын линять ( чаще об одежде).Фэр текIын = {и} фэр текIыжын.{И} фэр теудын содрать шкуру с кого-л.* Сэ си фэр тевуд щхьэкIэ си гур ивудынкъым... фольк.{И} фэр техын = {и} фэр ихын.{И} фэр шэхум хуэдэу пыкIын побледнеть, побелеть как воск.* ЩIалэм и фэр шэхум хуэдэу пыкIащ.Фэ тегъэуэн придать какой-л. вид чему-л.Фэ темытын не иметь вида.Фэ тетын иметь какой-л. вид.ФэфI еплъын считать кого-л. добропорядочным человеком.ФэфI тетын хорошо выглядеть, иметь здоровый вид. -
26 фIэкIуэдын
(фIокIуэд) неперех. гл. 1. потеряться вопреки чьему-л. желанию/ КIуэдын, зейм имыгъуэтыжын, здэщыIэр имыщIэн.2. испортить отношения с кем-л./ ЗэмыфIыж хъун.3. испортиться ( о продуктах)/ ЛъэмыкIыу фIызэкIуэкIын (шхын с. ху.). -
27 шэ
I 1. молоко (напр. коровье)/ ШэжэурыпI псэущхьэр лъхуа нэужь, къилъхуам и шхыныгъуэу и бгъэм, и шхуэлым къыщIэкI ткIуаткIуэ хужь пIащIэр.Шэр гъэпщтын.* Шэм исар шхум йопщэ. (погов.)2. молоко ( беловатый сок некоторых растений)/ Языныкъуэ къэкIыгъэхэм я асу хужьыфэм ироджэ.Нартыху хьэдзэ цIынэхэм шэр къащIож.Шэ зэдзын заквасить молоко ( для приготовления кислого молока).Шэм кIэричын уменьшиться - о надое.Шэм кIэрыхун = шэм кIэричын.Шэм лъатэпс етын заквасить молоко ( для приготовления сыра).Шэр зэщIэкIын скиснуть - о молоке.{И} шэр кIуэдын пропасть - о молоке.Шэр къикIын убежать - о молоке.Шэр къыIурож молоко на губах не обсохло.шэ гъэпщта кипяченное молоко/ Шэ къытегъэва, къэгъэкъуэлъа.шэ гъэубэнджа заквашенное молоко ( для получения творога)/ Кхъуейлъалъэ ящIыну зэщIагъэкIа шэ.шэ за процеженное молоко/ Кхъузанэ, щэкI с. ху. щIагъэкIыу ягъэкъэбза шэ.шэ кхъуейжьапхъэ второе молочное блюдо/ Шэм къыхэщIыкIа кхъуейжьапхъэ; зэхэгъажьэ.шэ мыгъэпщт сырое молоко/ Шэ цIынэ.Шэ мыгъэпщтыр псынщIэу мэфIэIу.шэ мыз не процеженное молоко/ Кхъузанэ, щэкI с. ху. щIэмыгъэкIа шэ.шэ хьэнтхъупс молочный суп/ ШэкIэ зэIыха хьэнтхъупс.шэ хьэтыкъ мало-каб. маленькие чуреки из пшенной или кукурузной муки на молоке/ ШэкIэ пща хупцIынэм къыхэщIыкIа хьэлу (чыржын) цIыкIу (хугу е нартыху хьэжыгъэр шэрэ шатэкIэ япщри, Iум къилъалъэу гъущэ, гурыхь хъуху ягъажьэ).шэ щIэхуа снятое молоко, обрат/ ШэщIэхум щIагъэкIа, шатэ зытраха шэ.Шэ щIэхуа кхъуей.II 1. патрон/ Iэщэр ягъэуэн папщIэ зэраузэдыр.2. пуля; снаряд/ Фоч, кIэрахъуэ с. ху. Iэщэхэр уа нэужь, я пэм къилъэтыр.* Шэм сынокIуэ, жиIэркъым. (погов.) Шэрэ блэрэ зэблэкIкъым. (погов.)3. см. шабзэ.* Къэгъази зы шэ къахэдзэ, зедзыхи зы хьэдэ къыздэщти, уэркъ напэр диIэу ди Хэку дихьэжынщ. фольк.Шэуэ техуэн поразить, убить словом, вестью.* Елдар къэгубжьакъым, Думэсарэ и псалъэр шэуэ техуами. КI. А.Шэм уихь пренебреж. сл. пропади пропадом.шэ ехьэрыкъу мало-каб. см. шэ цIыва. Шэ ехьэрыкъу къытехуэн.шэ къэуэж 1. разрывной снаряд; разрывная пуля/ Зытехуэнум техуа нэужь къауэ шэ.* Къуэ уэх пшагъуэбэм топхэр щыгъуахъуэу Шэ къуэж лъалъэхэр щохуэххэ. Щ. А.2. переносное то, что чревато плохими последствиями/ Е къызэрыкIынкIэ хъуну Iуэху.шэ цIыва шальная пуля/ Трамыгъэпсауэ зэрымыщIэкIэ зыгуэрым техуэ, блэкI шэ.Шэ цIывам хуэдэу (кIуэн) очень быстро, стремительно (идти, бежать). -
28 щын
I (ещ) перех. гл. стричь/ Зыгуэрым цы техын.Мэлыр щын.II (ещ) перех. гл. см. къэпщын.* ЩIыр бжьэкIэ ещри, къыпыщым тоувэ. фольк.III (мэщ) неперех. гл. гнить, разлагаться/ Фын, кIуэдын.Пхъэм и кур щащ. Къупщхьэр мэщ.IV:нэху щын см. нэху. -
29 щIэбзэхэн
I (щIобзахэ) неперех. гл. 1. войти куда-л. незаметно, украдкой/ ЩIэкIуэсэн, щэхуу, гу кълъамытэу щIыхьэн.* Иныжьхэр шхэху, КъуийцIыкIу сэшхуэр зыщIэлъ пэшым щIэбзэхащ. фольк.2. войдя куда-л. исчезнуть, скрыться/ ЗыщIыпIэ щIыхьар зыIэзыбжьэу кIуэдын.* ПщIантIэм дэта щынэ цIыкIур дэкIати, дгъуэтыжыркъым, - щIэбзэхащ. фольк. -
30 щIэбзэхыкIын
(щIобзэхыкI) неперех. гл. 1. исчезнуть, незаметно уйти откуда-л. ( из помещения)/ Щэхуу, гу къылъамытэу щIэкIуэсыкIын.* Гъуэбжэгъуэщу Хьэбас щIэбзэхыкIри, унэм дохутыр пщащэ къыщIишащ. Къу. Къ.2. исчезнуть, пропасть откуда-л. (напр. о вещах из помещения)/ ЩIэкIуэдыкIын, гу лъамытэу кIуэдын.* Иныжьым и мылъкур зы жэщым и унэм щIэбзэхыкIащ. фольк. -
31 щIэкIуэдэн
(щIокIуадэ) неперех. гл. 1. пропасть, затеряться где-л. ( в помещении), под чем-л./ Псэуалъэ, унэ с. ху. е зыгуэрым и щIагъым, лъабжьэм щIэлъу кIуэдын.Мэзым щIэкIуэдэн.2. испортиться, стать непригодным, находясь под чем-л., где-л. ( в помещении)/ ЗыщIыпIэ гуэрым щIэлъурэ Iисраф хъун, зэIыхьэн.Мэкъу псыфыр бом щIэкIуэдащ. -
32 щIэкIуэдыкIын
(щIокIуэдыкI) неперех. гл. исчезнуть, пропасть откуда-л. ( из помещения)/ ЗыщIыпIэ щIэтыр, щIэлъыр кIуэдын.Унэм щIэкIуэдыкIын. -
33 IэрыбзэхыкIын
(IэробзэхыкI) неперех. гл. исчезнуть с руки ( о кольце)/ Iэм Iэрылъ гуэр бзэхын, кIуэдын.Iэлъыныр IэрыбзэхыкIын. -
34 IукIуэдэн
(IуокIуадэ) неперех. гл. пропасть, испортиться, находясь где-л., около чего-л./ ЗыщIыпIэ деж Iулъу зэIыхьэн, и фIагъыр кIуэдын. -
35 мыкIуэдын
неперех. отриц. ф. от кIуэдын
Страницы
- 1
- 2