-
1 период времени
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > период времени
-
2 период времени
n1) gener. estación, temporada, época2) law. emplazamiento, lapso, plazo, tiempo -
3 период времени имеет существенную важность
nlaw. plazo es de esenciaDiccionario universal ruso-español > период времени имеет существенную важность
-
4 период времени от отливки слитков до посадки их в колодцы
nDiccionario universal ruso-español > период времени от отливки слитков до посадки их в колодцы
-
5 период времени, не засвидетельствованный документами
nlaw. tiempo inmemorialDiccionario universal ruso-español > период времени, не засвидетельствованный документами
-
6 период времени
lapso, tiempo -
7 за короткий период времени
prepos.gener. en un corto plazo (tiempo)Diccionario universal ruso-español > за короткий период времени
-
8 исследование группы лиц по одному или нескольким признакам за определенный период времени
rus групповое исследование (с), исследование (с) группы лиц по одному или нескольким признакам за определенный период времениspa encuesta (f) sobre cohorteБезопасность и гигиена труда. Перевод на испанский > исследование группы лиц по одному или нескольким признакам за определенный период времени
-
9 полоса
полоса́1. (черта) strio;2. (область) regiono, zono;3. (период времени) epoko, tempo.* * *ж. (мн. по́лосы, вин. п. ед. по́лосу́)1) ( черта) raya fпо́лосы спе́ктра — rayas espectrales
полоса́ поглоще́ния физ. — banda de absorción
широ́кая полоса́ — banda ancha
2) ( узкий кусок) banda f, tira f (материи, бумаги и т.п.); barra f (желе́за и т.п.)3) ( участок) franja fполоса́ земли́ — callejón m; calle f, parcela f
полезащи́тная полоса́ — franja forestal
4) ( область) zona fпограни́чная полоса́ — zona fronteriza
чернозёмная полоса́ — zona de tierras negras
5) ( период времени) temporada fсчастли́вая полоса́ жи́зни — época feliz de la vida
полоса́ дожде́й — temporada de lluvias
6) полигр. plana f* * *ж. (мн. по́лосы, вин. п. ед. по́лосу́)1) ( черта) raya fпо́лосы спе́ктра — rayas espectrales
полоса́ поглоще́ния физ. — banda de absorción
широ́кая полоса́ — banda ancha
2) ( узкий кусок) banda f, tira f (материи, бумаги и т.п.); barra f (желе́за и т.п.)3) ( участок) franja fполоса́ земли́ — callejón m; calle f, parcela f
полезащи́тная полоса́ — franja forestal
4) ( область) zona fпограни́чная полоса́ — zona fronteriza
чернозёмная полоса́ — zona de tierras negras
5) ( период времени) temporada fсчастли́вая полоса́ жи́зни — época feliz de la vida
полоса́ дожде́й — temporada de lluvias
6) полигр. plana f* * *n1) gener. (îáëàñáü) zona, (ïåðèîä âðåìåñè) temporada, barra (железа и т. п.), es una gotera (неприятностей и т.п.), raya, raya (в поле), tira (материи, бумаги и т. п.), turbonada (неприятностей, неожиданностей и от.п.), banda, faja (земли и т.п.), filete, franja, lista2) liter. turbión (неприятностей, неожиданностей и от.п.)4) econ. cinta5) geogr. zona6) polygr. plana7) radio. faja (ñì.á¿. banda)8) Bol. huincha (из материи)9) Ecuad. veta -
10 групповое исследование
rus групповое исследование (с), исследование (с) группы лиц по одному или нескольким признакам за определенный период времениspa encuesta (f) sobre cohorteБезопасность и гигиена труда. Перевод на испанский > групповое исследование
-
11 при
припредлог 1. (около, возле, у чего-л.) apud, ĉe;\при доро́ге ĉe la vojo;жить \при ста́нции loĝi apud la stacio;би́тва \при Бородине́ la batalo ĉe Borodino;2. (присоединённый к чему-л.) aldonita;го́спиталь \при диви́зии hospitalo aldonita al divizio, ĉedivizia hospitalo;3. (в присутствии) en ĉeesto, antaŭ;\при мне en mia ĉeesto;\при де́тях antaŭ infanoj;\при посторо́нних antaŭ fremduloj;4. (во время, в период, в эпоху) dum, en tempo de;\при Сове́тской вла́сти dum Soveta tempo;\при Пу́шкине en la tempo de Puŝkin;5. (сопутствующее обстоятельство) ĉe, dum;\при электри́ческом све́те ĉe elektra lumo;\при перехо́де че́рез у́лицу dum iro trans la straton;\при э́тих слова́х ĉe tiuj ĉi vortoj;6. (при наличии) kun, en;malgraŭ (несмотря на);\при тако́м здоро́вье kun tia sano;\при таки́х зна́ниях kun tiaj scioj;\при всём моём уваже́нии к вам я не могу́... malgraŭ tuta mia estimo al vi mi ne povas...;\при всём том ĉe ĉio ĉi;7. (с собой) kun;де́ньги бы́ли \при мне mi havis la monon kun mi;я сейча́с не \при деньга́х mi ne havas la monon nun.* * *предлог + предл. п.1) (употр. при обозначении места, предмета и т.п., около которых находится кто-либо, что-либо) cerca de; junto aпри вхо́де — a la entrada
разби́ть сад при до́ме — hacer un jardín junto a la casa
2) (употр. при обозначении предмета, лица, учреждения и т.п., к которому присоединено что-либо, кто-либо, которому что-либо подчиняется) adjunto a; anejo a, anexo aкомите́т при Сове́те Мини́стров — comité afecto (adjunto, anejo) al Consejo de Ministros
общежи́тие при институ́те — residencia del instituto
рабо́тать при ка́федре — trabajar adjunto a la cátedra
при кни́ге есть указа́тель — anexo al libro va un índice
при сём прилага́ется счёт — la factura va adjunta
3) (употр. при обозначении лица или животного, за которым кто-либо наблюдает, которого кто-либо охраняет) junto aбыть при больно́м — estar junto al (velar al) enfermo
быть при ста́де — custodiar (guardar) el rebaño
4) (употр. при обозначении лица, в присутствии которого что-либо совершается, происходит) en presencia de, delante deпри посторо́нних — en presencia de ajenos
при свиде́телях — delante de testigos
при мне — en mi presencia, delante de mí ( в моём присутствии); conmigo ( со мной)
5) (употр. при указании на лицо, жизнью или деятельностью которого определяется время совершения действия, на эпоху совершения действия) en tiempos de; bajoпри Петре́ I — en tiempos de Pedro I
при Сове́тской вла́сти — bajo el Poder Soviético
при жи́зни кого́-либо — en vida de alguien; viviendo alguien
6) (употр. при указании явления, события, факта, с которым совпадает по времени какое-либо действие)а) a; durante; conпри дневно́м све́те — a la luz del día
при о́быске — durante el registro
при пе́рвом же движе́нии — al primer movimiento
при со́лнце снег бы́стро та́ет — con el sol la nieve se derrite pronto
при откры́тии бы́ли проведены́... — con ocasión de la inauguración se celebraron...
б) в ряде случаев перев. инфинитивной конструкциейпри въе́зде во двор — a la entrada (al entrar) al patio
при моём появле́нии — al aparecer yo
7) (употр. при обозначении лица, имеющего в наличии что-либо; обычно в сочет. с личн. и возвр. мест.) conдокуме́нты при мне — tengo los documentos conmigo
держа́ть де́ньги при себе́ — tener el dinero consigo
8) (употр. при указании на наличие какого-либо признака, свойства, условия) conпри его́ уме́ — con su inteligencia
при усло́вии — con tal que (+ subj.), a (con la) condición de que (+ subj.)
при всём его́ жела́нии — por mucho que lo desee
при всём моём уваже́нии — a pesar de todo mi respeto
при по́мощи чего́-либо — con ayuda (por medio) de algo
при слу́чае — en caso necesario
быть при деньга́х — tener dinero, estar en fondos
* * *предлог + предл. п.1) (употр. при обозначении места, предмета и т.п., около которых находится кто-либо, что-либо) cerca de; junto aпри вхо́де — a la entrada
разби́ть сад при до́ме — hacer un jardín junto a la casa
2) (употр. при обозначении предмета, лица, учреждения и т.п., к которому присоединено что-либо, кто-либо, которому что-либо подчиняется) adjunto a; anejo a, anexo aкомите́т при Сове́те Мини́стров — comité afecto (adjunto, anejo) al Consejo de Ministros
общежи́тие при институ́те — residencia del instituto
рабо́тать при ка́федре — trabajar adjunto a la cátedra
при кни́ге есть указа́тель — anexo al libro va un índice
при сём прилага́ется счёт — la factura va adjunta
3) (употр. при обозначении лица или животного, за которым кто-либо наблюдает, которого кто-либо охраняет) junto aбыть при больно́м — estar junto al (velar al) enfermo
быть при ста́де — custodiar (guardar) el rebaño
4) (употр. при обозначении лица, в присутствии которого что-либо совершается, происходит) en presencia de, delante deпри посторо́нних — en presencia de ajenos
при свиде́телях — delante de testigos
при мне — en mi presencia, delante de mí ( в моём присутствии); conmigo ( со мной)
5) (употр. при указании на лицо, жизнью или деятельностью которого определяется время совершения действия, на эпоху совершения действия) en tiempos de; bajoпри Петре́ I — en tiempos de Pedro I
при Сове́тской вла́сти — bajo el Poder Soviético
при жи́зни кого́-либо — en vida de alguien; viviendo alguien
6) (употр. при указании явления, события, факта, с которым совпадает по времени какое-либо действие)а) a; durante; conпри дневно́м све́те — a la luz del día
при о́быске — durante el registro
при пе́рвом же движе́нии — al primer movimiento
при со́лнце снег бы́стро та́ет — con el sol la nieve se derrite pronto
при откры́тии бы́ли проведены́... — con ocasión de la inauguración se celebraron...
б) в ряде случаев перев. инфинитивной конструкциейпри въе́зде во двор — a la entrada (al entrar) al patio
при моём появле́нии — al aparecer yo
7) (употр. при обозначении лица, имеющего в наличии что-либо; обычно в сочет. с личн. и возвр. мест.) conдокуме́нты при мне — tengo los documentos conmigo
держа́ть де́ньги при себе́ — tener el dinero consigo
8) (употр. при указании на наличие какого-либо признака, свойства, условия) conпри его́ уме́ — con su inteligencia
при усло́вии — con tal que (+ subj.), a (con la) condición de que (+ subj.)
при всём его́ жела́нии — por mucho que lo desee
при всём моём уваже́нии — a pesar de todo mi respeto
при по́мощи чего́-либо — con ayuda (por medio) de algo
при слу́чае — en caso necesario
быть при деньга́х — tener dinero, estar en fondos
* * *1. prepos.gener. (употр. при обозначении лица или животного, за которым кто-л. наблюдает, которого кто-л. охраняет) junto a, (употр. при обозначении лица, в присутствии которого что-л. совершается, происходит) en presencia de, (употр. при обозначении места, предмета и т. п., около которых находится кто-л., что-л.) cerca de, (употр. при обозначении предмета, лица, учреждения и т. п., к которому присоединено что-л., кто-л., которому что-л. подчиняется) adjunto a, (употр. при указании на лицо, жизнью или деятельностью которого определяется время совершения действия, на эпоху совершения действия) en tiempos de, (употр. при указании явления, события, факта, с которым совпадает по времени какое-л. действие) a, anejo a, anexo a, bajo, cerca, con (указывает образ действия), delante de, durante, delante (de)2. ngener. a la hora de -
12 горячий
горя́ч||ий1. varmega;2. перен. varmkora (о приёме, встрече);arda, pasia (страстный);koleriĝema, flamiĝema (вспыльчивый);\горячийи́ться flamiĝi, koleriĝi.* * *прил.1) caliente, cálido, caluroso; abrasador ( жгучий)горя́чий исто́чник — fuente termal
горя́чее со́лнце — sol abrasador; sol que quema
2) перен. caluroso, cálido, ardiente ( пламенный); vivo, fogoso (пылкий; резвый); apasionado ( страстный)горя́чий приве́т — saludo caluroso
горя́чее жела́ние — deseo ardiente
горя́чий о́тклик — eco cálido
горя́чий спор — discusión acalorada
горя́чий защи́тник — defensor ardiente
горя́чая голова́ разг. — cabeza loca
горя́чая кровь разг. — sangre caliente
горя́чая ло́шадь — caballo fogoso
горя́чая то́чка — punto neurálgico (incandescente)
горя́чая ли́ния — teléfono rojo, hot line ( inglés)
3) ( о времени) febril, intensoгоря́чая пора́, горя́чие дни — días (período) de trabajo febril
4) спец. térmico- по горячему следугоря́чая обрабо́тка мета́лла — elaboración térmica de metales
••горя́чие напи́тки прост. — bebidas alcohólicas
попа́сть (подверну́ться) под горя́чую ру́ку — caer en mala hora
* * *прил.1) caliente, cálido, caluroso; abrasador ( жгучий)горя́чий исто́чник — fuente termal
горя́чее со́лнце — sol abrasador; sol que quema
2) перен. caluroso, cálido, ardiente ( пламенный); vivo, fogoso (пылкий; резвый); apasionado ( страстный)горя́чий приве́т — saludo caluroso
горя́чее жела́ние — deseo ardiente
горя́чий о́тклик — eco cálido
горя́чий спор — discusión acalorada
горя́чий защи́тник — defensor ardiente
горя́чая голова́ разг. — cabeza loca
горя́чая кровь разг. — sangre caliente
горя́чая ло́шадь — caballo fogoso
горя́чая то́чка — punto neurálgico (incandescente)
горя́чая ли́ния — teléfono rojo, hot line ( inglés)
3) ( о времени) febril, intensoгоря́чая пора́, горя́чие дни — días (período) de trabajo febril
4) спец. térmicoгоря́чая обрабо́тка мета́лла — elaboración térmica de metales
••горя́чие напи́тки прост. — bebidas alcohólicas
попа́сть (подверну́ться) под горя́чую ру́ку — caer en mala hora
* * *adj1) gener. (î âðåìåñè) febril, abrasador (жгучий), acalorado, caliente, caluroso, càlido, fogoso, intenso, termal (об источнике), vehemente, verriondo (о животных в период спаривания), cálido, ardiente, ardoroso, atropellado, brioso, ferviente, férvido2) liter. abrasador, apasionado (страстный), ardiente (пламенный), fogoso (пылкий; резвый), vivo3) special. térmico4) mexic. relajo, ganoso (о коне)5) Chil. rabioso (о лошади), ràbido (о лошади)
См. также в других словарях:
Период времени, необходимый для выполнения клиентских платежей — Период времени между получением денег от клиента и депонированием чека клиента на банковский счет компании. Период времени, необходимый для выполнения клиентских платежей … Инвестиционный словарь
Период времени для проведения испытаний — – период времени производства и/или поставки, который установлен для оценки результатов внутренних контрольных испытаний. [СТБ EN 450 1 2009 перевод DIN EN 450 1:2008 05, EN 450 1:2005+A1:2007 (D)] Рубрика термина: Золы Рубрики энциклопедии … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
период времени между двумя последовательными физическими инвентаризациями (ядерных материалов) — межбалансовый период — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы межбалансовый период EN material balance inventory period … Справочник технического переводчика
период времени — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN date … Справочник технического переводчика
период времени в часах, относящийся к работе компрессора — (напр. в системе теплонасосной установки) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN period in hours referred to compressorTc … Справочник технического переводчика
период времени, в течение которого преобладает ветер определённой силы — (учитывается при строительстве ветроэнергетических установок) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN wind strength frequency … Справочник технического переводчика
период времени (временнóй интервал) — 2.27 период времени (временнóй интервал): Последовательность времени между двумя временными точками. Эти временные точки называют соответственно «начало» и «конец». Период времени может быть определен между временными точками, одной временной… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Длительный период времени — Период времени, в течение которого все издержки изменяются. Период времени, превышающий один год … Инвестиционный словарь
период (времени) — ▲ отрезок ↑ время период отрезок времени. интервал. дни. годы. ▼ цикл действий, цикл деятельности ↓ длительность, см … Идеографический словарь русского языка
повторяющийся период времени — 2.33 повторяющийся период времени: Серия последовательных периодов времени с равной продолжительностью. Повторяющиеся периоды времени могут быть определены путем указания одного периода времени и количества повторений. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ДОЛГОСРОЧНЫЙ ПЕРИОД ВРЕМЕНИ — период, который в макроэкономике, применительно к процессам в масштабе экономики страны, исчисляется временем более одного года. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б.. Современный экономический словарь. 2 е изд., испр. М.: ИНФРА М. 479 … Экономический словарь