Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

к+порядку!+(

  • 1 поочерёдно

    Русско-греческий словарь > поочерёдно

  • 2 правильный

    1. (основанный на правилах) σωστός, ορθός 2. (соответствующий правилам, установленному порядку, требованиям) κανονικός, σωστός 3 (верный, истинный, соответствующий действительности, точный, безошибочный) πραγματικός, αληθινός, γνήσιος 4 (соответствующий действительным потребностям, приводящий к нужным результатам) πραγματικός, σωστός 5. (равномерный, ритмичный) ρυθμικός, κανονικός 6. (удовлетворяющий правилам пропорции и симметрии) συμμετρικός 7. мат. κανονικός.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > правильный

  • 3 признать

    1. (выразить согласие на придание законной силы положению, порядку, утвердить своим согласием право на существование кого-, чего-л.) αναγνωρίζω 2. (согласиться с чём-л., выразить своё положительное отношение к чему-л.) αποδέχομαι, παραδέχομαι, αναγνωρίζω.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > признать

  • 4 расположить

    расположить τοποθετώ; \расположить по порядку ταχτοποιώ, ταξινομώ
    * * *

    расположи́ть по поря́дку — ταχτοποιώ, ταξινομώ

    Русско-греческий словарь > расположить

  • 5 номер

    номер
    м
    1. ὁ ἀριθμός, τό νούμερο:
    порядковый \номер αὐξων ἀριθμός· \номера по порядку κατ' αὐξοντα ἀριθμόν какой \номер о́буви ты носишь? τί ἀριθμό (или νούμερο) παπούτσια φορείς;· \номер квартиры (дома) ἀριθμός τοῦ διαμερίσματος (τοῦ σπιτιοῦ)·
    2. (газеты и т. ἡ.) τό φύλλο/ τό τεῦχος (журнала):
    сегодняшний \номер газеты τό σημερινό φύλλο τής ἐφημερίδας·
    3. (в гостинице и т. п.) τό δωμάτιο·
    4. (о выступлении артиста) τό νούμερο:
    сольный \номер τό σόλο, ἡ μονωδία·
    5. воен.:
    \номер орудийного расчета ὁ πυροβολητής· ◊ этот \номер не пройдет разг αὐτό τό κόλπο δέν θά περάσει· выкинуть \номер κάνω παραξενιές.

    Русско-новогреческий словарь > номер

  • 6 призывать

    призыв||ать
    несов
    1. καλώ, φωνάζω:
    \призывать на помощь καλώ είς βοήθειαν, ἐπικα-λοῦμαι τήν βοήθειαΜ' \призывать в свидетели καλώ γιά μάρτυρα·
    2. (κ чему-л.) ἀνακαλώ:
    \призывать к порядку ἀνακαλώ στήν τάξη· \призывать к бдительности καλώ σέ ἐπαγρύπνηση·
    3. воен. καλώ στό στρατό:
    \призывать на военную слу́жбу καλώ ὑπό τά ὅπλα.

    Русско-новогреческий словарь > призывать

  • 7 располагать

    располагать I
    несов
    1. (иметь в своем распоряжении) ἔχω στή διάθεση μου, κατέχω, διαθέτω:
    \располагать деньгами διαθέτω χρήματα· \располагать временем διαθέτω καιρό· \располагать собой εἶμαι ἐλεύθερος· \располагать интересными фактами ἔχω στή διάθεση μου (или κατέχω) ἐνδιαφέροντα στοιχεία· \располагатьйте мной εἶμαι στή διάθεση σας·
    2. (намереваться, предполагать) уст. προτίθεμαι, ἔχω σκοπό, σκοπεύω.
    располагать II
    несов
    1. (в определенном порядке) τοποθετώ, \располагать по порядку τακτοποιώ, ταξινομώ· \располагать отряд в деревне τοποθετώ τό ἀπόσπασμα στό χωριό·
    2. (в чью-л. пользу) διαθέτω εὐνοϊκά:
    \располагать в свою пользу προσελκύω μέ τό μέρος μου· \располагать к себе παρασύρω, προσελκύω.

    Русско-новогреческий словарь > располагать

  • 8 привести

    -веду, -ведшь, παρλθ. χρ. - привл
    -ла, -ло, μτχ. παρλθ. χρ. приведший, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. приведенный, βρ: -ден, -дена, -дено,
    επιρ. μτχ. приведя
    ρ.σ.μ.
    1. (κυρλξ. κ. μτφ.)• οδηγώ, φέρω πηγαίνω•

    ребнка домой πηγαίνω το παιδάκι στο σπίτι•

    побежи привестиди врача τρέξε, φέρε το γιατρό•

    обстоятелства -ли меня сюда οι περιστάσεις με έφεραν εδώ•

    привести к мысли οδηγώ στη σκέψη•

    -к правильному заключению οδηγώ σε σωστό συμπέρασμα•

    привести в затруднение φέρω σε δυσκολία•

    привести в отчаяние φέρω σε απελπισία•

    привести в замешательство φέρω σε σύγχυση.

    2. βάζω, θέτω•

    привести в действие, в движение βάζω σε ενέργεια, σε κίνηση.

    3. (με την πρόθεση «В» σε συνδυασμόμε μερικά ουσ. αποδίδεται στα ελληνικά με ρήμα από τη σημ. του ουσ.)•

    привести в готовность ετοιμάζω•

    привести в исполнение εκτελώ•

    привести в порядок τακτοποιώ•

    привести в негодность αχρηστεύω.

    || (μαθ.) τρέπω•

    привести к общему знаменателю τρέπω ετερώνυμσ. (κλάσματα) σε ομώνυμα.

    4.(με την πρόθ.«К») οδηγώ προς•

    привести к гибели οδηγώ στο χαμό (καταστροφή)•

    привести к поражению οδηγώ στην ήττα.

    5. παρουσιάζω, φέρω, προβάλλω•

    привести пример φέρω παράδειγμα•

    привести аргументы φέρω επιχειρήματα•

    он -л слова известного учёного αυτός επικαλέστηκε τα λόγια γνωστού επιστήμονα.

    εκφρ.
    привести в себя: – α) συνεφέρνω (επαναφέρω στις αισθήσεις), β) επαναφέρω στην πρότερη κατάσταση•
    привести к порядку – кого επαναφέρω στην τάξη κάποιον•
    не -ди Бог (господи, господь) – να μη δόσει ο Θεός, ο Κύριος•
    -дёт Бог (господь); -дёт судьба (случай) – θα το φέρει ο Θεός, ο Κύριος θα το φέρει η τύχη, η περίσταση•
    не -дёт к добру – δε θα οδηγήσει σε καλό•
    ни -дёт ни к чему хорошему – δε θα οδηγήσει σε τίποτε το καλό.
    απρόσ. συμβαίνω, γίνομαι, λαμβάνω χώρα τα φέρνουν οι περιστάσεις, η τύχη.

    Большой русско-греческий словарь > привести

  • 9 призыв

    α.
    1. κλήση• πρόσκληση• κάλεσμα•

    призыв на помощь κάλεσμα σε βοήθεια•

    призыв на военную службу η κλήση στο στρατό•

    призыв к порядку ανάκληση στην τάξη•

    призыв к восстанию κάλεσμα σε εξέγερση.

    || στρατιωτική κλάση•

    призыв прошлого года η περσινή κλάση.

    2. σύνθημα•

    первомайские -ы τα πρωτομαγιάτικα συνθήματα.

    εκφρ.
    ленинский призыв – στρατολογία μελών στο κόμμα προς τιμήν του Λένιν.

    Большой русско-греческий словарь > призыв

  • 10 приучить

    -учу -учишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. приученный, βρ: -чен, -а, -о
    ρ.σ.μ.
    συνηθίζω, μαθαίνω• εξοικειώνω•

    приучить себя к холоду συνηθίζω τον εαυτό μου στο κρύο•

    приучить к порядку συνηθίζω στην τάξη•

    приучить себя рано вставать συνηθίζω τον εαυτό μου να σηκώνομαι νωρίς.

    συνηθίζω, μαθαίνω• εξοικειώνομαι•

    я -лся рано вставать συνήθισα να σηκώνομαι νωρίς.

    Большой русско-греческий словарь > приучить

  • 11 рассчитать

    -аю, -аешъ, παθ. μτχ. παρλθ. рассчитанный, βρ: -тан, -а, -о ρ.σ.μ.
    1. υπολογίζω, λογαριάζω•

    -ай, сколько выйдет на каждого λογάριασε, πόσο πέφτει στον καθένα•

    рассчитать стоимость товара λογαριάζω την αξία του εμπορεύματος•

    всё было -о όλα υπολογίστηκαν.

    || προορίζω•

    книга -а для детей το βιβλίο είναι για παιδιά.

    2. εξοφλώ (τον απολυόμενο)•

    рассчитать рабочего εξοφλώ τον εργάτη.

    3. αριθμώ κατά τη (γυμναστική) σύνταξη.
    1. ξεπλερώ-νω, εξοφλώ•

    рассчитать с долгами ξοφλώ με τα χρέη.

    2. απολύομαι, εξοφλώ οικονομικά με τον εργοδότη.
    3. μτφ. ανταποδίδω, εκδικούμαι, ξεκαθαρίζω τους λογαριασμούς.
    4. αριθμώ, μετρώ (κατά τη σύνταξη)•

    рассчитать по порядку номеров μετρώ κατ αύξοντα αριθμό.

    Большой русско-греческий словарь > рассчитать

См. также в других словарях:

  • порядку — противоречить публичному порядку • Neg, оценка, соответствие …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • Призывать к порядку — кого. ПРИЗВАТЬ К ПОРЯДКУ кого. Заставлять кого либо прекратить незаконные, неправильные действия. Вот что, доморощенный философ, иди выполняй. Не будешь выполнять, призовём к порядку (В. Тендряков. Ненастье) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Призвать к порядку — ПРИЗЫВАТЬ К ПОРЯДКУ кого. ПРИЗВАТЬ К ПОРЯДКУ кого. Заставлять кого либо прекратить незаконные, неправильные действия. Вот что, доморощенный философ, иди выполняй. Не будешь выполнять, призовём к порядку (В. Тендряков. Ненастье) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Методические рекомендации по порядку оформления сметной документации для выполнения капитального ремонта при размещении заказов для государственных и муниципальных нужд в Московской области — Терминология Методические рекомендации по порядку оформления сметной документации для выполнения капитального ремонта при размещении заказов для государственных и муниципальных нужд в Московской области: 3.2. Акт обследования объекта на… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • не по порядку — вразбивку, не подряд, не по алфавиту Словарь русских синонимов. не по порядку нареч, кол во синонимов: 4 • вразбивку (5) • …   Словарь синонимов

  • по заведенному порядку — естественно, своим порядком, нормально, своим чередом, естественным путем, в соответствии с нормой, обычно, заведенным порядком Словарь русских синонимов. по заведенному порядку нареч, кол во синонимов: 8 • …   Словарь синонимов

  • приводивший к порядку — прил., кол во синонимов: 12 • дававший по рукам (12) • одергивавший (23) • осаживавший …   Словарь синонимов

  • призвавший к порядку — прил., кол во синонимов: 17 • давший по рукам (17) • заставивший подчиниться (13) • …   Словарь синонимов

  • призывавший к порядку — прил., кол во синонимов: 16 • дававший по рукам (12) • обуздывавший (15) • одергивавший …   Словарь синонимов

  • по порядку — См …   Словарь синонимов

  • привести к порядку — укоротить хвост, поставить на свое место, сбить гонор, осадить, сбить форс, сбить спесь, призвать к порядку, одернуть, шикнуть, укоротить, дать по рукам, указать место, поставить на место Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»