Перевод: с зыка коми на русский

кыв оз бергöтчы этшöмсö висьтавны

  • 1 бергöтчыны

    1) повёртываться, повернуться, поворачиваться, переворачиваться; вöлыслö оз туй \бергöтчыны лошади негде развернуться; машинаыс бергöтчытöнняс жугаліс машина при повороте сломалась 2) возвращаться, возвратиться, вернуться назад (обратно); джын туйсянь \бергöтчыны бöр вернуться с полдороги 3) отвернуться, обернуться; сія ме дынсянь бергöтчис прям., перен. он отвернулся от меня 4) возвращаться, вернуться (к какому-л. делу), вновь приняться (за какое-л. дело); сылö бöра охота \бергöтчыны одззася олан дынö ему снова хочется вернуться к прежней жизни 5) справляться, справиться, обойтись, обернуться без чего-л.; одзöстöг пондылам \бергöтчыны попробуем обернуться без займа 6) повернуть, переменить направление; тöв бергöтчис мöдöрö ветер переменил направление; лун ( шонді) бергöтчис солнце повернуло (при солнцестоянии) 7) перен. оборачиваться, обернуться, поворачиваться; видзöт, кыдз делоыс бергöтчис видишь, как дело повернулось. кыв оз бергöтчы этшöмсö висьтавны язык не поворачивается такое сказать; юpö бергöтчис у меня закружилась голова

    Коми-пермяцко-русский словарь > бергöтчыны

  • 2 кыв

    (кыл-) 1) анат. язык; \кыв пон кончик языка; \кыв мыччыны язык высунуть; сылöн кылыс öшис у него отнялся язык; учöт \кыв анат. язычок (отросток мягкого нёба); \кывнат пессö он поткöт посл. языком дров не наколешь; соотв. языком делу не поможешь; \кывтö кузя эн видз погов. не распускай язык; держи язык за зубами; мöслöн йöлыс \кыв понас погов. у коровы молоко на кончике языка 2) язык, речь; мам \кыв родной язык, родная речь; роч \кыв русский язык 3) слово; коми \кыввез коми слова; \кыв аркмöм словообразование; \кыв сочетание словосочетание; шуны \кыв сказать слово 4) язык, било (колокола). \кыв босьтны а) взять слово (для выступления) б) взять слово с кого-л.; \кыв видзны сдержать слово; выполнить обещание; \кыв висьтавны кинкö понда замолвить словечко за кого-л.; \кыв йылiсь мезмыны сорваться с языка; \кыв йылöн баитны сюсюкать, шепелявить; \кыв йылын бергалö на языке вертится; \кыв оз бергöтчы этö висьтавны язык не поворачивается это сказать; \кыв сетны а) дать слово кому-л. (для выступления) б) дать слово, дать обещание кому-л.; поклясться в) взять обязательство, обязаться; \кывтö ньылыштін я мый я? ты что, язык проглотил?; мый, кывтö гаггез сёйöмась? что у тебя, язык черви съели?, ты что молчишь?; лэчыт кыла остёр на язык; öтік кылöн оз сетчы ты - слово, а он тебе - десять (букв. ни одним словом не сдаётся); сов ( чирöй) тэныт \кыв вылат! типун (букв. соль, чирей) тебе на язык! сы \кыв вылын нем оз öшшы он обязательно выболтает; сылö \кыв оз тöр он не слушается (букв. в него слово не влезает); \кыв вылын этадз и сідз, а уджын некыдз на словах и так и этак, на деле никак; сылöн кылыс сорасьö ни у него речь уже путается (т. е. он при смерти) □ сев. кыл

    Коми-пермяцко-русский словарь > кыв

  • 3 паныт

    1. навстречу кому-чему-л. против, напротив кого-чего-л. \паныт шедны встретиться, попасться навстречу кому-л. \паныт сувтны встать напротив; олісö миянкöт \паныт [они] жили напротив нас; мекöт \паныт пукалöны сидят против (напротив) меня; тöв \паныт мунны идти против ветра; ва \паныт кывтны плыть против течения; гöн \паныт малавны противоречить кому-либо, делать (говорить) наперекор (букв. гладить против шерсти); \паныт мунны а) идти навстречу; б) противиться, сопротивляться, противоречить, возражать; в) быть (стоять) в оппозиции; \паныт мунöм а) сопротивление, противоречие, возражение; б) оппозиция; \паныт муніссез оппозиционеры, оппозиция 2. 1) подъём; керöс \паныт кайны подниматься в гору, совершать подъём 2) канун; Виль год \панытö в канун Нового года; праздник \панытö в канун праздника 3. 1) встречный; \паныт тöв встречный ветер 2) противный, выражающий несогласие; сылö кыв оз позь \паныт висьтавны ему слова поперёк не скажешь 3) находящийся напротив; \паныт керкуись из дома, находящегося напротив

    Коми-пермяцко-русский словарь > паныт

  • 4 кыв-вортöм

    неразговорчивый
    пырджык сiйö зумыш, кыв-вортöм (Е.Козл.)

    Коми-русский словарь > кыв-вортöм

  • 5 висьтавны

    1) говорить, сказать, рассказать; висьтав быдöс кыдз вöлі расскажи всё как было; сылö кöть кыдз эн висьтав, нем оз вежöрт как ему ни говори, он ничего не поймёт; унаись \висьтавны оз ков много раз говорить не надо; оз позь \висьтавны словами не передать; лишнöйö \висьтавны наговорить лишнего; паныт \висьтавны возражать, перечить; сякöйсö \висьтавны всякого наговорить; менам нем абу \висьтавны мне нечего сказать 2) сообщать, сообщить; радио пыр висьталісö, что... по радио сообщили, что... 3) подсказывать; подсказать; сьöлöмö висьталіс, что... перен. мне сердце подсказало, что... 4) предсказывать, предсказать; бур туй \висьтавны предсказать удачную дорогу

    Коми-пермяцко-русский словарь > висьтавны

  • 6 висьтавны

    /вис'тавны/

    Краткий коми-пермяцко-русский словарь > висьтавны

  • 7 сэрп

    1) грязный; поганый; \сэрп ведра помойное (поганое) ведро; \сэрп ва грязная вода (негодная для питья) 2) скверный, мерзкий; \сэрп кыв висьтавны обругать скверным словом

    Коми-пермяцко-русский словарь > сэрп

  • 8 артмöдчöм

    соглашение
    кыкнан кыв вылас артмöдчöмыслöн тöдчанлуныс öткодь (В.Тим.)

    Коми-русский словарь > артмöдчöм

  • 9 бурсьывны

    проповедовать
    ен водзын кыв сетi видзавны да бурсиавны (Г.Фёд.)

    Коми-русский словарь > бурсьывны

  • 10 вöрпорсь

    дикий кабан
    вöрпорсь кыв шуигöн син водзад сувтö щöтя, скöр порсь (Н.Поп., КМ)

    Коми-русский словарь > вöрпорсь

  • 11 вежöртаслун

    лингв. значимость
    кыв юкöнъяслöн эм вежöртаслун (В.Лыт.)

    Коми-русский словарь > вежöртаслун

  • 12 виньдöдана

    обидный
    виньдöдана кыв шуны (Г.Юшк.)

    Коми-русский словарь > виньдöдана

  • 13 гöгöрвоöдысь

    лингв. определение
    серпасалан кыв век овлö гöгöрвоöдысь бöрын (П.коми)

    Коми-русский словарь > гöгöрвоöдысь

  • 14 гижöда

    1) литературный
    гижöда кыв (И.Разм.)
    2) письменный
    гижöда юöртöм (В.Тим.)

    Коми-русский словарь > гижöда

  • 15 инастöм

    бессистемный
    инастöм сёрни, инастöм воча кыв (Е.Цып.)

    Коми-русский словарь > инастöм

  • 16 кадпас

    1) дата
    лои стöчмöдöма поэтлысь олан кадпасъяссö (Г.Бел.)
    2) календарь
    финн кыв вылын кадпасыс кутiс петны 1705 восянь ( Суоми)

    Коми-русский словарь > кадпас

  • 17 каленикавны

    сверкать
    ыпнитлiс-югдылiс, но гым шыыс эз кыв: каленикалiс (Н.Кур.)

    Коми-русский словарь > каленикавны

  • 18 каналан

    государственный
    каналан кыв (КМ), Каналан сöвет ( теле), каналан удж ( Инöд)

    Коми-русский словарь > каналан

  • 19 канкерка

    1) таможня
    Абъячой дорын лои канкерка (К.нэм)
    2) государственное учреждение
    коми кыв вужйöдны канкеркаясö ( Лав.)

    Коми-русский словарь > канкерка

  • 20 КЛИИ

    (Кыв, литература да история институт) ИЯЛИ (Институт языка, литературы и истории)

    Коми-русский словарь > КЛИИ


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»