-
81 zukehren
zú|kehren sw.V. hb tr.V. meist in: jmdm. den Rücken zukehren обръщам някому гръб.* * *itr: e-m den Rьcken = обръщам нкм гръб; das Haus ist dem Berge zugekehrt къщата е обърната към планината. -
82 zurueckfallen
* itr s падам назад; das Haus ist an ihn =gefallen къщата се върна отново на него; -
83 Größe
Grö́ße f, -n 1. големина, размер, формат; 2. ръст; 3. номер, размер (на обувки, дрехи); 4. възвишеност, величие; 5. знаменитост, капацитет; in natürlicher Größe в естествена големина (величина); Sich nach Größe aufstellen Подреждаме се по ръст, по височина; Die Größe des Hauses Големината на къщата; Schuhe der Größe 38 Обувки номер 38; Die Größen des 19. Jhs. Знаменитите личности на XIX в.; Math Die unbekannte Größe X Неизвестната величина Х. -
84 Hypothek
Hypothék f, -en Wirtsch ипотека; Eine Hypothek auf sein Haus aufnehmen Ипотекирам къщата. -
85 Innere
Ínnere n o.Pl. 1. вътрешност, вътрешна част; 2. същност, духовна същност; das Innere des Hauses вътрешната част на къщата; das Ministerium des Inneren Министерство на вътрешните работи; mein Inneres моят вътрешен мир. -
86 Vorgarten
Vórgarten m градина пред къщата. -
87 vorm
vórm präp + Art umg = vor dem; vorm Haus Пред къщата. -
88 zugehörig
zúgehörig adj принадлежащ, отнасящ се към нещо; das Haus mit dem zugehörig en Garten къщата с градината; sich einer Minderheit zugehörig fühlen считам себе си за принадлежащ към малцинство. -
89 zurückfallen
zurǘck|fallen unr.V. sn itr.V. 1. падам назад; 2. изоставам; Sp минавам назад в класацията; 3. връщам се (in etw. (Akk) към нещо), повтарям (грешка); 4. връща се (имущество); 5. отразява се (auf jmdn. на някого), има неприятни последици за някого; Sp auf den vierten Platz zurückfallen отивам на четвърто място (назад) в класацията, изпадам на четвърто място; in den alten Fehler zurückfallen повтарям старата си грешка; das Haus fällt an ihn zurück къщата му се връща като собственост; die schlampige Arbeit der Kollegen fällt auf ihn zurück небрежната работа на колегите му се вменява като вина. -
90 zurückstehen
zurǘck|stehen unr.V. hb/sn (südd österr schweiz) itr.V. 1. стоя по-назад (von etw. (Dat) от нещо); 2. стоя на заден план, по-маловажен съм; 3. стоя по-долу (hinter jmdm. от някого), изоставам в сравнение с някого; das Haus steht 10 Meter von der Straße zurück къщата се намира 10 м по-навътре от улицата; eine Frage, hinter der alle anderen zurückstehen въпрос, който оставя всички други зад себе си; weit hinter der Konkurrenz zurückstehen значително съм изостанал от конкуренцията; in nichts hinter jmdm. zurückstehen не отстъпвам по нищо на някого, не стоя с нищо по-долу от някого. -
91 addossàre
1. v 1) прен. приписвам: addossàre una colpa приписвам вина; 2) прен. долепям, допирам: addossàre la casa долепвам къщата; 2. v rifl прен. addossàresi натоварвам се, поемам: addossàresi tutta la responsabilitа поемам цялата отговорност. -
92 chiàve
f 1) ключ: la chiàve della macchina (della casa) ключът от колата (от къщата); chiàve inglese английски ключ; 2) прен. ключ: dove и la chiàve del successo? къде е ключът на успеха?; 3) муз. ключ; Ќ argomento chiàve ключов аргумент; posizione chiàve ключова позиция. -
93 diètro
1. prep зад: diètro la casa зад къщата; 2. avv отзад: siediti diètro! седни отзад!; Ќ di diètro отзад, зад; stare diètro a uno следвам някого; star diètro alla moda следвам модата; diètro le quinte зад кулисите. -
94 dirimpètto
1. prep срещу: la mia casa и dirimpètto alla pasticceria къщата ми е срещу сладкарницата; 2. avv отсреща, насреща. -
95 esposiziòne
f 1) изложба, експозиция; 2) изложение, разположение: l'esposiziòne della casa изложението на къщата; 3) доклад, отчет. -
96 estèrno
1. agg външен: consulente estèrno външен консултант; lato estèrno външна страна; 2. m външна страна, външност: dall'estèrno la casa non sembra grande от външната страна къщата не изглежда голяма. иstero 1. agg чуждестранен, чужд: giornale estèrno чуждестранен вестник; 2. m чужбина: all'estèrno tutto sembra facile в чужбина всичко изглежда лесно; Ќ Ministero degli Affari Esteri Министерство на Външните работи. -
97 giardìno
m градина: la casa ha un grande giardìno къщата има голяма градина; giardìno pubblico парк; giardìno zoologico зоопарк. -
98 in
prep през, за, в, на, с: in primavera през пролетта; in alcuni giorni sarт pronto за няколко дни ще съм готов; andare in Italia отивам в Италия; scendere in piazza излизам на площада; arrivare in macchina пристигам с кола; nella casa в къщата; nel giardino в градината; nei parchi в парковете; Ќ in fretta набързо; in cambio в замяна; in teoria на теория; in nome di в името на; in disparte настрана; di male in peggio от трън та на глог. -
99 manteniménto
m 1) издръжка; 2) поддръжка: il manteniménto della casa поддръжка на къщата. -
100 mòbile
1. agg 1) подвижен: telefono mòbile подвижен телефон; 2) непостоянен: la donna и mòbile qual piuma al vento жената е непостоянна като перце на вятъра; 2. m мебел: abbiamo comprato i mobili per la casa купихме мебелите за къщата.
См. также в других словарях:
Къщата - Къща за Гости — (Рибарица,Болгария) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: ул. Даковото 8 … Каталог отелей
Kaliopa House — The Kaliopa House ( bg. Къщата на Калиопа), a popular name for the Bulgarian Urban lifestyle of Rousse museum ( bg. Къща музей „Градския бит на Русе“), was built in 1864. According to a legend, the house was bestowed upon the beautiful Kaliopa… … Wikipedia
Georgi Kaloyanchev — Infobox Person name = Georgi Kaloyanchev caption = Bulgarian theater and movie actor birth date = Birth date and age|1925|1|13|mf=y birth place = Burgas, BulgariaGeorgi Todorov Kaloyanchev is a Bulgarian actor. He was born in the city of Burgas… … Wikipedia
Bulgarian films of the 1970s — A list of the most notable films produced in Bulgaria during the 1970s ordered by year of release. As yet translation and formatting has not been done. For an alphabetical list of articles on Bulgarian films see . 1970*ЕЗОП; 1970 *КИТ; 1970… … Wikipedia
Yablanski House — The Yablanski House ( bg. къща на Яблански, kashta na Yablanski ) is a Neo Baroque house in Sofia, the capital of Bulgaria, situated at 18 Tsar Osvoboditel Boulevard in the city centre and regarded as one of the highest achievements of the city s … Wikipedia
Список памятников русским в Болгарии — В Болгарии есть свыше 400 памятников русским.[1] Многие улицы, города и сёла названы в честь русских общественных деятелей и полководцев, погибших в Русско турецкую войну 1877 1878, когда Болгария снова приобрела свою свободу, после пятивекового… … Википедия
Nikola Lazarov — Nikola Ivanov Lazarov (Bulgarian: Никола Иванов Лазаров) (1 April 1870–14 June 1942) was a Bulgarian architect. Lazarov was born in the sub Balkan town of Karlovo, then part of the Ottoman Empire (today in central Bulgaria). His father, a rose… … Wikipedia
Nikolay Binev — Николай Бинев Nikolay Binev Born July 5, 1934 Sliven, Bulgaria Died December 8, 2003 Sofia, Bulgaria … Wikipedia
Stefan Waldobrew — Waldobrew, 2004 Stefan Kostadinow Waldobrew (auch Stefan Kostadinov Valdobrev geschrieben, bulgarisch Стефан Костадинов Вълдобрев; * 20. Mai 1970 in Stara Sagora, Bulgarien) ist ein bulgarischer Schauspieler, Musiker und Produzent, der sein… … Deutsch Wikipedia