Перевод: со всех языков на эстонский

с эстонского на все языки

кухня+ru

  • 1 кухня

    65 (род. п. мн. ч. кухонь) С ж. неод. köök; ülek. köögipool; походная \кухня väliköök, молочная \кухня piimaköök, кавказская \кухня kaukaasia köök, творческая \кухня театра teatri köögipool

    Русско-эстонский новый словарь > кухня

  • 2 кухня

    n
    gener. köök

    Русско-эстонский универсальный словарь > кухня

  • 3 кухня

    köök

    Русско-эстонский словарь (новый) > кухня

  • 4 кухня для приготовления холодных блюд

    n
    food.ind. külmköök

    Русско-эстонский универсальный словарь > кухня для приготовления холодных блюд

  • 5 летняя кухня

    adj
    gener. (àíãë.: field kitchen; cookhouse) väliköök

    Русско-эстонский универсальный словарь > летняя кухня

  • 6 молочная кухня

    1. adj 2. n

    Русско-эстонский универсальный словарь > молочная кухня

  • 7 национальная кухня

    adj

    Русско-эстонский универсальный словарь > национальная кухня

  • 8 полевая кухня

    adj

    Русско-эстонский универсальный словарь > полевая кухня

  • 9 походная кухня

    adj

    Русско-эстонский универсальный словарь > походная кухня

  • 10 суповая кухня

    adj
    soc.serv. supiköök

    Русско-эстонский универсальный словарь > суповая кухня

  • 11 холодная кухня

    adj
    food.ind. külmköök

    Русско-эстонский универсальный словарь > холодная кухня

  • 12 фабрика-кухня

    vabrikköök

    Русско-эстонский словарь (новый) > фабрика-кухня

  • 13 молочный

    126 П
    1. piim-, piima-; piimjas, piimvalge; \молочныйая кислота keem. piimhape, \молочныйая спелость põll. piimküpsus, \молочныйое стекло piimklaas, \молочныйый сахар keem. piimasuhkur, laktoos, \молочныйые продукты piimasaadused, -tooted, \молочныйая промышленность piimatööstus, \молочныйый зуб piimahammas, \молочныйая кухня (1) (imikute) piimaköök, (2) piimamenüü; \молочныйая каша piimapuder (piimaga keedetud), \молочныйый поросёнок piimapõrsas, \молочныйая корова piimalehm, \молочныйое животноводство piimakarjandus, piimakarjakasvatus, \молочныйый брат piimavend, \молочныйое дерево bot. piimapuu, piimabroosimum (Brosimum galactodendron, Galactodendron utile), \молочныйого цвета piimvalge, piimjas, piimjasvalge, \молочныйый сепаратор koorelahuti;
    2. ПС
    \молочныйая ж. неод. piimakauplus, piimapood; piimasaal, piimabaar;
    3. ПС
    \молочныйое с. неод. (без мн. ч.) piimatoit, piimatoidud; ‚
    \молочныйые реки и кисельные берега folkl. piimajõed ja pudrumäed

    Русско-эстонский новый словарь > молочный

  • 14 общий

    124 П
    1. (кр. ф. общ, \общийа, \общийе и \общийо, \общийи и \общийи; без сравн. ст.) üld-, kogu-, üldine, ühis-, ühine; \общийee собрание üldkoosolek, \общийий кризис капитализма kapitalismi üldkriis, \общийее языкознание üldkeeleteadus, \общийее понятие üldmõiste, \общийее впечатление üldmulje, \общийий вид üldilme, \общийее представление üldkujutlus, -ettekujutus, \общийий итог üldkokkuvõte, в \общийем üldiselt, üldkokkuvõttes, изложить в \общийих чертах üldjoontes ära ütlema, в самом \общийем виде laias laastus, üldjoontes, места \общийего пользования üldkasutatavad ruumid, \общийая мощность koguvõimsus, \общийая закономерность üldine seaduspärasus, \общийий трудовой стаж üldine tööstaaž, \общийее молчание üldine vaikus, üksmeelne vaikimine, \общийий делитель mat. ühistegur, \общийий рынок ühisturg, \общийая собственность ühisomand, kaasomand, \общийая кухня ühisköök, \общийие интересы ühised huvid, \общийее мнение ühine v üldine arvamus, \общийий стол ühine laud (toit);
    2. ПС
    \общийее с. неод. (без мн. ч.) (miski) üldine v ühine; единичное и \общийее filos. üksik ja üldine, у них много \общийего neil on palju ühist; ‚
    \общийее место kulunud v äraleierdatud tõde;
    найти \общийий язык с кем kellega ühist keelt leidma;
    в \общийем и целом, в \общийей сложности üldkokkuvõttes

    Русско-эстонский новый словарь > общий

  • 15 полевой

    120 П
    1. põld-, põllu-; \полевойая мышь põldhiir, \полевойые цветы põllulilled, \полевойая культура põllukultuur, \полевойые работы põllutööd, \полевойой стан põllulaager, \полевойая дорога põllu(vahe)tee, \полевойой горох bot. hall hernes ( Pisum arvense), \полевойой шпат min. päevakivi, \полевойой севооборот põll. külvikord, viljajärjestus;
    2. väli- (ka sõj.); \полевойой опыт (1) põll. põldkatse, (2) välikatse, \полевойая практика välipraktika, \полевойые работы välitööd (näit. geoloogidel), \полевойой бинокль välibinokkel, \полевойая сумка välitasku, kaarditasku, \полевойая почта välipost, \полевойой госпиталь välihospidal, välihaigla, \полевойая кухня väliköök, \полевойые занятия väliõppused, \полевойой устав välimäärustik

    Русско-эстонский новый словарь > полевой

  • 16 развернуться

    338 Г сов.несов.
    развёртываться, разворачиваться 1. lahti keerduma v rulluma v minema; avanema (ka ülek.); laotuma; ковёр \развернутьсялся vaip rullus lahti, свёрток \развернутьсялся pakk läks lahti, \развернутьсялся красивый вид avanes ilus vaade, перед нами \развернутьсялись широкие поля meie ees laiusid avarad põllud;
    2. sõj. (lahku) hargnema; \развернутьсяться в боевой порядок lahingukorda hargnema, батальон \развернутьсялся в цепь pataljon hargnes ahelikku;
    3. во что sõj. (end) täiskoosseisuni suurendama, suurenema; полк \развернутьсялся до полного состава polk suurenes täiskoosseisuni;
    4. (end) üles v töövalmis seadma; здесь же \развернутьсялась полевая кухня siinsamas oli end üles seadnud väliköök;
    5. ülek. (välja) arenema, hoogustuma, hoogu võtma, laienema; avalduma; повесть \развернутьсялась в роман jutustusest arenes välja romaan, по всей стране \развернутьсялась гигантская стройка kogu maal võttis hoogu hiiglaslik ehitustöö, здесь \развернутьсялся его талант siin puhkes tema anne täies võimsuses;
    6. kõnek. vabalt tegutsema, oma võimeid v ennast näitama; он не мог \развернутьсяться tal puudus tegutsemisvabadus, ta ei saanud oma võimeid v ennast näidata;
    7. (ümber, tagasi) pöörduma v keerama; самолёт \развернутьсялся lennuk tegi pöörde, \развернутьсялся и уехал keeras otsa ringi ja sõitis ära;
    8. madalk. (löögiks) hoogu võtma

    Русско-эстонский новый словарь > развернуться

  • 17 французский

    129 П Prantsuse, prantsuse; Французская коммунистическая партия Prantsuse Kommunistlik Partei, \французскийий коньяк Prantsuse konjak, \французскийий парк prantsuse park (prantsuse stiilis), \французскийий язык prantsuse keel, \французскийая кухня prantsuse köök v kokakunst, \французскийая булка prantssai, \французскийая борьба sport prantsuse maadlus

    Русско-эстонский новый словарь > французский

См. также в других словарях:

  • кухня — кухни, р. мн. кухонь, ж. [от нем. Kuche]. 1. Помещение с плитой или печью, где стряпают кушанья. Посуду унесли на кухню. 2. Прибор для приготовления кушаний. Керосиновая кухня. 3. Кушанья, питание, подбор кушаний. Мне не нравится французская… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • КУХНЯ — помещение для приготовления пищи; в кухне может также производиться стирка и глажение белья; в квартирах, заселённых одной семьёй, кухня часто является и столовой. Отделка стен и пола кухни должна быть жиро и водонепроницаемой (хорошо мыться),… …   Краткая энциклопедия домашнего хозяйства

  • КУХНЯ — КУХНЯ, помещение, предназначенное для приготовления пищи. В зависимости от назначения обслуживать семью или коллектив К. имеют различное устройство и оборудование, и объем сан. требований к ним не одинаков. Общие сан. требования. Главное внимание …   Большая медицинская энциклопедия

  • КУХНЯ — КУХНЯ, кухни, род. мн. кухонь, жен. (от нем. Küche). 1. Помещение с плитой или печью, где стряпают кушанья. Посуду унесли на кухню. 2. Прибор для приготовления кушаний. Керосиновая кухня. 3. Кушанья, питание, подбор кушаний. Мне не нравится… …   Толковый словарь Ушакова

  • Кухня ТВ — Страна Россия Зона вещания Россия Дата начала вещания 15 сентября, 2007 Основатель Red Media Group …   Википедия

  • кухня — См …   Словарь синонимов

  • КУХНЯ — КУХНЯ, и, род. мн. хонь, жен. 1. Отдельное помещение (в доме, квартире) с печью, плитой для приготовления пищи. Готовить в (на) кухне. Летняя к. (отдельный домик). У хозяйки много времени занимает к. (приготовление пищи). 2. Комплект мебели для… …   Толковый словарь Ожегова

  • Кухня —     Кухня, увиденная во сне, означает, что вы можете попасть в критическое положение, которое повергнет вас в небольшую депрессию. Этот сон предупреждает вас о необходимости быть готовым ко всему.     Кухня со всеми принадлежностями означает… …   Большой универсальный сонник

  • Кухня — (иноск.) кушанье (столъ). Ср. Вы очень хорошо угостили завтракомъ ... Я признаюсь, это моя слабость люблю хорошую кухню. Гоголь. Ревизоръ. 4, 6. См. Слабость …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • КУХНЯ — (Cook house) в русском парусном флоте кухней называли помещение, в котором находился камбуз, т. е. чугунная печь с котлом для приготовления пищи личному составу судна. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское… …   Морской словарь

  • кухня —      Характерный стиль приготовления пищи определенной нацией * * * (Источник: «Объединенный словарь кулинарных терминов») …   Кулинарный словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»