-
1 кус
I под р. резкому короткому свистку; кус гын= резко коротко свистнуть; кымньыы кус гынна резко просвистел кнут.II 1) утка; үөл кус нырковая утка; кураанах кус кряква; таас куһа вид морской утки; кус быһый, ат бөҕө погов. резвый, как утка, сильный, как лошадь (о сильных, быстроногих людях); кус түспэтэх уута суох, тииҥ ыттыбатах маһа суох погов. нет воды, куда бы не садилась утка, нет дерева, где бы не пробегала белка (о богатстве животного мира Якутии); 2) водоплавающие \# кус сүрэх трус (букв. утиное сердце); кус-хаас саҥата(или тойуга) птичий язык (о непонятной для кого-л. речи, напр. на чужом языке). -
2 хоҥкус
————————совм.-взаимн. от хоҥкуй=. -
3 да
1. частица 1) усил. какой, какая, какое, как; кэрэ да кыыс! какая красивая девушка!; күндү да мал! какая дорогая вещь!; бэркэ да ытар! как он замечательно стреляет!; 2) усил. употр. обычно со сл. биир, биирдэ ни; ни... ни...; биир да киһи суох ни одного человека нет; биирдэ да суруйбатах он ни разу не написал; киһи да сүөһү да көстүбэт не видно ни человека, ни скотины; 3) усил. употр. для усил. знач. нек-рых модальных сл., межд. и междометных выражений и, а; кырдьык да, туоһу суох а правда, свидетеля нет; дьиҥинэн да, оннук буолбатах и в самом деле, не так; онто да суох, сылайдым! я и так устал!; тыый да, тугуй бу? ой, что это такое?; өлүү да буолар эбит! ох, какая беда!; 4) усил. и, даже, даже и; сүүс да киһи кыайыа суоҕа даже сто человек не осилят; ону хараҕа да суох киһи билиэ это заметит даже слепой; соҕотоҕун да үлэлиэ он и один будет работать; бэйэтэ да билбэт он и сам не знает; 5) усил. и, также, тоже; мин да билэр этим я тоже знал; тииҥ да элбэх и белок много; 6) усил. хоть, хотя; бүтүннүү да ылыҥ хоть всё берите; кыратык да үлэлээ работай хоть немножко; 7) выделит, редко -то; ведь; да ведь; күн да уһун, бүтэриллиэ день-то длинный, закончу; 8) словообразующая, образует отриц. и неопр. мест, от вопр., а также нек-рые сочет. с союзным, модальным и др. знач.: ким да никто; кимиэнэ да ничей; туох да а) ничто; ничего; никто; б) никакой; туох да диэбэтэ он ничего не сказал; туох да мэһэйэ суох без всякого препятствия; хайалара да любой из них; хайа да никакой; какой бы то ни было, любой; хайа да киһи кыайбат (кыайыа суох) никакой человек не осилит; хайдах да а) никак; б) никакой; любой; хайдах да өйдөөбөт он никак не поймёт; хас да несколько; хаста да несколько раз; хайата да любой из этих; хаһан да а) никогда; хаһан да оннук суоҕа никогда такого не было; б) всегда; как всегда; хаһан да оннук буолааччы всегда так бывает; ханна да нигде; хантан да ниоткуда; төһө да а) нисколько; төһөнү да биэрбэтэ нисколько не дал; б) как бы ни...; төһө да кыһаннар как бы ни старался; хайаан да непременно, во что бы то ни стало; хайаатар да а) во что бы то ни стало; б) как-никак; ол да иһин так и ожидалось; ол иһин да тото, тото же; так и должно быть; кэм да всё-таки, как всегда; ханныгын да иһин как-никак; ол да буоллар но, однако; оннугун оннук да так-то оно так; хотя оно и так; таах да всё же; дэлэҕэ да недаром; 9) усил. при повторяющихся словах придаёт знач. самой высокой степени качества, признака или указывает на множество предметов очень-очень; слишком; пре=; кытаанах да кытаанах твёрдый-претвёрдый; күүскэ да күүскэ оҕуста он ударил очень-очень сильно; лискийэн кус да кус! такая здоровенная утка!; хайгыыр да хайгыыр слишком хвалит; хвалит-не нахвалится; күөлгэ кус да кус на озере масса уток; 2. союз. 1) соед. образует сочет., близкие к парным словам и, да; бырыы да бадараан грязь да болото, сплошная грязь; күннэтэ тыал да хаар каждый день ветер да снег, каждый день непогода; 2) соед. употр. при обозначении действий, следующих друг за другом моментально или неожиданно и, да; киэр хайыста да ытаан барда он отвернулся и заплакал; ылла да ууга бырахта он взял да в воду и бросил; 3) перечисл. и, да; оҕо да улахан да и стар и млад; и взрослые и дети; мин да, эн да и ты и я; билигин да, кэнэҕэс да и сейчас и в будущем; биһиэхэ улахан да, кыра да өрүстэр элбэхтэр у нас много и больших и малых рек; 4) временной, указывает на то, что действие главного предлож. совершается сразу же после действия придат. предлож. как только; аан аһылынна да кыыс киирдэ как только открылась дверь, вошла девушка; 5) усл. если; раз; соруйдулар да, үлэлиэх тустаахпыт раз поручили, то мы должны работать; 6) уступ, хотя, хоть; бүгүн барарга быһаарыммыппыт да, саараатыбыт хотя мы решили уехать сегодня, но передумали; 7) противит. но, а, однако; тем не менее; бэҕэһээ аахпытын өйдүү сатаата да, барытын умнан кэбиспит он силился вспомнить прочитанное вчера, но не мог. -
4 алталыы
по шести, по шесть; алталыы кус тигистэ нам досталось по шесть уток. -
5 аны
1. нареч. ныне, теперь; манна кус аны түспэт здесь утки теперь не садятся; аны хойутаабат буол впредь не опаздывай; аны саас кэлиэм я приеду нынешней весной; аны түүн наступающей ночью; 2. в знач. модального сл. выражает опасение, предположение чего доброго; а может, вдруг; авось; ещё и..., а ещё...; аны мунуом чего доброго, заблужусь; аны сымыйалыырыҥ буолаарай? а может ты неправду говоришь?; аны манна кэлиэ вдруг он сюда придёт; аны уоллаахтар эбит дуу? а с ними, оказывается, ещё и мальчик? \# аны аныаха диэри и до сих пор; аны даҕаны а) и ныне; б) и впредь; аны кэлэн модальное словосочет. всё равно; теперь-то всё (кончено); аны кэлэн, хаһан ситээри! всё равно не догонишь!; аны санаатахха модальное словосочет. как я теперь понял; если сейчас вспомнить; аны туран модальное словосочет. и вот ещё; и вот вдруг; оҕонньордоро аны туран, аатын умнан кээспит и вот вдруг старик позабыл своё собственное имя. -
6 ат
1. конь, лошадь; үтүө ат биир кымньыылаах, үтүө киһи биир тыллаах посл. доброму коню достаточно одного удара плётью, у хорошего человека одно (неизменное) слово; эттээх ат эрэмньилээх йогов, откормленный конь надёжен; 2. кастрированный, холощёный; ат оҕус вол; ат оҕуһу уоһахтаабыкка дылы погов. всё равно, что от вола ожидать молозива \# ат буол= см. аттаа= 112; кус быһый, ат бөҕө сильный, ловкий.————————1) разевать, открывать (рот); айаххын ат открой рот; халлаантан ас түһүө диэн айаххын атыма погов. не открывай рот, думая, что с нёба упадёт пища; 2) отходить, отделяться, отставать; аан атан хаалбыт дверь отошла от колоды (рассохлась); 3) отрываться от кого-чего-л.; опережать кого-что-л.; бастакы ат ыраах аппыт первая лошадь вырвалась далеко вперёд; 4) раскрываться, распускаться; сибэкки аппыт цветы распустились; 5) погибать, подыхать; засыпать (о рыбе); ойуурдаах куобах өлбөт, уулаах балык аппат заяц в лесу не пропадёт, рыба в воде не погибнет \# атар куйаас диал. нестерпимая жара, зной. -
7 баттах
I 1) волос; волосы; баттаҕа хара у него чёрные волосы, он черноволосый; 2) кожа, шерсть (на голове домашнего животного, зверя); кожа с перьями (на голове птицы); куобах баттаҕа шерсть на голове зайца; кус баттаҕа утиная головка \# туой баттах желтоголовка (вид утки).II костыль (с поперечной палкой); баттаҕынан сылдьар он ходит, опираясь на костыль. -
8 бөтүөн
I грудина, грудная кость (у птицы); кус бөтүөнэ грудина утки; көтөр бөтүөнүн уҥуоҕа грудная кость птицы.II разг. бидон. -
9 бурал
бурал гын= однокр. от бурай= а) вдруг разлететься, рассеяться (во все стороны); чугастан ыппыппар кус түүтэ бурал гына түстэ я выстрелил с близкого расстояния, и от утки полетели перья; б) вдруг подняться (о пыли). -
10 иик-саах
выделения, испражнения \# иик-саах кус, балык прост, мелюзга, мелкота. -
11 кирий
пригнуться и замереть; притаиться, затаиться; кирийэн олор= сидеть затаившись; бааһырбыт кус кирийбит раненая утка притаилась. -
12 көт
I 1) летать; кус көттө утка улетела; көтөн таҕыс= вылететь; көтөн хаал= улететь; көҥдөй оҕото көтүө дуо? погов. разве улетит дитя из родных мест?; 2) перепрыгивать, перескакивать, подпрыгивать; быаны көт= прыгать через верёвку; өрүтэ көт= подпрыгнуть; сылгы күрүөнү көттө лошадь перескочила через изгородь; 3) перен. испаряться; дьуот көтөн хаалбыт йод испарился; 4) с деепр. на =а основного гл. выступает в роли вспомогательного гл. и означает а) удаление от говорящего или действующего лица: туора көт= отскочить в сторону; тула көт= а) бегать вокруг кого-чего-л.; б) перен. прислуживать; б) внезапность или завершённость действия: аһары көт= проскочить; түөрэ көт= опрокинуть, свалить \# өрө-сала көт= стараться быть услужливым, вежливым; сүүр-көт= а) носиться, резвиться; б) хлопотать, беспокоиться, добиваясь чего-л.; уөр-көт= радоваться.II метать, шить крупными стежками. -
13 куобах
1) заяц || заячий; куобах булда охота на зайцев; куобах тириитэ заячья шкура; кус сүрэх, куттас куобах погов. утиное сердце, заячья трусливость (о жалких трусах); оиуурдаах куобах кэтэҕинэн оонньуур погов. заяц в лесу без оглядки резвится (т. е. чувствует себя в безопасности); 2) спорт, прыжки обеими ногами одновременно (заячий скок). -
14 кутурук
1) хвост || хвостовой; ынах кутуруга хвост коровы; балык кутуруга хвост рыбы (хвостовой плавник); кус кутуруга хвост утки; кутурук куорсуна хвостовое оперение птицы; 2) корма, руль; кутурукка олор= сидеть на корме; 3) перен. конец, окончание; хвост; концерт кутуругун эрэ баттаатым я застал только конец концерта; кутурукка соһулун= тащиться в хвосте \# киис кутуруга диал. ячмень (на корню); кулун кутуруга см. кулун. -
15 куус
———————— -
16 кыамнаах
обычно употр. в отриц. ф. очень много; невероятно много; онно кыама суох элбэх кус мустубут там скопилось великое множество уток. -
17 кынаттан
-
18 кырыс
1) дёрн; верхний слой почвы; тиэриллибит кырыс поднятая целина; 2) мездра; тирии кырыһа (или кырса) мездра кожи \# уу кырсынан по поверхности воды; над (самой) водой; уу кырсынан кус көтөр почти касаясь воды, летит утка; халлаан кырсынан высоко в нёбе. -
19 кыһыгырас
вибрирующий, свистящий; тула кус кынатын тыаһа кыһыгырас вокруг стоит свист утиных крыльев.————————совм.-взаимн. от кыһыгыраа=. -
20 кэтэс
1) ожидать, поджидать; выжидать; кэтэһэн-кэтэһэн кэлтэгэй буолбут погов. от ожидания он окривел; чуумпуралларын кэтэһэн баран, эттэ... он дождался тишины и сказал...; 2) подкарауливать, подстерегать; выжидать; түүн аайы кус кэтэһэр он каждую ночь подстерегает уток; ср. кэтээ=.
См. также в других словарях:
кус — кус, а … Русский орфографический словарь
кус — кус/ … Морфемно-орфографический словарь
КУС — книга учёта сообщений о преступлениях http://garant.ru Источник: Приказ МВД РФ от 13 марта 2003, г. N 158 КУС курсовой угол светила КУС кнопка управления стрельбой Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сос … Словарь сокращений и аббревиатур
кус — См … Словарь синонимов
КУС — КУС, куса, мн. кусы, муж. (обл.). Кусок. Лакомый кус. «Я мужик неприхотливый, был бы хлеба кус.» А.К.Толстой. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
кус — а; м. Разг. Кусок (обычно большой). Целый, большой, огромный кус. Лакомый, жирный кус (о том, что является выгодным, заманчивым) … Энциклопедический словарь
КУС — КУС, а, мн. ы, ов, муж. (прост.). Большой кусок (чего н. съедобного). Жирный к. (также перен.: о чём н. выгодном, заманчивом; неод.). Урвать к. (то же, что урвать кусок ; неод.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
кус — кус, а; мн. кусы, ов … Русское словесное ударение
Кус — м. разг. 1. Отделённая, отломленная, отбитая и т.п. часть чего либо; кусок I 1.. 2. разг. Часть, порция чего либо съестного. 3. перен. разг. Средства к существованию; пропитание. 4. перен. разг. Часть или доля состояния, дохода … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
кус — іменник чоловічого роду розм … Орфографічний словник української мови
Кус — Коммуна Кус Kuhs Страна ГерманияГермания … Википедия