-
61 formation permanente
сущ.1) общ. непрерывное обучение, образование для взрослых, переподготовка, повышение квалификации2) образ. курсы усовершенствованияФранцузско-русский универсальный словарь > formation permanente
-
62 institut de coupe
сущ.общ. курсы кройки и шитьяФранцузско-русский универсальный словарь > institut de coupe
-
63 les enseignements optionnels
мест.Французско-русский универсальный словарь > les enseignements optionnels
-
64 parcours-réussite
сущ.образ. курсы успешной адаптацииФранцузско-русский универсальный словарь > parcours-réussite
-
65 parités croisées
сущ.бизн. кросс-курсы -
66 perfectionnement professionnel
Французско-русский универсальный словарь > perfectionnement professionnel
-
67 prepa
сущ.разг. слушатель подготовительных курсов, подготовительные курсы (в высшие учебные заведения) -
68 stage de formation
Французско-русский универсальный словарь > stage de formation
-
69 ticker
сущ.1) тех. зуммер2) бирж. тикер (аппарат, с помощью которого телеграфным или телексным способом передаются курсы акций в период работы биржи)3) радио. быстрый прерыватель, тиккер4) свз. вращающийся прерыватель -
70 volontaire pour l'enseignement informatique
сущ.лингвостран. доброволец на курсы информатики (по долгосрочному контракту, изъявивший желание служить дополнительно 4 месяца, VEI)Французско-русский универсальный словарь > volontaire pour l'enseignement informatique
-
71 école de dessin
сущ.общ. курсы рисования, школа рисования -
72 école du soir
сущ.общ. вечерние курсы, вечерняя школа -
73 The Courtship of Eddie's Father
1903- США (118 мин)Произв. MGM, Euterpe, Venice Productions (Джо Пастернак)Реж. ВИНСЕНТ МИННЕЛЛИСцен. Джон Гей по одноименному роману Марка ТобиОпер. Милтон Краснер (Metrocolor, Panavision)Муз. Джорджи СтоллВ ролях Гленн Форд (Том Корбетт), Ронни Хауард (Эдди Корбетт), Ширли Джоунз (Элизабет Мартен), Стелла Стивенс (Долли Дэйли), Дина Меррилл (Рита Беренс), Роберта Шервуд (миссис Ливингстон), Джерри Ван Дайк (Норман Джоунз).Программный директор частной радиостанции Том Корбетт недавно овдовел и воспитывает своего сына Эдди один, с гувернанткой. Мальчик когда-то обещал матери помогать отцу, и теперь хочет найти папе новую жену. Он знакомит отца с Долли Дэйли, застенчивой молодой женщиной, которая, несмотря на свою красоту и многочисленные таланты, слишком не уверена в себе и ходит на курсы, чтобы преодолеть комплексы. Она выйдет замуж за сотрудника Корбетта Нормана Джоунза. Сам же Корбетт знакомится с подругой Нормана стилисткой Ритой Беренс. Она производит на него сильное впечатление, и он в нее влюбляется. Том и Рита подумывают о свадьбе. Но, по мнению Эдди, у Риты есть неисправимый недостаток: она слишком похожа на «злобных теток» из его комиксов. Он сбегает из летнего лагеря, куда его отправили на время, и находит Элизабет, соседку отца по лестничной клетке, в которой видит для него идеальную супругу. Ему удается подружить их.► 29-й и предпоследний полнометражный фильм, снятый Миннелли для студии «MGM»; а также его последняя семейная хроника и последний шедевр. При том что Миннелли обогатил жанр мюзикла целым рядом важнейших и незабываемых картин, есть все основания полагать, что он был не менее одарен в психологической и семейной драматической комедии (или драмы) (Отец невесты, Father of the Bride; Паутина, The Cobweb; Чай и симпатия, Tea and Sympathy; Упрямая дебютантка, The Reluctant Debutante, 1958, и т. д.). Иногда именно здесь его талант наиболее оригинален. В каждом фильме сцены с участием родителей и детей (Эдвард Эндрюз и Джон Керр в Чае и симпатии, Рекс Хэррисон и Сандра Ди в Упрямой дебютантке, Гленн Форд и Ронни Хауард в этой картине - особенно когда последний сообщает отцу, что влюблен) - подлинные жемчужины, по точности и тонкости не имеющие себе равных в американском кинематографе. Сватовство отца Эдди намеренно строится на очень небольшом числе перипетий, создает и чередует портреты взрослых и детей, причем дети показаны здесь как самостоятельные личности, чье поведение зачастую оказывается более сложным и неожиданным, чем поведение взрослых. Портрет Эдди (Ронни Хауард) - один из самых удачных детских характеров, когда-либо появлявшихся на экране. В общем и целом, элегантность и неброская проницательность эстета, каковым был Миннелли, кажутся здесь лучшими инструментами для изучения тайн персонажей: их одиночества, уязвимости, болезненной чувствительности и т. д. Эти понятия при всей их банальности могут серьезно помешать счастью героев. Невероятная легкость в конструкции, тонкая актерская игра, скромная магия операторской работы Милтона Краснера (который уделяет особое внимание светлым и мягким тонам и с чудесной деликатностью подчеркивает выразительность персонажей) свидетельствуют о высочайшей зрелости искусства Миннелли, даже если режиссер берется за столь «незначительный» сюжет.Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > The Courtship of Eddie's Father
-
74 centre
m1. центр; центральная точка 2. (накерненный) центр 3. центр; центровое отверстие □ faux centre обратный центрcentre d'alésage — ось [центр] сверленияcentre de cisaillement — центр скалывания; центр срезаcentre de contrôle — контрольный пункт; пункт управленияcentre de croisement — точка пересечения, точка скрещиванияcentre d'Etudes Pratiques des Techniques de Production — курсы производственно-технической подготовки (на предприятии)centre d'Etudes de l'Usinage et de la Transformation des Métaux — Научно-исследовательский центр обработки металловcentre de gravité — центр тяжести; центр массcentre d'homothétie — центр проекций;, центр подобияcentre instantané de rotation — 1. мгновенный центр скоростей, мгновенный центр вращения 2. полюс (зубчатого) зацепленияcentre de masse — центр массы; центр тяжестиcentre de pivotement — центр вращения; центр поворота -
75 formation
f1. образование, формирование 2. обучение, подготовкаformation d'un arc — образование [возникновение] дуги (при электросварке)
См. также в других словарях:
КУРСЫ — КУРСЫ. Организационная форма обучения тому или иному предмету. Например, курсы английского языка, курсы повышения квалификации. Как правило, К. являются краткосрочной формой обучения … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
курсы — сущ., кол во синонимов: 5 • агрокурсы (1) • арткурсы (1) • аудиокурсы (1) • … Словарь синонимов
КУРСЫ — КУРСЫ, ов. Название нек рых учебных заведений. К. стенографии. К. кройки и шитья. К. по повышению квалификации. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
курсы — ов, мн. ( … Словарь иностранных слов русского языка
курсы — ов, мн. cours m., нем. Kurs. Вид учебного заведения, с определенным курсом предметов. Насилие в правоохранительных органах, пытки стали частью общероссийской системы. Новые методы пыток, такие как слоник , ласточка , конвертик , распространились… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
курсы — , ов, мн. Учебное заведение, дающее подготовку по какой л. узкой специальности. * Курсы усовершенствования учителей. МАС, т. 2,149. * Командные курсы. Курсы командиров Красной Армии. ◘ Доучиться на Киевских командных курсах Голикову не… … Толковый словарь языка Совдепии
курсы — закончить курсы • окончание, участие окончить курсы • окончание, участие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
курсы — КУРСЫ, ов, мн Учебное заведение, дающее подготовку по какой л. узкой специальности. Замуж меня никто не возьмет, я кончу аптекарские курсы и уеду в деревню (В. Гроссман) … Толковый словарь русских существительных
Курсы усовершенствования командного состава — (КУКС) обучающие курсы, проводимые с командирами подразделений Красной Армии. Длительность курсов составляла от одного года до трёх лет. Содержание 1 История 2 См. также 3 Примечания … Википедия
КУРСЫ КОРАБЛЯ ОТНОСИТЕЛЬНО ВЕТРА — угол между направлением ветра и диаметральной плоскостью корабля называют курсом корабля относительно ветра. Этот курс измеряется соответствующею дугою горизонта и выражается обычно в румбах. В зависимости от величины этого угла курсы корабля… … Морской словарь
Курсы(высшие) науки, учения — Курсы (высшіе) науки, ученія. Ср. Курсистка проходящая эти курсы. Ср. «Люба ... поступила на эти курсы ... высшіе, кажется, они называются ... Это теперь начинаетъ входить въ моду»... Зачѣмъ это обезпеченной дѣвушкѣ изъ общества? Не понимаю ...… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)