-
121 Meister
I m -s, =1) (сокр. Me) мастер ( на производстве); владелец мастерскойbei einem Meister in die Lehre gehen — поступить в учение к мастеруMeister werden — получить звание мастера2) мастер, специалист, знатокein Meister der Sprache — мастер художественного слова, отличный стилистein Meister der Feder — мастер слова, писательdie älteren Meister der Tonkunst — старые композиторы, старые мастера музыкального искусстваein Meister seines Fachs ( in seinem Fach) sein — быть знатоком своего делаdas ist ein großer Meister im Schachspiel — это большой мастер шахматной игры, это искусный шахматистer ist ein Meister im Verdrehen der Worte — он мастер перевирать ( передёргивать) словаauf des Meisters Worte schwören — слепо верить словам учителя4) хозяинer ist Meister, wenn sie nicht daheim ist ≈ он хозяин в доме, когда жены нет; он под башмаком у своей женыseiner selbst Meister sein — владеть собойder Zufall, dessen wir nicht Meister sind — случай, над которым мы не властныMeister über etw. (A) werden, einer Sache (G) Meister werden — овладеть чем-л., взять что-л. в свои руки, справиться с чем-либоden Meister spielen — разыгрывать баринаseinen Meister finden — встретить в ком-л. противника сильнее себя5) спорт. мастер ( звание); чемпион; рекордсменinternationaler Meister — шахм. международный мастерzweifacher Meister — двукратный чемпионdeutscher Meister ( Meister von Deutschland) im Boxen — чемпион Германии по боксу7) ист. магистр ( глава ордена)••Meister Petz — Медведь, Мишка ( в сказке)Meister Lampe — братец Лампе, Заяц ( в сказке)Meister Pfriem — разг. сапожникes wird keiner als Meister geboren, es fällt kein Meister vom Himmel ≈ посл. не боги горшки обжигаютdas Werk lobt den Meister — посл. дело мастера боитсяII m -s, = бот.ясменник (Asperula L.) -
122 Mitschülerschaft
f =собир. ученики школы; товарищи по школе; одноклассники -
123 Mittelklasse
-
124 Mittelschüler
-
125 Mittelschülerin
-
126 Mittelstufenlehrer
mпреподаватель ( учитель) средних классов ( школы) -
127 mittler
adj1) средний, расположенный посредине2) средний, промежуточный, умеренныйvon mittlerer Größe, von mittlerem Wuchs — среднего ростаin mittleren Jahren, im mittleren Alter — средних летmittlere Lebensdauer — ядерн. период полураспада, средняя продолжительность жизни ( радиоактивного элемента)mittlere Kader — кадры со средним специальным образованиемdie mittlere Reife — экзамен на аттестат об окончании средней школыdie mittlere Reife haben — иметь среднее образованиеeine mittlere Stadt — город средней величины -
128 Modellschule
fэкспериментальная школа (прототип типовой школы) -
129 Muluszeit
f шутл.in meiner Muluszeit — после того как я сдал экзамен на аттестат зрелости.. -
130 Musikschüler
-
131 Musikschülerin
-
132 nach
1. prp D1) указывает на направление, направленность в сторону кого-л., чего-л. в, на, к, заder Zug nach Berlin — поезд на Берлинnach dem Norden fahren — ехать на Север ( в северные страны)nach allen Seiten — во все стороны, во все концыdas Kind streckt die Handchen nach der Mutter aus — ребёнок протягивает к матери ручкиsieh mal nach den Kindern! — посмотри-ка, что делают дети!; присматривай за детьми!nach dem Arzt schicken — послать за врачомnach Hilfe rufen — звать на помощьnach Ruhm streben — стремиться к славеdie Jagd nach dem Glück — погоня за счастьемdie Suche nach dem Vermißten — поиски (без вести) пропавшего2) указывает на последовательность во времени (когда?), на промежуток времени в прошлом (через сколько времени?, сколько времени спустя?) после, по; через, спустяnach der Arbeit — после работыnach sieben Uhr — в восьмом часу, после семи часовzehn Minuten nach acht — десять минут девятогоnach sieben Stunden — через ( спустя) семь часовnach langer Zeit — много времени спустя3) указывает на порядок следования за, послеeiner nach dem andern verließ den Saal — один за другим ( люди) покидали залich wurde nach ihm empfangen — меня приняли после негоer war der Jüngste nach mir — он был самый молодой после меняbitte, nach Ihnen! — пожалуйста, я (пройду и т. п.) после вас!4) указывает на соответствие или следование чему-л.; часто стоит после существительного поnach Noten ( nach dem Gehör) spielen — играть по нотам ( по слуху)nach der Natur malen — писать с натурыein Stich nach einem Gemälde von Dürer — гравюра с картины Дюрераfrei nach Schiller — вольное переложение Шиллера; по Шиллеруnach dem Alphabet ordnen — располагать по алфавиту ( в алфавитном порядке)nach dem Preise ( nach dem Werte) ordnen — располагать в зависимости от цены ( от стоимости)sich nach der (neuesten) Mode kleiden — одеваться по последней модеnach dem Ausmaß der Katastrophe zu urteilen... — судя по размерам катастрофы...nach Vorschrift — по ( согласно) предписаниюj-n nach Verdienst belohnen — вознаградить кого-л. по заслугамhandeln Sie ganz nach Belieben! — действуйте, как хотите ( как вам нравится)!wenn's nach mir ( nach meinem Kopf) ginge... — если бы всё шло по-моему( как я хочу)...meiner Meinung nach — по-моему, по моему мнениюaller Wahrscheinlichkeit nach — по всей вероятностиaller Voraussicht nach wird das nicht eintreffen — по всем предположениям ( насколько можно предвидеть) этого не случитсяnach seinem Aussehen( seinem Aussehen nach) zu schließen... — судя по его внешнему виду...der Überlieferung nach — по ( согласно) преданиюich kenne ihn nur dem Namen nach — я знаю его лишь по имениnach etw. fragen — спрашивать о чём-л.6)das schmeckt nach mehr! — это так вкусно, что хочется ещё!nach... zu — по направлению к, в сторонуmein Zimmer ist nach dem Garten zu gelegen — моя комната выходит в сад2. adv(вслед) за; после (того) -
133 Nichtfachlehrer
mучитель начальной школы, учитель-непредметник -
134 Niederländer
-
135 Oberschulbereich
-
136 Oberschüler
-
137 Oberschullehrer
-
138 Oberstudiendirektor
-
139 Oberstudienrat
-
140 Oberstufe
fwissenschaftliche Oberstufe — 11-13 классы средней школы (дающие право поступления в высшие учебные заведения, ФРГ)
См. также в других словарях:
Добыш, Фёдор Иванович — Фёдор Иванович Добыш Фёдар Іванавіч Добыш … Википедия
Лётчики-перебежчики из Китайской Республики — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей. 1 июня 1963 года Сюй Тинцзэ (Tingze Xu), лётчик 43 эскадрильи ВВС Тайваня, пер … Википедия
Горемыкин, Пётр Николаевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Горемыкин. Пётр Николаевич Горемыкин … Википедия
Лётчики (фильм) — Лётчики Жанр Киноповесть Режиссёр … Википедия
Прудников, Михаил Сидорович — Прудников Михаил Сидорович Дата рождения 2 (15) апреля 1913(1913 04 15) Дата смерти 24 июня 1995(1995 06 24) (82 года) Место смерти … Википедия
Принцесса стоит смерти — Автор: Сергей Лукьяненко Жанр: Научная фантастика Язык оригинала … Википедия
Мартынов, Николай Васильевич — Николай Васильевич Мартынов Заместитель Председателя Совета Министров СССР 25 июня 1976 года 15 ноября 1985 года … Википедия
Лавриненко, Дмитрий Фёдорович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Лавриненко. Дмитрий Фёдорович Лавриненко Дмитрий Лавриненко, октябрь 1941 года Дата рождения 1 (14) октября 1914(1914 10 14) … Википедия
Берлин, Леонид Борисович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Берлин (значения). Леонид Борисович Берлин Дата рождения 14 мая 1901(1901 05 14) (111 лет) Место рождения Почеп, Мглинский уезд, Черниговская губерния … Википедия
Ми-1 — Назначение: многоцелевой Первый полёт: 1948 год Нача … Википедия
Мичурин, Василий Сергеевич — Василий Сергеевич Мичурин Дата рождения 15 (28) июля 1916(1916 07 28) (96 лет) Место рождения деревня Кузьмино, Ярославская губерния, Российская империя[1] Принадлежность … Википедия