-
81 төркем белән
= төркеме белән; = төркемнәре белән1) гру́ппой2) в соста́ве гру́ппы3) всей гру́ппойтөркемнәре белән кулга алынганнар — аресто́ваны всей гру́ппой
-
82 тур
I сущ.1) сеть ( для ловли птиц)ир әйләнеп кулга төшәр, кош әйләнеп турга төшәр — (посл.) мужчи́на покру́жится, покру́жится, да и попадёт в ру́ки же́нщины, пти́ца покру́жится, покру́жится, да и попадёт в се́ти
2) мед. катара́ктакүзгә тур төште — появи́лась катара́кта в глазу́
3) узо́р, рису́нок на ко́же, тка́ни и т. п. (выполненный только строчками, прямыми линиями)II сущ.; диал.ме́сто; пря́мокояш чыккан тур — ме́сто, где всхо́дит со́лнце
III разг.; послелогшул турга бар — иди́ пря́мо туда́
см. турындаIV сущ.бу тур сөйләмиләр — об э́том не говоря́т
1) спец.; спорт. тур, круг, эта́п (переговоров, выборов, отборочных игр и т. п.)беренче турда төшеп калу — вы́пасть в пе́рвом ту́ре (о кандидате, спортсмене)
2) спец. тур ( в танце)V сущ.; зоол.вальс туры — тур ва́льса
1) тур ( горный кавказский козёл)2) тур ( вымерший дикий бык)VI сущ.; тех.тур (пирамида из камней, складываемая альпинистами)тур ясау — сооруди́ть тур
-
83 хәбес итү
арестова́ть, заточи́ть (заключи́ть) в тюрьму́см. тж. кулга алу -
84 шырпы
I сущ.спи́чка || спи́чечныйшырпы сызу — чи́ркнуть спи́чкой
бер кап шырпы — коро́бка спи́чек
шырпы кабызу — заже́чь спи́чку
шырпы башы — спи́чечная голо́вка
шырпы кабы — спи́чечная коро́бка
шырпы фабрикасы — спи́чечная фа́брика
••шырпы белән уйнау — игра́ть со спи́чкой, игра́ть с огнём; подже́чь, подпали́ть
шырпы кабы (тартмасы) кебек (шикелле; кадәр; чаклы) — как спи́чечная коро́бка, о́чень ма́ленький ( о доме)
шырпы сызу — поджига́ть/подже́чь, подпали́ть, соверши́ть поджо́г; преда́ть огню́
шырпысын да калдырмау — всё отобра́ть, ничего́ не оставля́ть
- шырпыга да тимәү II сущ.шырпысына кадәр — до мелоче́й
1) зано́закергән шырпыны алу — вы́тащить (извле́чь) зано́зу
эшли белмәгән кулга шырпы керер — (посл.) неуме́лая рука́ всегда́ в зано́зах
2) шип; о́стрый вы́рост, игла́, колю́чка ( у растений); см. тж. тикәншайтан таягы шырпысы — шипы́ чертополо́ха
3)а) деревя́нный гво́здик; подбо́йный (сапо́жный) гвоздь(итек) табанына шырпы кагу — подбива́ть подо́шву сапо́г деревя́нными гвоздя́ми
б) деревя́нный гвоздь, шпи́лька, сте́ржень (для скрепления края полога, насыпанного зерном); сколо́тень, шпи́гирь, шпиго́ль (обл.)•• -
85 шырпылы
прил.1) зано́зистый, с зано́зой, с колю́чками, колю́чийкеше әйбере шырпылы, кулга кермәсә, йөрәккә керә — (посл.) чужа́я вещь колю́чая, е́сли не занози́т ра́ну, ра́нит се́рдце
2) перен. зано́зистый; ко́лкий, о́стрый, язви́тельныйшырпылы сүз — ко́лкое сло́во
3) приди́рчивый, ерши́стый, упря́мыйшырпылы холык — ерши́стый хара́ктер
-
86 эләгү
неперех.1) цепля́ться, зацепля́ться/зацепи́ться, задева́ть/заде́ть ( за кого-что); запу́тываться/запу́таться ( в чём) затра́гивать/затро́нуть (кого, что) || заце́пка, затра́гиваниекадакка эләгү — зацепи́ться за гвоздь
аякка эләгү — цепля́ться за́ ноги
җәтмәгә эләгү — запу́таться в сетя́х
ботакка эләгү — заде́ть за сучо́к
пуля сөяккә эләккән — пу́ля заде́ла кость
2) в разн. знач.; прям.; перен. попада́ть/попа́сть, попада́ться/попа́сться; угоди́ть, влипа́ть/вли́пнуть прост. || попада́ниекармакка (тозакка) эләгү — попа́сть на крючо́к (в капка́н)
бәлагә эләгү — попа́сть в беду́
күзгә сабын эләкте — мы́ло в глаза́ попа́ло
чокырга эләгү — попа́сть (угоди́ть) в я́му
алдашып эләгү — попа́сться на обма́не (за обма́н)
коллыкка эләгү — попа́сть в кабалу́
кыен хәлгә эләгү — вли́пнуть в неприя́тную исто́рию
гаепләнүчеләр эскәмиясенә эләгү — угоди́ть на скамью́ подсуди́мых
чолганышка эләгү — попа́сть в окруже́ние
алдынгылар рәтенә эләгү — попа́сть в число́ передовы́х
кулга иске китаплар эләкте — в ру́ки попа́ли стари́нные кни́ги
медицина институтына эләгү — попа́сть в медици́нский институ́т
яңгырга эләгү — попа́сть под дождь
3) попада́ть/попа́сть, успева́ть/успе́ть, угоди́ть прост.кичке поездга эләгергә кирәк — (нам) ну́жно успе́ть (попа́сть) на вече́рний по́езд
җыелышка эләгү — попа́сть на собра́ние
туйга эләгү — угоди́ть на сва́дьбу
4) разг. достава́ться/доста́ться, приходи́ться/прийти́сь, перепада́ть/перепа́сть (кому, что)яхшы урын эләкте — доста́лось хоро́шее ме́сто
бәхетле билет эләксен — пусть доста́нется (тебе́) счастли́вый биле́т
5) безл.; перен.; разг. попада́ть/попа́сть, достава́ться/доста́ться, взлета́ть/взлете́ть, нагора́ть/нагоре́ть прост. (кому, что, за что)соңга калдым, эләгә инде миңа! — опозда́л, ну и попадёт (влети́т) же мне!
аның өчен безгә бик нык эләкте — из-за него́ нам кре́пко доста́лось (нагоре́ло)
6) заража́ться/зарази́ться (чем-л.) ( гриппом) || зараже́ние7) перен.; разг. попада́ться/попа́сться, засыпа́ться/засы́паться прост. ( быть пойманным или уличённым)әһә, эләктегезме! — ага́, попа́лись!
чак кына эләкмәдем — чуть не засы́пался
8) в ф. эләкте, эләксә в сочет. с предшествующим мест....попа́лонәрсә эләкте шуны алу — брать что попа́ло
кая эләксә шунда ташлау — броса́ть куда́ попа́ло
кем эләкте шуңа сөйләү — расска́зывать кому́ попа́ло
•- эләгеп тору••эләкми торсын! — ду́дки!
-
87 ябышу
I взаимно-совм. от ябу I II неперех.1) ли́пнуть, прилипа́ть/прили́пнутьидәннең буявы кипмәгән әле, бик ябыша — кра́ска по́ла не вы́сохла ещё, си́льно прилипа́ет
2) скле́иваться/скле́иться, слипа́ться/сли́пнуться, слепля́ться/слепи́ться || скле́иваниекиселгән икмәк кире ябышмый — посл. отре́занный ломо́ть не скле́ишь
3)а) прилепля́ться/прилепи́ться; ли́пнуть, прилипа́ть/прили́пнуть; пристава́ть/приста́тьюеш күлмәк тәнгә ябышты — мо́крое пла́тье прили́пло к те́лу
чәчләр маңгайга ябышты — во́лосы прили́пли ко лбу
киемгә юеш яфраклар ябыша — к оде́жде пристаю́т мо́крые ли́стья
б) прикле́иваться/прикле́иться, прилепля́ться/прилепи́тьсяобойлар яхшы ябышты — обо́и хорошо́ прикле́ились
4) перен.; разг. прикле́иваться/прикле́иться, закрепля́ться/закрепи́ться (за кем-л.-чем-л.) (обычно о прозвище, кличке и т. п.)5) перен.; разг. ли́пнуть, прилипа́ть/прили́пнуть, привя́зываться/привяза́ться к (кому-л.)балалар вожатыйга ябыштылар, ул кая барса, шунда баралар — де́ти прили́пли к вожа́тому, куда́ он, туда́ и они́
6) схва́тываться/схвати́ться, хвата́ться, ухвати́ться, уцепи́ться, цепля́ться, зацепля́ться/зацепи́ться ( за кого-что); вцепля́ться/вцепи́ться ( во что)чәчкә ябышу — вцепи́ться в во́лосы
кулга ябышу — ухвати́ться за́ руку
әнисенең күлмәк итәгенә ябышу — вцепи́ться в подо́л ма́тери ( о ребёнке)
7) прям.; перен. цепля́ться, хвата́ться, держа́ть (за что-л.)агач тамырларына ябышып тауга менү — цепля́ясь за ко́рни дере́вьев, поднима́ться в го́ру
суга батучы саламга ябыша — посл. утопа́ющий хвата́ется за соло́минку
8) ухва́тываться/ухвати́ться, (горячо́) бра́ться/ взя́ться, принима́ться/приня́ться (за что-л.)зур теләк белән укырга ябышу — с больши́м жела́нием приня́ться за учёбу
авылга кайту белән йорт салырга ябышты — как то́лько прие́хал в дере́вню, взя́лся стро́ить дом
9)а) разг. напада́ть/напа́стьб) хвата́ть, схва́тывать/схвати́ть, брать/взять (за что-л.) вцепля́ться/вцепи́ться ( во что)бугазга ябышу — брать за го́рло
тагын килеп ябышу — вцепи́ться опя́ть
в) прост. цепля́ться, прицепля́ться/прицепи́ться, придира́ться/придра́ться; пристава́ть/приста́ть || приди́рка, пристава́ниеябышты бит миңа, ничек тә ярап булмый — приста́л ко мне, ника́к не угоди́шь
10) перен.; разг. принима́ться/приня́ться, бра́ться/взя́ться; вгрыза́ться/вгры́зтьсятормышка теш-тырнак белән ябышу — вгры́зться в жизнь зуба́ми
11) перен.; разг. прилипа́ть/прили́пнутькитабына ябышкан, аерып алып булмый — прили́п к свое́й кни́ге, ника́к не оторвёшь
•- ябышып тору••ябышып чыгу — этногр. выходи́ть за́муж убе́гом
ябышып яту — прилипа́ть ( к кому-чему)
-
88 ятыш
I сущ.1) накло́н (хлебов, шерсти и т. п.)йонны ятышына сыпыру — гла́дить по ше́рсти
2) лёжка, лежа́ниеII прил.шул ятыштан йоклаганмын — от той лёжки (как лёг) и усну́л
1) аккура́тный, удо́бный, ла́дный, подходя́щий, скла́дныйкулга ятыш көрәк — удо́бная для руки́ лопа́та
2) прия́тный (на слух, для души)күңелгә ятыш сүзләр — прия́тные для души́ слова́
-
89 сугул-
страд. от сук- II1. стремительно тянуться вперёд;тамакка эч кимиси сугулбады никто из них к пище не потянулся;кулга окшоп, тамакка сугулбайт он на пищу, как раб, не набрасывается;2. перен. проявлять стремление к чему-л. -
90 ээлет-
понуд. от ээле-;кара таман кедейге казына-мүлкүн ээлеткен фольк. он беднякам и неимущим отдал во владение богатство (богачей);калың кыргыз сен кулга ээлетип туруп калабы? фольк. разве будет подчиняться киргизский народ такому рабу, как ты?калкын кырып, талкалап, карышкырга ээлетем фольк. его народ я уничтожу, разгромлю и отдам в распоряжение волков. -
91 арестант
марестант, тоткын, кулга алынган кеше -
92 арестованный
-ая; -ое1) прич. от арестовать2) в знач. сущ. (арестованный м) арестант, кулга алынган кеше3) в знач. сущ. (арестованная ж) арестант хатын (кыз) -
93 арестовать
-
94 брать голыми руками
җиңел генә кулга төшерү, ансат кына (көч сарыф итмичә генә) алу -
95 в руки взять
( кого-что) буйсындыру, кулга алу -
96 взять себя в руки
-
97 забрать
сов.1) ( кого-что) алу2) ( кого-что), разг. ( арестовать) кулга алу3) ( что) җыю, тарайту•- забрало его за живое
- забрать себе в голову
- забрать в руки -
98 завладеть
сов.( кем-чем)1) (взять, захватить) тартып алу, кулга төшерү2) перен. үзенә карату, үзенә тарту; үзенә буйсындыру, үз ягына аудару -
99 заключённый
-ая; -ое1) прич. от заключить2) м в знач. сущ. заключённый м; заключённая ж кулга алынган кеше, тоткын, тоткындагы кеше -
100 изолятор
мб) тех. электр үткәргечен беркетә торган пыяла яки роликв) йогышлы авырулар белән авыручыларны яки акылдан шашканнарны урнаштыру өчен больницада аерым бүлмә
См. также в других словарях:
Кулга — Характеристика Длина 17 км Бассейн Карское море Бассейн рек Чузик → Парабель → Обь Водоток Устье … Википедия
кулга-кул — Бер берсенең кулын үзара тотышу … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
кулган — см. кумган … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
арест — Кулга алу, сак астына алу … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
арестант — Кулга алынган, төрмәгә ябылган кеше, тоткын … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
бөлдермә — Кулга кию өчен җайланган элмәк (чыбыркы сабында һ. б. ш.) … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
түгәрәкле — Кулга кул тотышып, берәр көйгә күмәк, җыр җырлап әйләнеп йөрү уены … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
эләгү — 1. Хәрәкәт итүне тоткарлардай берәр нәрсәгә орынып, ышкылып яки терәлеп калу 2. Тотылу, кабу балык э. 3. Тию, тиеп китү башына пуля э. 4. Ирексездән нин. б. шартлар, хәлләр эчендә калу, дучар булу коллыкка э. 5. Җинаять эшләп, кулга алыну.… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
Чузик — Характеристика Длина 382 км Площадь бассейна 9000 км² Бассейн Карское море Бассейн рек Парабель → Обь Расход воды 30,5 м³/с (в 73 км от устья) … Википедия
аулау — 1. Берәр җәнлекне, кошны эзәрлекләп, ау корып кулга төшерү, тоту 2. Эзәрлекләү. Эзәрлекләп тозакка төшерү. күч. Хәйлә белән үзенә карату, кулга төшерү … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
иярләү — 1. Атның яки ишәкнең сыртына ияр беркетү 2. күч. Атлану, атланып утыру җилкәгә иярләп 3. күч. Буйсындыру, кулга алу тормыш бер иярләсә 4. күч. Фәнне, техниканы үзләштерү һәм үз максатларыңа файдалану 5. күч. хәрби. Елга, юл һ. б. ш. стратегик… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге