-
41 ВЗГЛЯД
-
42 ВЗГЛЯДОМ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ВЗГЛЯДОМ
-
43 ГЛАЗОМ
-
44 ВЕЗДЕ
-
45 ВСЕ
-
46 ВСЁ
все более и болеевсе жезнать все ходы и выходыне все жепоставить все точки на ипоставить все точки над исемь верст до небес и все лесомставить все точки на иставить все точки над итерпение и труд все перетрут -
47 DAMN
• Damned if you do, damned if you don't - Куда ни кинь, все клин (K), Хоть волком вой, хоть в прорубь головой (X) -
48 ONE
• It is all one - Все едино, что хлеб, что мякина (B), Что в лоб, что по лбу (4)• It takes one to know one - Рыбак рыбака видит издалека (P)• One beats the bush, and another catches the birds (has the hare, takes the bird) - Дурак дом построил, а умный купил (Д), Медведь пляшет, а поводырь деньги берет (M)• One by one the spindles are made - Мало-помалу птичка гнездо свивает (M)• One does the scathe, and another has the scorn - Руки согрешили, а спина виновата (P)• One for all, and all for one - Один за всех, все за одного (O)• One is no number - Один в поле не воин (O)• One is too few, three /is/ too many - Куда ни кинь, все клин (K)• There is one born every minute - Дуракам счету нет (Д), На наш век дураков хватит (H) -
49 WAY
• Farther (farthest) way about is the nearest way home (The) - Напрямик - ближе, кругом - скорее (H)• God moves in a mysterious way /, his wonders to perform/ - Неисповедимы пути господни (H)• God moves in mysterious ways - Неисповедимы пути господни (H)• Here lies your way - Скатертью дорога (C)• Longest way about is the nearest way home (The) - Напрямик - ближе, кругом - скорее (H)• Longest way around is the shortest way home (The) - Напрямик - ближе, кругом - скорее (H)• Longest way round is the nearest (the shortest) way home (The) - Напрямик - ближе, кругом - скорее (H)• Nearest way is commonly the foulest (The) - Кто прямо ездит, дома не ночует (K)• No way - Только через мой труп (T), Этот номер не пройдет (Э)• That's the way it is - Вот такие пироги (B), Такова жизнь (T)• That's the way it goes - Такова жизнь (T)• There are more ways than one to kill (to skin) a cat - Не мытьем, так катаньем (H)• There are more ways to kill a dog than by choking him (/to death/ on hot butter, than by hanging) - Не мытьем, так катаньем (H)• There are more ways to the wood than one - Не мытьем, так катаньем (H)• There is more than one way to cook a goose - Не мытьем, так катаньем (H)• There is no way out - Куда ни кинь, все клин (K), Хоть волком вой, хоть в прорубь головой (X)• There's more than one way to skin a cat without tearing her hide - Не мытьем, так катаньем (H)• Ways of God are inscrutable (The)1 - Неисповедимы пути господни (H)• Willful ways make woeful want - Кто мотает, в том пути не бывает (K)• You cannot have it both ways - Один пирог два раза не съешь (O) -
50 Хоть волком вой, хоть в прорубь головой
See Куда ни кинь, все клин (К)Cf: Damned if you do, damned if you don't (Am.). There is no way out (Am., Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Хоть волком вой, хоть в прорубь головой
-
51 клин
м.1) ( заострённая вставка) wedgeвбива́ть клин — force / drive a wedge
боро́дка клином — wedge-shaped / pointed beard
2) с.-х. fieldпосевно́й клин — sown / sowing area
3) ( кусок ткани) gore, gusset4) архит. quoin [kɔɪn]••вбива́ть клин (ме́жду тв.) — drive a wedge (between)
клин клином вышиба́ть — fight fire with fire; ≈ like cures like
свет не клином сошёлся — ≈ the world is large enough; ( есть ещё выбор) there are other fish in the sea; ≈ not the only pebble on the beach
свет клином не сошёлся (на пр.) — the world is bigger (than); ≈ there are other fish in the sea [pebbles on the beach]
куда́ ни кинь, всю́ду клин погов. — every avenue comes up a dead end
-
52 кидать
(кого-л./что-л.)несовер. - кидать; совер. - кинутьthrow, cast, fling••его кидает в жар и холод — he is/feels hot and cold all over ( have a shivering fit)
- куда не кинькинуть кому-л. упрек — to hurl reproaches at smb.
См. также в других словарях:
куда ни кинь — См … Словарь синонимов
Куда ни кинь — Разг. Экспрес. 1. За что ни возьмись, к чему ни обратись. Куда ни кинь, везде на эстетику натыкаешься (Писарев. Реалисты). 2. Вокруг, повсюду, везде. К осени вся Россия пожаром занялась… все бунтуют! Куда ни кинь заводы стоят, фабрики стоят,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
куда ни кинь глазом — нареч, кол во синонимов: 22 • везде (47) • везде и всюду (30) • всюду (44) • … Словарь синонимов
куда ни кинь, всюду клин — нареч, кол во синонимов: 2 • везде не очень хорошо (1) • нет выхода из создавшегося положения (1) … Словарь синонимов
куда ни кинь — куда/ ни ки/нь (повсюду), разг … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Куда ни кинь взгляд — То же, что Куда ни кинь (во 2 м знач.). Из учительской на третьем этаже, куда ни кинь взгляд, было видно серое деревянное море одноэтажных домишек, по родственному теснившихся один к другому (Ю. Новиков. Заказ для Павлика) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Куда ни кинь, так клин. — см. Как ни кинь, а все клин … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Куда ни кинь — Разг. Что ни возьми, к чему ни обратись. ФСРЯ, 197 … Большой словарь русских поговорок
куда ни кинь — куд а ни к инь … Русский орфографический словарь
куда ни кинь — (повсюду) … Орфографический словарь русского языка
Как (куда) ни кинь — КИДАТЬ, аю, аешь; несов. То же, что бросать (см. бросить в 1, 2, 3, 4 и 5 знач.). К. мяч. К. взгляды на кого что н. К. друзей. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова