Перевод: с азербайджанского на русский

с русского на азербайджанский

кто

  • 21 hansı

    мест.
    1. который (обозначает вопрос о порядке выбора предметов), какой. Bunlardan hansı böyükdür, hansı kiçik? который (какой) из них старший, который (какой) младший?
    2. какой:
    1) обозначает вопрос о качестве, свойстве чего-л. Siz hansı fikirdəsiniz? какого вы мнения?, hansı otaqdadır? в какой он (она, оно) комнате?, hansı kitabı sevirsiniz? какую книгу любите?, hansı tamaşalar xoşunuza gəlir? какие спектакли вам нравятся?
    2) употребляется для выражения вопроса о порядке выбора, порядке следования, о времени появления предметов. Hansı ildənsiniz? какого вы года рождения?, hadisə hansı ayda baş vermişdir? в каком месяце произошло это событие?
    3) присоединяет придаточное определительное, соответствует по значению слову который (кто). Hansı qalib gəlsə, mükafatı da o alacaq кто (какой из них) победит, тот и получит приз
    4) присоединяет придаточное дополнительное. Deyin görüm, Nizaminin “Xəmsə”sinə hansı əsərlər daxildir? скажите (ответьте мне), какие произведения входят в “Хамсу” Низами?
    ◊ hansı yuvanın quşudur? kim что за птица? кто; hansı üzlə с каким лицом, с какими глазами; hansı ixtiyarla по какому праву; hansı olur-olsun какой бы ни был, всё равно какой

    Azərbaycanca-rusca lüğət > hansı

  • 22 havadar

    сущ.
    1. защитник (тот, кто ограждает кого-л., что-л. от посягательства, нападения, неприязненных или враждебных действий и т.п.), защитница. Yetimlərin havadarı защитник сирот
    2. заступник (тот, кто заступается за кого-л., что-л.; вступается за кого-л.), заступница. Tabeliyində olan adamların havadarı заступник людей, находящихся в подчинении
    3. покровитель (тот, кто покровительствует кому-л., чему-л.), покровительница. Havadar tapıldı нашелся покровитель; havadar olmaq kimə, nəyə
    1. быть защитником кого, чего, защищать, защитить кого, что
    2. быть заступником кого, заступаться, заступиться за кого
    3. быть покровителем кого, чего; покровительствовать кому, чему; havadarı tapıldı kimin, nəyin нашелся защитник кого, чего, нашелся заступник за кого, за что; нашелся покровитель; havadar durmaq (çıxmaq) kimə, nəyə встать на защиту кого, чего

    Azərbaycanca-rusca lüğət > havadar

  • 23 hərif

    сущ.
    1. пренебр. разг. субъект (человек с отрицательными свойствами характера, тёмная, подозрительная личность), тип. Bu hərif kimdir? кто этот субъект?
    2. жарг. партнёр (тот, кто принимает участие вместе с кем-л. в какой-л. игре)
    3. жарг. фраер, фрайер:
    1) о любом мужчине. Bu hərif kimdir? Что это за фраер? (кто этот человек)
    2) неопытный, наивный человек. Səni bir hərif kimi aldadıblar тебя обманули как фраера, özünü hərif kimi aparırsan ведёшь себя, как фраер
    ◊ hərif olma не будь фраером; hərif öz işini bilir знает кошка чье мясо съела

    Azərbaycanca-rusca lüğət > hərif

  • 24 həvəskar

    I
    сущ.
    1. любитель:
    1) тот, кто имеет склонность, пристрастие к кому-л., чему-л. Ədəbiyyat həvəskarı любитель литературы, teatr həvəskarı любитель театра, aşıq musiqisi həvəskarı любитель ашугской музыки
    2) тот, кто занимается чём-л. не как профессионал, а из интереса, сочетая эти занятия с основным делом (делами). Həvəskarlar və peşəkarlar любители и профессионалы, həvəskar bəstəkarların mahnıları песни композиторов-любителей
    2. дилетант (тот, кто занимается наукой или искусством, не имея специальной подготовки). Bu müəllif dilçilikdə bir həvəskar kimi qiymətləndirilməlidir этот автор должен быть оценён как дилетант в лингвистике
    II
    прил.
    1. любительский (исполняемый, выполняемый любителями). Həvəskarlar tamaşası любительский спектакль, həvəskar çəkən şəkillər любительские фотографии
    2. дилетантский, поверхностный. Həvəskar çıxışı дилетантское выступление, işə həvəskar münəsibəti любительское отношение к делу
    3. самодеятельный. Həvəskar rəssam самодеятельный художник

    Azərbaycanca-rusca lüğət > həvəskar

  • 25 kəs

    мест. в сочетаниях: bir kəs некто, кто-то, кто-нибудь. Bu gün bizə bir kəs gəlmişdi? сегодня к нам приходил кто-нибудь? heç kəs никто. Heç kəs bilmir никто не знает; hər kəs каждый. Bunu hər kəs bilməlidir это должен знать каждый

    Azərbaycanca-rusca lüğət > kəs

  • 26 müdir

    сущ.
    1. заведующий (тот, кто заведует, управляет чем-л.). Kafedra müdiri заведующий кафедрой, şöbə müdiri заведующий отделом, tədris hissə müdiri заведующий учебной частью (завуч), təsərrüfat hissə müdiri заведующий хозяйственной частью (завхоз), təhsil şöbəsinin müdiri заведующий отделом образования
    2. разг. директор (тот, кто руководит предприятием, учреждением или учебным заведением). Məktəb müdiri директор школы, baza müdiri директор базы
    3. управляющий (тот, кто управляет, руководит каким-л. учреждением, организацией и т.д.). Trest müdiri управляющий трестом, birliyin müdiri управляющий объединением; işlər müdiri управляющий делами

    Azərbaycanca-rusca lüğət > müdir

  • 27 müəllim

    I
    с ущ
    1. учитель:
    1) тот, кто преподаёт какой-л. учебный предмет в школе. Ədəbiyyat müəllimi учитель литературы, ana dili müəllimi учитель родного языка, orta məktəb müəllimi учитель средней школы, kənd müəllimi сельский учитель, gənc müəllim молодой учитель, xalq müəllimi народный учитель, Müəllim günü День учителя, Əməkdar müəllim Заслуженный учитель, müəllimə qulaq asmaq слушать учителя, müəllimə hörmət etmək уважать учителя
    2) тот, кто учит, наставляет, поучает кого-л., передаёт свой опыт, знания кому-л.
    3) человек, являющийся высшим авторитетом для кого-л. в какой-л. области. Millətin dahi müəllimləri великие учители нации
    4) разг. муаллим (употребляется в сочет. с собственными именами в знак уважения). Məmməd müəllim Мамед муаллим, Həsən müəllim Гасан муаллим
    2. преподаватель (тот, кто занимается преподаванием, преподаёт что-л.). Universitet müəllimi преподаватель университета, texnikum müəllimi преподаватель техникума, müəllim vəzifəsi должность преподавателя, baş müəllim старший преподаватель
    3. педагог (лицо, профессионально занимающееся преподавательской и воспитательной работой). Əvəzedici müəllim пед. заменяющий педагог, təcrübəli müəllim опытный педагог
    II
    прил.
    1. учительский. Müəllim kadrları учительские кадры
    2. преподавательский. Müəllim heyəti преподавательский состав; müəllimlər otağı учительская (комната для учителей в школьном здании)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > müəllim

  • 28 paylayıçı

    I
    сущ.
    1. раздатчик (тот, кто занимается раздачей)
    2. разносчик (тот, кто занимается разноской, доставкой чего-л.), разносчица. Paylayıcının işi занятие разносчика
    3. распределитель:
    1) тот, кто распределяет что-л.
    2) прибор, устройство в машинах, двигателях и т.п., регулирующие пуск, подачу газа, пара, электрической энергии и т.п. Paylayıcının rotoru тех. ротор распределителя
    II
    прил. распределительный (предназначенный для распределения, производящий распределение). Paylayıcı məntəqə распределительный пункт, paylayıcı val тех., авто. распределительный вал, paylayıcı mexanizm распределительный механизм

    Azərbaycanca-rusca lüğət > paylayıçı

  • 29 pərəstişkar

    сущ. поклонник:
    1. тот, кто поклоняется какому-л. божеству
    2. тот, кто восторженно почитает кого-л., что-л. Gözəllik pərəstişkarı поклонник красоты, istedad pərəstişkarı поклонник таланта
    3. тот, кто ухаживает за кем-л., проявляет любовь, симпатию по отношению к кому-л

    Azərbaycanca-rusca lüğət > pərəstişkar

  • 30 rəqib

    сущ.
    1. соперник:
    1) тот, кто соперничает с кем-л. в достижении одной цели, стремится победить, превзойти кого-л., конкурент. Güclü rəqiblər сильнейшие соперники, rəqiblərə qalib gəlmək победить соперников
    2) тот, кто добивается любви какой-л. женщины наряду с кем-л.
    2. противник (тот, кто выступает против кого-л. в споре, игре, спортивном состязании и т.п.). Rəqibin hücumları атаки противника, layiqli rəqib достойный противник, rəqibin taktikası тактика противника

    Azərbaycanca-rusca lüğət > rəqib

  • 31 strateq

    сущ. стратег:
    1. полководец, знаток стратегии
    2. перен. тот, кто владеет искусством руководства общественной, политической борьбой; прозорливый, опытный политический руководитель
    3. тот, кто отдает предпочтение стратегии, а не тактике; тот, кто проявляет себя больше как стратег, нежели как тактик в чём-л. Şahmat strateqi шахматный стратег

    Azərbaycanca-rusca lüğət > strateq

  • 32 tamaşaçı

    I
    сущ.
    1. зритель, зрительница:
    1) тот, та, кто смотрит сценическое или экранизированное представление. Çoxminli tamaşaçı auditoriyası многотысячная аудитория зрителей, tamaşaçılarla görüş встреча со зрителями
    2) тот, та, кто смотрит на что-л., наблюдает за чем-л. Tamaşaçı kimi oturmaq сидеть как зритель
    2. посетитель (тот, кто приходит куда-л. с какой-л. целью, посещает кого -, что-л.). Muzey tamaşaçılar üçün saat ondan açıqdır музей открыт для посетителей с десяти часов
    II
    прил.
    1. зрительский. Tamaşaçı rəyi зрительский отзыв
    2. зрительный (предназначенный для зрителей). Tamaşaçı salonu зрительный зал

    Azərbaycanca-rusca lüğət > tamaşaçı

  • 33 təcrübəçi

    сущ.
    1. практикант, практикантка (тот или та, кто проходит практику). Təcrübəçi tələbə студент-практикант
    2. стажёр (тот, кто проходит стажировку где-л.), стажёрка
    3. опытник (тот, кто проводит опыты, занимается опытами, обычно по выращиванию каких-л. сельскохозяйственных культур, выведению новых сортов и т.п.)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > təcrübəçi

  • 34 xəstə

    I
    прил.
    1. больной:
    1) страдающий какой-л. болезнью. Xəstə adam больной человек, xəstə qadın больная женщина
    2) пораженный какой-л. болезнью (о состоянии отдельных органов). Xəstə ürək больное сердце, xəstə mədə больной желудок
    3) перен. свидетельствующий о болезни, болезненный. Xəstə baxış больной взор, xəstə görünüş больной вид
    4) перен. неестественнный, ненормальный. Xəstə təxəyyül больное воображение
    2. болезненный:
    1) подверженный заболеваниям, часто болеющий. Xəstə uşaq болезненный ребёнок
    2) вызываемый болезнью. Xəstə halda в болезненном состоянии
    3. страдающий, страдальческий (выражающий страдание). Xəstə (əzablı) baxış страдальческий взгляд
    II
    сущ.
    1. больной, больная (лицо, старадающее какой-л. болезнью). Gəzən xəstə ходячий больной, sağalan xəstə выздоравливающий больной, vərəmli xəstə туберкулезный больной, qızdırmalı xəstə лихорадящий больной, ağır xəstə тяжелый больной, ambulator xəstə амбулаторный больной, terapevtik xəstə терапевтический больной, cərrahi xəstə хирургический больной, ruhi xəstə душевнобольной, xəstəyə qulluq уход за больным, xəstənin müayinəsi обследование больного, xəstəni dindirmə расспрос больного, xəstəni yoluxma посещение больного; xəstələr больные. Xəstələrin qəbulu приём больных, xəstələri yoxlama обход больных
    2. перен. страстный (заядлый) любитель чего-л.; тот, кто имеет склонность, особое пристрастие к чему-л. Kino xəstəsi страстный, заядлый любитель кино, futbol xəstəsi заядлый любитель (болельщик) футбола; xəstəsi olmaq nəyin заболеть чем. Balıq ovunun xəstəsi olmaq заболеть рыбалкой; xəstə düşmək слечь в постель, заболеть; xəstə yatmaq лежать больным; xəstə olmaq быть больным (больной), болеть, заболеть; xəstə eləmək, xəstə salmaq kimi вызвать болезнь, быть причиной тяжёлой болезни кого, чьей
    ◊ xəstə olmayan canının qədrini bilməz кто не болел, тот не знает цены здоровья; xəstə yatan ölməz, əcəli yetən ölər умирает не тот, кто лежит больным, а тот, к кому смерть пришла

    Azərbaycanca-rusca lüğət > xəstə

  • 35 yağmaq

    глаг.
    1. выпадать, выпасть; идти, пойти (об атмосферных осадках). Dolu yağır идёт град, qar yağır идёт снег, yağış yağır идёт дождь, fasiləsiz yağmaq идти непрерывно (о дожде, снеге)
    2. сыпаться, поступать непрерывным потоком. Üstümüzə güllə yağırdı на нас сыпались пули
    ◊ qalan işə qar yağar употребляется как предостережение не откладывать начатое дело; dəvə oynayanda qar yağar говорится, когда кто-то делает что-л. неподобающее; o günü göydən daş yağar, əgər … в тот день (или тогда) мир перевернётся, если …; gözlərindən cin yağır kimin чертенята в глазах у кого; göydən yerə od yağır очень жарко (о жаркой погоде); печёт; kimin ğözündən nur yağır в глазах светится доброта у кого; sir-sifətindən zəhrimar yağır kimin волком смотрит кто; sir-sifətindən kədər yağır kimin веет грустью от кого, gözündən qəzəb yağır kimin глаза чьи выражают гнев; üz-gözündən sevinc yağır kimin глаза чьи излучают радость; gözlərindən qığılcım yağır kimin глаза чьим ечут искры, злобно смотрит кто; yağmasa da, guruldayır о таком, который отделывается громкими словами (обещаниями)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > yağmaq

  • 36 yazıq

    I
    сущ. бедняга, бедняжка
    II
    прил.
    1. бедный, жалкий, несчастный (вызывающий сострадание, жалость). Yazıq məxluq (bəndə) жалкое существо, жалкое создание, yazıq görkəm жалкий (несчастный) вид, yazıq təbəssüm жалкая улыбка
    2. жалобный (выражающий скорбь, тоску). Yazıq səslə demək сказать жалобным голосом
    3. безобидный (не причиняющий обиды, вреда). Yazıq adam безобидный человек; yazığı gəlmək kimə:
    1. жалеть, пожалеть кого сжалиться над кем, пощадить кого
    2. kimin становиться, стать жалко кому кого, чего, что. Mənim sizə yazığım gəlir я жалею вас, мне вас жалко; məgər ona yazığın gəlmir? неужели тебе не жалко его? неужели ты его не жалеешь? yazığım gəldi kimə (я) сжалился над кем; adamın yazığı gəlir kimə, nəyə вызывает жалость у кого кто, что; становится жалко кого, yazığın gəlsin! пожалей! mən yazıq neyləyim что мне, бедному, остаётся делать, yazıq etmək губить, погубить
    ◊ yazıq o adamın halına ki, … не завидую тому, кто …, горе тому, кто …

    Azərbaycanca-rusca lüğət > yazıq

  • 37 yetişdirici

    сущ. тот, кто выращивает:
    1. тот, кто разводит что-л.
    2. перен. тот, кто воспитывает, воспитатель

    Azərbaycanca-rusca lüğət > yetişdirici

  • 38 bir

    1)один; 2) какой-то; 3) некоторый. Yanıma bir adam gəlmişdi ко мне приходил какой-то человек; bir kitab ver дай какую-либо книгу; bir ağız один раз; разочек; немного; barı bir ağız oxuyun спойте хотя бы одну какую-либо песню; bir ağızdan в один голос, все вместе, хором, единодушно, единогласно; bir az 1) немного, немножечко, чуточку; недолго; 2) недолго, некоторое время; bir azdan скоро, вскоре, в скором времени, немного спустя; bir ayaq один раз, один конец, один рейс; bir aləm очень много, множество, уйма; bir anbar очень много; bir balaca немного, малость; məni bir balaca gözlə на секунду подожди меня; mənə bir balaca soyuq dəyib я слегка простужен; bir baş раз; один раз; bir belə столько; столь (мало, много); bir vaxt некогда, когда-то, когда-нибудь; bir vaxt onlara gedəcəyəm когда-нибудь к ним пойду; bir qarın tox, bir qarın ac полуголодный; bir qədər 1) некоторое количество; 2) некоторое время; bir qırıq кусочек, немножечко; bir qismi некоторые, некоторая часть; bir qulağından alıb, o biri qulağından çıxarmaq не обращать внимания на чьи-либо слова, распоряжения, советы, поручения; пропустить их мимо ушей; bir damcı немного, капелька; bir daha 1) еще, еше раз; 2) больше (в смысле, в другой раз не повторится); bir də 1) еще, еще раз; 2) в другой раз; больше; 3) кроме того; да притом; к тому же; вдобавок; 4) вдруг. Bir də gördün qapı açıldı вдруг двери распахнулись; bir zad что-либо, что-нибудь; bir yol один раз, однажды, как-то раз; bir kəs 1) кто-нибудь; 2) никто; bir nəfər некий, некто, кто-то, какой-то, какой-ни будь; bir neçə несколько; bir növ см. bir təhər; bir para, bir paraları некоторые, иные, другие; bir sayaq как-нибудь, кое-как, каким-то образом; bir sıra целый ряд; bir təhər 1) как-нибудь, кое-как; 2) какой-то странный, своеобразный; bir tikə кусочек; bir ucdan 1) с одного конца, по порядку, подряд; 2) непрерывно; беспристанно, все время; то и дело; bir xırda см. bir qırıq; bir havada вровень; bir çox 1) много, многие, целый ряд; 2) долгий, длинный, продолжительный; bir çoxları многие; bir cür какой-то своеобразный; bir şey что-либо, что-нибудь, нечто, что-то.

    Азербайджанско-русский словарь > bir

  • 39 ağız

    1
    I
    сущ.
    1. рот. Ağız boşluğu полость рта, ağız quruluğu сухость рта
    2. поэт., устар. уста. Onun ağzında в её устах
    3. пасть. Canavarın ağzı пасть волка, balığın ağzı пасть рыбы
    4. горлышко (посуды). Butulkanın ağzı горлышко бутылки
    5. рыльце. Çiçəyin ağzı рыльце цветка
    6. отверстие, горловина, жерло, дуло. Vulkanın ağzı жерло вулкана, körüyün ağzı горловина кузнечного меха, quyunun ağzı отверстие скважины, topun ağzı жерло пушки, tüfəngin ağzı дуло винтовки
    7. край. Uçurumun ağzında на краю пропасти
    8. устье. Çayın ağzı устье реки, arxın ağzı устье арыка (канала)
    9. лезвие. Xəncərin ağzı лезвие кинжала, baltanın ağzı лезвие топора
    10. преддверие, канун. Bayram ağzı (в) канун праздника
    II
    прил. ротовой. Ağız həzmi ротовое пищеварение, ağız infeksiyası ротовая инфекция; в сочет. с числит. Bir ağız oxudu спел один раз, İki ağız çağırdım два раза окликнул; qapının ağzı порог, yolun ağzında на дороге
    ◊ ağzını ayırmaq разинуть рот; ağzını ayırıb qulaq asmaq слушать, разинув рот; ağzını açmaq раскрыть рот, ağız açmaq kimə просить кого, обратиться с просьбой к кому; ağzını açdırmaq вынуждать, вынудить на резкость, вызывать, вызвать на неприятный разговор; ağzını açma! ни звука! не пикни!; ağzını aramaq kimin выяснять отношения; предварительно узнавать мнение чьё; ağzını açmamaq ни в зуб ногой; ağzını açmağa qoymamaq наступать на горло, не давать, не дать слово сказать, закрывать, закрыть рот кому; затыкать, заткнуть рот; ağzına almamaq: 1. не иметь привычки говорить о чём-л.; не сквернословить; 2. не иметь привычки есть или пить что-л.; ağıza alınası deyil в рот не возьмёшь; ağzını açıb gözünü yummaq говорить не думая, говорить всё, что приходит на язык, не считаться ни с чем; ağız-ağıza vermək: 1. одно и то же говорить (о разных людях), всем вместе говорить об одном; 2. выть, вопить; ağzını bir yerə yığmaq объединять, объединить, привести к согласию; ağzını bərkə salmaq kimin завести в тупик, поставить в затруднительное положение; ağzını boş buraxmaq давать, дать волю языку; ağzını burmaq крутить носом, выражать недовольство; ağzını büzmək делать кислую мину, кривить, скривить рот; ağzına baxmaq kimin смотреть в рот кому, находиться под чьим-л. влиянием; ağzına baxıb danışmaq kimin говорить в унисон с кем; ağzı qatıq kəsməmək не уметь говорить; ağzı başqa havanı çalmaq петь другие песни, высказывать что-л. новое, другое; bir ağızdan danışmaq всем говорить одно и то же; hər ağızdan bir avaz gəlir кто во что горазд, каждый твердит своё; ağzına bir şey atmaq kimin по губам помазать; ağzından vurmaq kimin давать, дать отпор кому; ağzının qaytanı olmamaq легко выдавать секреты, быть слабым на язык; ağzı ilə quş tutmaq быть чересчур ловким, на ходу подмётки рвать; ağzı qızışmaq закусить удила; ağzından qaçırmaq проговориться; ağzından qan iyi gəlmək жаждать крови; ağzını dağıtmaq позволять, позволить себе грубости в разговоре; ağız deyəni qulaq eşitmir harada где шум, гам, суматоха; ağzını divara dirəmək kimin ставить, поставить в тупик, прижать к стен(к)е; ağzından düşməmək kimin быть на устах у кого; не сходить с языка кого; ağıza (ağızlara) düşmək стать притчей во языцех; ağzına düşmək попадать, попасть на язык кому; ağzını əymək кривить рот, выражать недовольство; ağız əymək передразнивать, подражать, гримасничать; ağzı isti yerdədir: 1. у кого не горит, над кем не каплет; 2. кому море по колено; ağzı yanmaq обжечься на чём, обжечь себе пальцы; ağzını yığışdıra bilməmək распускать, распустить язык; ağzını yoxlamaq kimin выведать замыслы, узнавать, узнать тайну; ağzını yummaq kimin зажимать, зажать рот кому, не дать слова сказать кому; ağzını yumdurmaq затыкать, заткнуть рот кому; ağzıyanmış qəhrəman рыцарь печального образа; ağzı yanıb qayıtmaq вернуться несолоно хлебавши, ağzına yiyəlik etmək уметь сдерживать себя в выражениях; ağzına gələni demək говорить всё, что приходит на язык, молоть вздор, бросать слова на ветер, болтать языком; ağzına gəlmək чуть не проговориться, не выболтать; yediyi ağzına gəlmək тошнить, рвать кого; ağzına kimi по горло, до краёв, ağzı günə qoymaq оставить, бросить на произвол судьбы; ağzı günə qalmaq остаться без присмотра; ağıza gətirməmək не сметь пикнуть, не сметь рта раскрыть; ağızdan-ağıza keçmək передаваться из уст в уста; ağzını göyə açmaq звёзды считать, плевать в потолок; ağzından kirə istəmək говорить с неохотой; ağız ləzzətilə yemək есть с наслаждением; ağzını mumlamaq держать язык за зубами, упорно молчать; ağzı nədir как смеет, какое имеет право; ağzını pozmaq nəyin внести беспорядок во что, куда; sözü ağzından tökülmək невразумительно, несвязно говорить; ağzının suyunu yığışdıra bilməmək распускать слюни; ağzına söz atmaq kimin подучить, подговорить кого; ağzına su almaq набрать в рот воды; ağzına söz vermək kimin давать, дать пищу для разговоров; sözünü ağzında qoymaq не давать, не дать рта раскрыть; sözü ağzında bişirib çıxarmaq взвешивать слова; kimin ağzından süd iyi gəlir у кого молоко на губах (ещё) не обсохло; ağzının sarısı getməmiş желторотый (цыплёнок); ağzını saxlamaq сдерживать, сдержать себя, не проболтаться; ağzını saxlamaq nəyin приостанавливать течение, противостоять течению; ağzının suyu axır слюнки текут, глаза разгорелись; sözü ağzında qalmaq не договорить, не закончить фразу, замолчать на полуслове; ağzının(-zın) sözünü bil(-in) легче на поворотах, не забывайтесь; ağzının sözünü bilməmək позволять себе грубые выражения; ağzını təmiz saxlamaq быть сдержанным на язык; elə bil ağzına tüpürüb kim kimin кто на кого похож, говорит в унисон кому, поёт ту же песню; ağzının üstündən vurmaq kimin давать, дать пощёчину к ому; ağzını tutmaq kimin зажимать рот, не давать говорить кому; ağzını xeyirliyə açmaq говорить, сказать приятное, сообщать, сообщить добрую весть; ağzı çatmır nəyə, kimə руки не доходят до чего; ağzı hara düşdü getmək идти куда глаза глядят; ağzı hər şeydən çıxmaq остаться ни с чем, остаться с носом, остаться при пиковом интересе; ağzından çıxmaq: 1. вырваться из уст, неожиданно для себя выболтать; 2. упустить что-то; ağzından çıxar-çıxmaz с полуслова; ağzına çullu dovşan sığmamaq говорить с апломбом, наобещать с три короба
    2
    сущ. см. ağızbulaması

    Azərbaycanca-rusca lüğət > ağız

  • 40 Allah

    I
    сущ. Аллах, Бог:
    1. по религиозным представлениям, верховное существо, управляющее миром
    2. перен. о гении, способном, талантливом человеке. O, riyaziyyatın allahıdır он бог в математике
    3. о том, кто господствует, решает всякие вопросы по своему усмотрению
    II
    прил. божий. Allah bəndəsi божий человек; раб Божий; Allah vergisi божий дар, Allah sorğusu божий суд
    ◊ Allah ağıl versin дай Бог ума кому; Богом обиженный (о несчастливом, неумном, ограниченном человеке); Allah amandır! избави Бог (Господь), боже упаси!; aman Allah! о боже! Aman Allah, bu nə müsibətdir! О Боже, что за напасть!; Allah bağışlasın Бог с тобой (с ним, с ней, с вами, с ними), Бог простит; Allah, özün bağışla прости, Господи; Allah bəla(-sını) versin проклятие: чтоб Бог наказал кого; Allah bəndəsi: 1. кто-то, некто; 2. раб Божий, несчастный, жалкий, бедняга; Allah bilir Бог (господь, Аллах) знает, ведает, Allah vursun чтобы Бог поразил кого-л. (выражение недовольства, проклятие); Allah qənim olsun чтоб Бог наказал; Allahın qəzəbi tutmuş Богом обиженный; Allah öldürmüş, Allah vurmuş см. Allah vursun; Allah qüvvət versin дай Бог силы; Allah köməyin(-iz) olsun Бог в помощь, да поможет Бог; Allah qoysa Бог даст, если Аллах позволит (выражение хорошего пожелания); Allah evi мечеть; Allah eləməsin не дай бог, не дай боже; Allah eləsin дай бог; Allah kömək eləsin см. Allah köməyiniz olsun; Allah rəhmətinə getdi отдал Богу душу, умер(-ла); Allah saxlasın да сохранит Бог, дай бог здоровья; Allah xatirinə (eşqinə) ради бога; Allah canını alsın (cəzasını versin) чтоб тебя Бог наказал; Allaha bax ради Бога; Allaha şükür слава Богу; Allahı sevərsən ради Бога; Allahın var günü каждый божий день; Allahü-əkbər всемогущий Бог (Аллах); səni and verirəm Allaha заклинаю тебя Богом (Аллахом); sən (siz) Allah ради Бога; Allahın qanmazı медный лоб (о тупом человеке); Allaha pay aparan каланча пожарная (о человеке очень высокого роста); Allahın heyvanı, Allah bəndəsi божий человек; Allahın bəxtəvəri любимец Бога, баловень судьбы; Allahın ölüsü, Allahın heyvanı божья коровка (о безобидном человеке); Allah heç nə əsirgəməyib, Allah hər şey verib Бог не обидел кого чем; Allahdan qorx (qorxun) побойся (побойтесь) Бога (Аллаха); Allah haqqı ей Богу, как Бог свят; Allah kərimdir, Allahın yazığı gələr господь милостив; Allah rəhmət eləsin kimə царствие небесное к ому; Allah ağzından eşitsin твоими бы устами да мёд пить; Allaha and içirəm клянусь Богом; Allahü-əkbərlə, Allah-Allahla еле-еле, как-нибудь, на птичьих правах, на честном слове; Allah yaddaş versin дай Бог памяти кому; Allahı verdi Бог послал, повезло кому; Allah kəssin nəyi черт бы побрал; Allahdan buyruq – ağzıma quyruq по щучьему велению, по моему хотению (чудесным образом, само собой); Allah ümidinə dolanmaq питаться чем Бог послал; Allahın altında если бы, … бы; Allahına şükür elə благодари Бога; Allah yetirib Бог послал (повезло)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > Allah

См. также в других словарях:

  • кто́ ни бу́дь — кто ни будь …   Русское словесное ударение

  • кто ж — кто ж …   Орфографический словарь-справочник

  • кто же — кто же …   Орфографический словарь-справочник

  • кто-то — кто то …   Орфографический словарь-справочник

  • кто б ни — кто бы ни …   Орфографический словарь русского языка

  • кто же — кто/ же (ж) …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • кто о чём — кто о чём …   Словарь употребления буквы Ё

  • кто-то — кто/ то …   Морфемно-орфографический словарь

  • кто — кого, кому, кого, кем, о ком. I. местоим. сущ. 1. Обозначает вопрос: какой человек, какое существо? Стой! кто идёт? От кого письмо? Кому выходить на этой станции? Кто там? (вопрос тому, кто не виден, прячется или стучит, звонит в дверь). Кто кого …   Энциклопедический словарь

  • кто-то — См. некоторый... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. кто то некто, неизвестный, некоторый, неизвестно кто, бог (знает, весть) кто, черт знает кто; кто нибудь, один человек,… …   Словарь синонимов

  • КТО — (кто и хто), кого, кому, кого, кем, о ком, мест. 1. вопросительное. Какое существо, какой человек? Кто там? Кто вам сказал об этом? О ком вы расспрашиваете? Кто кого (одолеет)? 2. относительное. Человек, который. «Блажен, кто смолоду был молод.»… …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»