-
21 Compra lo que no has menester, venderás lo que no podrás excusar.
Кто покупает лишнее - продает нужное.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Compra lo que no has menester, venderás lo que no podrás excusar.
-
22 Cuanto mayor es la altura, más fuerte es la caída.
Кто слишком высоко летает, тот низко падает.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Cuanto mayor es la altura, más fuerte es la caída.
-
23 Echemos pelillos a la mar.
Кто старое помянет, тому глаз вон.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Echemos pelillos a la mar.
-
24 El acaudalado nunca vive sosegado.
Кто богат, тот жизни не рад.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > El acaudalado nunca vive sosegado.
-
25 El que a hierro mata, a hierro muere.
Кто меч поднимет, от меча и погибнет.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > El que a hierro mata, a hierro muere.
-
26 El que lo ha guisado, que se lo coma.
Кто кашу заварил, тот пусть ее и расхлебывает.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > El que lo ha guisado, que se lo coma.
-
27 El que parte y bien reparte, se queda con la mejor parte.
Кто делит, себя не обделит.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > El que parte y bien reparte, se queda con la mejor parte.
-
28 El que poco duerme, mucho aprende.
Кто хочет много знать, тому надо мало спать.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > El que poco duerme, mucho aprende.
-
29 El que por los codos miente, a la postre se resiente.
Кто сегодня обманет, тому завтра не поверят.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > El que por los codos miente, a la postre se resiente.
-
30 El que quiere a la col, quiere las hojas de alrededor.
Кто любит жену - любит и ее родню.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > El que quiere a la col, quiere las hojas de alrededor.
-
31 El que tiene bien y su mal escoge, de lo que le venga no se enoje.
Кто лучшее на худшее меняет - пусть на себя пеняет.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > El que tiene bien y su mal escoge, de lo que le venga no se enoje.
-
32 El que tiene la fuerza es el amo.
Кто силен, тот и умен.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > El que tiene la fuerza es el amo.
-
33 El silencio es elocuente.
Кто молчит, тот кричит.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > El silencio es elocuente.
-
34 En esta vida caduca el que no trabaja, no manduca.
Кто пахать ленится, у того и хлеб не родится.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > En esta vida caduca el que no trabaja, no manduca.
-
35 Entrañas y arquetas, a los amigos abiertas.
Кто друг прямой, тот брат родной.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Entrañas y arquetas, a los amigos abiertas.
-
36 Gato escaldado del agua fría huye.
Кто обжегся на горячем, дует на холодное.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Gato escaldado del agua fría huye.
-
37 Lo pasado, (pasado) pisado.
Кто старое помянет, тому глаз вон.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Lo pasado, (pasado) pisado.
-
38 Quien bien quiere a Beltrán, bien quiere a su can.
Кто любит жену - тот любит и ее родню.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Quien bien quiere a Beltrán, bien quiere a su can.
-
39 Quien bien quiere a Pedro, no hace mal a su perro.
Кто любит жену - тот любит и ее родню.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Quien bien quiere a Pedro, no hace mal a su perro.
-
40 Quien compra lo que no puede, vende lo que le duele.
Кто покупает лишнее - продает нужное.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Quien compra lo que no puede, vende lo que le duele.
См. также в других словарях:
кто́ ни бу́дь — кто ни будь … Русское словесное ударение
кто ж — кто ж … Орфографический словарь-справочник
кто же — кто же … Орфографический словарь-справочник
кто-то — кто то … Орфографический словарь-справочник
кто б ни — кто бы ни … Орфографический словарь русского языка
кто же — кто/ же (ж) … Слитно. Раздельно. Через дефис.
кто о чём — кто о чём … Словарь употребления буквы Ё
кто-то — кто/ то … Морфемно-орфографический словарь
кто — кого, кому, кого, кем, о ком. I. местоим. сущ. 1. Обозначает вопрос: какой человек, какое существо? Стой! кто идёт? От кого письмо? Кому выходить на этой станции? Кто там? (вопрос тому, кто не виден, прячется или стучит, звонит в дверь). Кто кого … Энциклопедический словарь
кто-то — См. некоторый... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. кто то некто, неизвестный, некоторый, неизвестно кто, бог (знает, весть) кто, черт знает кто; кто нибудь, один человек,… … Словарь синонимов
КТО — (кто и хто), кого, кому, кого, кем, о ком, мест. 1. вопросительное. Какое существо, какой человек? Кто там? Кто вам сказал об этом? О ком вы расспрашиваете? Кто кого (одолеет)? 2. относительное. Человек, который. «Блажен, кто смолоду был молод.»… … Толковый словарь Ушакова