-
1 Ксенія
имя ж Ксения -
2 кирәксенү
неперех.1) счита́ть ну́жным (необходи́мым)саклык чаралары күрергә кирәксенү — счита́ть необходи́мым приня́ть защи́тные ме́ры
сөйләргә кирәксенмәде — посчита́л нену́жным расска́зывать; счита́л, что нет необходи́мости расска́зывать
2) нужда́ться (в чём-л.), испы́тывать потре́бность (необходи́мость, нужду́) (в чём-л.)җылы кием кирәксенү — нужда́ться в тёплой оде́жде; испы́тывать потре́бность в тёплой оде́жде
читтән ярдәм кирәксенү — нужда́ться в по́мощи со стороны́
-
3 йөрәксенү
неперех.1) осме́ливаться/осме́литься, сметь, посме́ть, отва́житьсякызга күтәрелеп карарга йөрәксенмәде — не отва́жился взгляну́ть на де́вушку
2) перен. жа́ждать, жела́ть, горе́ть жела́нием; стреми́ться к чему-л.3) раздража́ться4) см. йөрәксү 3) -
4 кніксен
-у; см. кнікс -
5 йөрәксенү
глосмеливаться, осмелиться, сметь -
6 кирәксенү
гл1. считать нужным (необходимым), чувствовать необходимым2. нуждаться -
7 эләксен
лайка -
8 йөрәксү
неперех.1) см. йөрәксенү 1)3) беспоко́иться, трево́житьсябала өчен йөрәксү — трево́житься за ребёнка
-
9 plongeon
m1. ныря́ние; прыжо́к в во́ду;faire un plongeon — нырну́ть pf.; ● faire le plongeonun plongeon avec élan (sans élan) — прыжо́к с разбе́га (с ме́ста);
1) (se ruiner) сади́ться/сесть на мель2) (mourir) умере́ть pf., преста́виться pf. 2. (révérence) кни́ксен, ревера́нс;faire un plongeon — де́лать/с= кни́ксен
3. sport бросо́к вратари́ за мячо́м;le goal fit un plongeon pour bloquer le ballon — врата́рь бро́сился, что́бы перехвати́ть мяч
4. (oiseau) гага́ра -
10 Knicks
-
11 Bob
Ⅰbob [bɒb]1. n1) коро́ткая стри́жка ( у женщин)3) хвост ( игрушечного змея)4) поплаво́к5) = bobsleigh6) подстри́женный хвост ( лошади)7) припе́в, рефре́н;to bear a bob хо́ром подхвати́ть припе́в
8) пучо́к ( волос); завито́к9) шарообра́зный предме́т (дверная ручка, набалдашник трости и т.п.); помпо́н ( на шапочке)10) ре́зкое движе́ние, толчо́к11) приседа́ние, кни́ксен12) мор. баланси́р2. v1) кача́ться2) подска́кивать, подпры́гивать (тж. bob up and down);to bob up like a cork воспря́нуть ду́хом
3) сту́кать(ся)4) неуклю́же приседа́ть5) ко́ротко стри́чься ( о женщине)6) лови́ть угре́й на нажи́вкуbob in, bob into входи́ть;bob up появля́ться на пове́рхности, всплыва́тьⅡbob [bɒb] n (pl без измен.)сл. ши́ллинг -
12 bob
Ⅰbob [bɒb]1. n1) коро́ткая стри́жка ( у женщин)3) хвост ( игрушечного змея)4) поплаво́к5) = bobsleigh6) подстри́женный хвост ( лошади)7) припе́в, рефре́н;to bear a bob хо́ром подхвати́ть припе́в
8) пучо́к ( волос); завито́к9) шарообра́зный предме́т (дверная ручка, набалдашник трости и т.п.); помпо́н ( на шапочке)10) ре́зкое движе́ние, толчо́к11) приседа́ние, кни́ксен12) мор. баланси́р2. v1) кача́ться2) подска́кивать, подпры́гивать (тж. bob up and down);to bob up like a cork воспря́нуть ду́хом
3) сту́кать(ся)4) неуклю́же приседа́ть5) ко́ротко стри́чься ( о женщине)6) лови́ть угре́й на нажи́вкуbob in, bob into входи́ть;bob up появля́ться на пове́рхности, всплыва́тьⅡbob [bɒb] n (pl без измен.)сл. ши́ллинг -
13 dyg
сущ.• реверанс* * *♂, Р. \dygu реверанс, книксен* * *м, P dyguревера́нс, кни́ксенSyn: -
14 dygać
глаг.• приседать* * *несов. делать реверанс (книксен), приседать* * *несов.де́лать ревера́нс (кни́ксен), приседа́ть -
15 dygnąć
сов. сделать реверанс (книксен), присесть* * *сов.сде́лать ревера́нс (кни́ксен), присе́сть -
16 эләгү
неперех.1) цепля́ться, зацепля́ться/зацепи́ться, задева́ть/заде́ть ( за кого-что); запу́тываться/запу́таться ( в чём) затра́гивать/затро́нуть (кого, что) || заце́пка, затра́гиваниекадакка эләгү — зацепи́ться за гвоздь
аякка эләгү — цепля́ться за́ ноги
җәтмәгә эләгү — запу́таться в сетя́х
ботакка эләгү — заде́ть за сучо́к
пуля сөяккә эләккән — пу́ля заде́ла кость
2) в разн. знач.; прям.; перен. попада́ть/попа́сть, попада́ться/попа́сться; угоди́ть, влипа́ть/вли́пнуть прост. || попада́ниекармакка (тозакка) эләгү — попа́сть на крючо́к (в капка́н)
бәлагә эләгү — попа́сть в беду́
күзгә сабын эләкте — мы́ло в глаза́ попа́ло
чокырга эләгү — попа́сть (угоди́ть) в я́му
алдашып эләгү — попа́сться на обма́не (за обма́н)
коллыкка эләгү — попа́сть в кабалу́
кыен хәлгә эләгү — вли́пнуть в неприя́тную исто́рию
гаепләнүчеләр эскәмиясенә эләгү — угоди́ть на скамью́ подсуди́мых
чолганышка эләгү — попа́сть в окруже́ние
алдынгылар рәтенә эләгү — попа́сть в число́ передовы́х
кулга иске китаплар эләкте — в ру́ки попа́ли стари́нные кни́ги
медицина институтына эләгү — попа́сть в медици́нский институ́т
яңгырга эләгү — попа́сть под дождь
3) попада́ть/попа́сть, успева́ть/успе́ть, угоди́ть прост.кичке поездга эләгергә кирәк — (нам) ну́жно успе́ть (попа́сть) на вече́рний по́езд
җыелышка эләгү — попа́сть на собра́ние
туйга эләгү — угоди́ть на сва́дьбу
4) разг. достава́ться/доста́ться, приходи́ться/прийти́сь, перепада́ть/перепа́сть (кому, что)яхшы урын эләкте — доста́лось хоро́шее ме́сто
бәхетле билет эләксен — пусть доста́нется (тебе́) счастли́вый биле́т
5) безл.; перен.; разг. попада́ть/попа́сть, достава́ться/доста́ться, взлета́ть/взлете́ть, нагора́ть/нагоре́ть прост. (кому, что, за что)соңга калдым, эләгә инде миңа! — опозда́л, ну и попадёт (влети́т) же мне!
аның өчен безгә бик нык эләкте — из-за него́ нам кре́пко доста́лось (нагоре́ло)
6) заража́ться/зарази́ться (чем-л.) ( гриппом) || зараже́ние7) перен.; разг. попада́ться/попа́сться, засыпа́ться/засы́паться прост. ( быть пойманным или уличённым)әһә, эләктегезме! — ага́, попа́лись!
чак кына эләкмәдем — чуть не засы́пался
8) в ф. эләкте, эләксә в сочет. с предшествующим мест....попа́лонәрсә эләкте шуны алу — брать что попа́ло
кая эләксә шунда ташлау — броса́ть куда́ попа́ло
кем эләкте шуңа сөйләү — расска́зывать кому́ попа́ло
•- эләгеп тору••эләкми торсын! — ду́дки!
-
17 кнікс
= кні́ксен, -у; диал.ревера́нс -
18 көксенир
/көксен*/ возвр. от көксе* (см. көксээр) повышать гОлос на кого-л. -
19 Saxe-Coburg-Gotha
[,sæks,kəubəːg'gəuθə]Са́ксен-Ко́бург-Го́та (династическое имя правящего королевского дома с 1902 по 1917; его носили Эдуард VII [Edward VII] - правил с 1901 по 1910, и Георг V [George V] - правил с 1910 по 1936; последний во время 1-й мировой войны сменил его на династическое имя Виндзор [см. Windsors])English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Saxe-Coburg-Gotha
-
20 Sea Vixen
[,siː'vɪksn]истреби́тель-перехва́тчик "Си ви́ксен" ( один из основных истребителей авиации ВМС)букв. морская лисицаEnglish-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Sea Vixen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Ксен — Зен или Ксен (англ. Xen) пограничный мир, параллельное измерение в серии компьютерных игр Half Life. Вторжение пришельцев этого мира на Землю является основой сюжета всей линейки игр первой части аддонов Half Life: Opposing Force и Half Life:… … Википедия
Ксен — (греч. xenos чужой) в греческих полисах человек, связанный узами гостеприимства. Поскольку гражданин одного греческого города не пользовался защитой законов другого, между гражданами различных полисов заключался союз гостеприимства, причем… … Античный мир. Словарь-справочник.
ксенії — ій, мн. Насіння або плоди, що відрізняються від іншого насіння або плодів тієї ж рослини забарвленням, формою розміром та іншими ознаками … Український тлумачний словник
Ксеніїн — прикметник … Орфографічний словник української мови
Ксенія — іменник жіночого роду, істота … Орфографічний словник української мови
Ксенівка — іменник жіночого роду населений пункт в Україні … Орфографічний словник української мови
ксенівський — прикметник … Орфографічний словник української мови
кни́ксен — [сэ] … Русское словесное ударение
кніксен — іменник чоловічого роду арх … Орфографічний словник української мови
Жихарева, Ксен. Мих. — переводч. 1900 гг. {Венгеров} … Большая биографическая энциклопедия
кни́ксен — а, м. Поклон с приседанием как знак приветствия, благодарности со стороны девочек и девиц, принятый в буржуазно дворянской среде; реверанс. Как только кончился обед, Ася встала, сделала нам книксен. Тургенев, Ася. При каждой встрече они [девочки] … Малый академический словарь