-
1 крёстная
крёстная (мать) ж Patin f c -
2 Ьberkreuzlizenz перекрёстная лицензия
внеш.торг. **Универсальный немецко-русский словарь > Ьberkreuzlizenz перекрёстная лицензия
-
3 Koppel
сущ.1) общ. портупея, смычок (гончих), огороженный выгон (для скота), поясной ремень, угодье общего пользования2) геол. стереопара, стереоскопический снимок, фотопара3) авиа. (перекрёстная) взаимодействие, (перекрёстная) взаимосвязь, (перекрёстная) связка, (перекрёстная) связь4) тех. связь, поводок (ткацкого станка)5) ж.д. выдвижной рычаг8) текст. пояс, ремень9) кож. сворка (ремень) портупея10) маш. шатун (кривошипного механизма)11) кинотех. планка грейфера -
4 Kreuzresistenz
fперекрёстная резистентность, перекрёстная сопротивляемость, перекрёстная устойчивость (к воздействию лекарств, токсинов) -
5 Doppelhieb
сущ.1) общ. обоюдный удар (фехтование)2) свар. двойная насечка, перекрёстная насечка3) дер. двойная насечка (напильника), перекрёстная насечка (напильника) -
6 Halbkreuztrieb
-
7 Kreuzhieb
сущ.1) тех. двойная насечка, перекрёстная насечка2) дер. двойная насечка (напильника), перекрёстная насечка (напильника) -
8 Quermodulation
сущ.1) авиа. перекрёстная модуляция (QM)2) электр. квадратурная модуляция, перекрёстная модуляция3) зв. поперечная модуляция, поперечное намагничивание -
9 X-Schaltung
-
10 Antennenübersprechen
Универсальный немецко-русский словарь > Antennenübersprechen
-
11 Kreuz-Preis-Elastizität
сущ.1) юр. перекрёстная эластичность (напр., изменение спроса на один товар в зависимости от изменения цены на другой товар)2) бизн. перекрёстная эластичность (напр. изменение спроса на один товар в зависимости от изменения цены на другой товар)Универсальный немецко-русский словарь > Kreuz-Preis-Elastizität
-
12 Kreuzstück
сущ.2) стр. крестовина3) радио. крестообразное разветвление4) электр. перекрёстная коробка, перекрёстная муфта, крестовина (трубчатой проводки)5) нефт. крестовина (труб)7) гидравл. крестообразное соединение8) ВМФ. распорка -
13 Preiskreuzelastizität
сущ.1) экон. перекрёстная эластичность цен, эластичность цены одного товара по отношению к цене другого2) бизн. перекрёстная эластичность (спроса) по цене (характеризует изменение спроса на какой-либо товар в зависимости от изменения цены на другой товар)Универсальный немецко-русский словарь > Preiskreuzelastizität
-
14 ehrlich
че́стныйein éhrlicher Mensch — че́стный челове́к
ein éhrlicher Kampf — че́стная борьба́
éine éhrliche Ántwort — че́стный отве́т
ein éhrliches Spiel — че́стная игра́ тж. перен.
sie treibt kein éhrliches Spiel — она́ ведёт нече́стную игру́
ein éhrlicher Mensch hält sein Wort — че́стный челове́к де́ржит (своё) сло́во
er ist éhrlich — он че́стен
sei éhrlich! — будь че́стным!
ántworte éhrlich! — отвеча́й че́стно!
es éhrlich mit j-m méinen — име́ть че́стные наме́рения по отноше́нию к кому́-либо
er meint es éhrlich (mit dir) — у него́ че́стные наме́рения (по отноше́нию к тебе́)
ich muss éhrlich ságen, dass... — я до́лжен сказа́ть че́стно [откры́то], что...
éhrlich geságt, er ist ein schléchter Mensch — че́стно говоря́ [е́сли говори́ть че́стно], он плохо́й челове́к
Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > ehrlich
-
15 hübsch
краси́вый; преле́стный, ми́лыйes ist ein hübsches Mädchen — э́то краси́вая [преле́стная, хоро́шенькая] де́вушка [де́вочка]
er war ein hübsches Kind — он был преле́стным, ми́лым ребёнком
sie ist hübsch, wenn auch nicht schön — она́ преле́стная, хотя́ и некраси́вая
Sie háben sich ein hübsches Kleid gekáuft — вы купи́ли о́чень ми́лое пла́тье
sie hat éine hübsche Wóhnung — у неё краси́вая [о́чень ми́лая] кварти́ра
wir erhólten uns díesen Sómmer in éinem hübschen Ort — в э́то ле́то мы отдыха́ли в преле́стном ме́сте
es war ein hübscher Ábend — э́то был преле́стный ве́чер
sie verstéht es, sich hübsch ánzuziehen — она́ уме́ет краси́во одева́ться
sie máchte sich hübsch, dann ging sie ins Theáter — она́ принаряди́лась, зате́м пошла́ в теа́тр
das ist hübsch von ihm — э́то о́чень ми́ло с его́ стороны́
éine hübsche Geschíchte! ирон. — весёленькая исто́рия!
hübsch, dass Sie kómmen разг. — о́чень ми́ло, что вы пришли́
Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > hübsch
-
16 Musik
f (=)му́зыкаmodérne Musík — совреме́нная, мо́дная му́зыка
klássische Musík — класси́ческая му́зыка
gúte Musík — хоро́шая му́зыка
schöne Musík — прекра́сная, краси́вая му́зыка
léichte Musík — лёгкая му́зыка
bekánnte Musík — изве́стная му́зыка
lústige Musík — весёлая му́зыка
tráurige Musík — гру́стная му́зыка
néue Musík — но́вая му́зыка
álte Musík — ста́рая му́зыка
nationále Musík — национа́льная му́зыка
rússische Musík — ру́сская му́зыка
déutsche Musík — неме́цкая му́зыка
Musík líeben — люби́ть му́зыку
Musík kénnen — знать му́зыку
er will Musík studíeren — он хо́чет изуча́ть му́зыку
er ist ein Freund der Musík — он люби́тель му́зыки
er hat zu víelen Fílmen Musík geschríeben — он написа́л му́зыку ко мно́гим фи́льмам
plötzlich hörten wir láute / léise Musík — вдруг мы услы́шали гро́мкую / ти́хую му́зыку
mit gróßem Vergnügen hörten álle der schönen Musík von Mózart zu — с больши́м удово́льствием все слу́шали прекра́сную му́зыку Мо́царта
sie verstéht Musík gut — она́ (хорошо́) понима́ет му́зыку, она́ (хорошо́) разбира́ется в му́зыке
-
17 Spiel
n (-(e)s, -e)1) игра́, развлече́ниеein lústiges Spiel — весёлая игра́
ein interessántes Spiel — интере́сная игра́
ein lángweiliges Spiel — ску́чная игра́
ein schönes Spiel — прекра́сная, хоро́шая игра́
ein gútes Spiel — хоро́шая игра́
ein schlechtes Spiel — плоха́я игра́
ein léichtes Spiel — лёгкая игра́
ein schwéres Spiel — тру́дная игра́
ein bekánntes Spiel — знако́мая игра́
ein gefährliches Spiel — опа́сная игра́
ein éhrliches Spiel — че́стная игра́
die Spiele der Kínder — и́гры дете́й
das Spiel mit dem Ball — игра́ (с) мячо́м
die Kínder begánnen ihr Spiel — де́ти на́чали свою́ игру́
ein Spiel gewínnen, verlíeren — вы́играть, проигра́ть игру́
kennst du das Spiel? — ты зна́ешь э́ту игру́?
ich kann dir das Spiel erklären — я могу́ объяснить тебе́ игру́ [пра́вила игры́]
am Spiel náhmen víele Ménschen teil — в игре́ при́няло уча́стие мно́го люде́й
du hast Glück im Spiel — тебе́ везёт в игре́
er lernt álles wie im Spiel — ему́ легко́ даётся учёба, он у́чится игра́ючи
die Mútter káufte für die Kínder ein interessántes Spiel — мать купи́ла де́тям интере́сную игру́
ich hábe euch éinige néue Spiele mítgebracht — я принёс вам не́сколько но́вых игр
2) спорт. игра́, встре́ча, соревнова́ние; па́ртияein wíchtiges Spiel — ва́жная встре́ча [игра́]
ein interessántes Spiel — интере́сная встре́ча [игра́]
ein hártes Spiel — тру́дная, жёсткая встре́ча [игра́]
ein schwéres Spiel — тру́дная встре́ча [игра́]
ein éhrliches Spiel — че́стная встре́ча [игра́]
das Spiel steht 3:1 (drei zu eins) — счёт игры 3:1
das Spiel fíndet mórgen / nächste Wóche statt — игра́ состои́тся за́втра / на сле́дующей неде́ле
wir gewánnen / verlóren díeses Spiel — мы вы́играли / проигра́ли э́то соревнова́ние
nach der Páuse wúrde das Spiel fórtgesetzt — по́сле переры́ва игра́ [встре́ча] была́ продо́лжена
ich hábe díeses Spiel im Férnsehen geséhen — я ви́дел э́ту игру́ [встре́чу] по телеви́дению
3) игра́ актёра; исполне́ние, мане́ра игры́das gúte Spiel — хоро́шая игра́
das áusgezeichnete Spiel — отли́чная игра́
das schöne Spiel — прекра́сная игра́
das schléchte Spiel — плоха́я игра́
das wúnderschöne Spiel díeses Scháuspielers máchte auf mich éinen gróßen Éindruck — чуде́сная [великоле́пная, прекра́сная] игра́ э́того актёра произвела́ на меня́ большо́е впечатле́ние
álle bewúnderten ihr Spiel — все восхища́лись её игро́й
-
18 Beschwerde
Beschwerde f =, -n затрудне́ние, тру́дностьdie Beschwerden des Lebens жи́зненные тя́готыder Kranke fühlt Beschwerden beim Atmen больно́му тру́дно дыша́ть, дыха́ние больно́го затруднено́es macht [bereitet] ihm keine Beschwerden э́то ему́ нетру́дно; э́то не затрудня́ет его́Beschwerde f =, -n неду́г; die Beschwerden des Alters ста́рческие неду́гиBeschwerde f =, -n жа́лоба (в разн. знач.); юр. ча́стная жа́лоба; жа́лоба на реше́ние администрати́вного о́ргана, администрати́вная жа́лобаsofortige [einfache] Beschwerde юр. ча́стная жа́лоба, пода́ча кото́рой обусло́влена [не обусло́влена] каки́м-л. процессуа́льным сро́комBeschwerden laufen über etw. (A) ein поступа́ют жа́лобы на кого́-л., на что-л.bei j-m, bei etw. (D) Beschwerde einlegen [erheben, einbringen, vortragen] подава́ть жа́лобу кому́-л., куда́-л.Beschwerde gegen j-n, über etw. (A) führen жа́ловаться, подава́ть жа́лобу на кого́-л., на что-л., вести́ тя́жбу с кем-л.; обжа́ловать что-л. -
19 Beschweren
Beschweren n -s обремене́ние; отягоще́ние; неудо́бство; тех. наполне́ние, утяжеле́ние;Beschweren юр. обяза́тельство; обя́занностьBeschweren n -s затрудне́ние, тру́дностьdie Beschwerenn des Lebens жи́зненные тя́готыder Kranke fühlt Beschwerenn beim Atmen больно́му тру́дно дыша́ть, дыха́ние больно́го затруднено́es macht [bereitet] ihm keine Beschwerenn э́то ему́ нетру́дно; э́то не затрудня́ет его́; неду́гdie Beschwerenn des Alters ста́рческие неду́ги; жа́лоба (в разн. знач.); юр. ча́стная жа́лоба; жа́лоба на реше́ние администрати́вного о́ргана, администрати́вная жа́лобаsofortige [einfache] Beschweren юр. ча́стная жа́лоба, пода́ча кото́рой обусло́влена [не обусло́влена] каки́м-л. процессуа́льным сро́комBeschwerenn laufen über etw. (A) ein поступа́ют жа́лобы на кого́-л., на что-л.bei j-m, bei etw. (D) Beschweren einlegen [erheben, einbringen, vortragen] подава́ть жа́лобу кому́-л., куда́-л.Beschweren gegen j-n, über etw. (A) führen жа́ловаться, подава́ть жа́лобу на кого́-л., на что-л., вести́ тя́жбу с кем-л.; обжа́ловать что-л. -
20 Lokalanästhesie
Lokalanästhesie f, örtliche Betäubung мед. ме́стная анестези́яLokalanästhesie f мед. ме́стное обезбо́ливание, ме́стная анестези́я
См. также в других словарях:
Крёстная Семья (группа) — Крёстная Семья … Википедия
Мозо́ль ко́стная — (callus) участок костной ткани, образующийся в месте нарушения целости кости и соединяющий ее отломки. Мозоль костная внутренняя (с. internus) см. Мозоль костная эндостальная. Мозоль костная избыточная (с. luxurians) чрезмерно разросшаяся костная … Медицинская энциклопедия
Перекрёстная эластичность спроса — Связать? Перекрёстная эластичность спроса показатель изменения спроса на определённое экономическое благо в зависимости от изменения цены другого блага. У комплементарных благ перекрёстная эластичность спроса отрицательна, у … Википедия
Крёстная мать (фильм) — Крёстная мать Bella Mafia Жанр драма … Википедия
Перекрёстная эластичность — Перекрёстная эластичность: Перекрёстная эластичность спроса Перекрёстная эластичность предложения Список значений слова или словосочетания со ссылками на соответствующие статьи … Википедия
Перекрёстная эластичность предложения — Связать? Перекрёстная эластичность предложения показатель изменения предложения определённого экономического блага в зависимости от изменения цены комплементарного блага или … Википедия
Крёстная мать — Крёстный отец («крёстный»), а также крёстная мать («крёстная») духовный родитель (восприемник, кум) в христианской традиции, который в ходе таинства крещения принимает ответственность перед Богом за духовное воспитание и благочестие крестника… … Википедия
Перекрёстная адаптация — – адаптация ко всем стимулам одной группы после предъявления только одного стимула этой группы. Перекрёстная адаптация в обонянии, например, предполагает, что при адаптации индивида к одному запаху у него происходит ослабление чувствительности ко … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
крёстная — КРЁСТНЫЙ, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
перекрёстная модуляция — взаимная модуляция двух или большего числа колебаний вследствие их взаимодействия в нелинейных устройствах или при распространении в пространстве с нелинейными свойствами. * * * ПЕРЕКРЕСТНАЯ МОДУЛЯЦИЯ ПЕРЕКРЕСТНАЯ МОДУЛЯЦИЯ, взаимная модуляция… … Энциклопедический словарь
Перекрёстная энтропия — В теории информации перекрёстная энтропия между двумя распределениями вероятностей измеряет среднее число бит, необходимых для опознания события из набора возможностей, если используемая схема кодирования базируется на заданном распределении… … Википедия