-
1 крышка
крышка ж. Abdeckhaube f; Abdeckung f; Abschlußdeckel m; Abschlußkappe f; Abschlußplatte f; Buchdecke f; Bucheinband m; Decke f; Deckel m; Deckwand f; типогр. Einbanddecke f; Haube f; Kappe f; Kopfstück n; Schließblech n; Schutzblech n -
2 крышка
крышка заливной горловины на крылеoverwing filler capкрышка люкаhatch coverкрышка люка для заправки водойwater servicing cover plateкрышка топливного бакаtank capрезьбовая крышкаthreaded-type cap -
3 крышка
-
4 крышка
крышка ж Deckel m 1d а тут ему и крышка! nun ist es aus mit ihm! -
5 крышка
крышка Deckel -
6 крышка
крышка ж το κάλυμμα, το καπάκι· закрыть \крышкаой σκεπάζω με το καπάκι* * *жτο κάλυμμα, το καπάκιзакры́ть кры́шкой — σκεπάζω με το καπάκι
-
7 крышка
сарпӯш -
8 крышка
Русско-английский словарь по радиационной безопасности > крышка
-
9 крышка
-
10 крышка
ж.coperchio m; cappello(tto) m- герметическая крышкапылезащитная крышка, пыленепроницаемая крышка — coperchio [cappellotto] antipolvere
- донная крышка
- крышка дорожного люка
- крышка зажимов
- крышка клапана
- клеммная крышка
- крышка клюза
- крышка котла
- крышка лаза
- крышка люка
- навинчивающаяся крышка
- нажимная крышка
- крышка объектива
- откидная крышка
- подпружиненная крышка
- крышка подшипника
- предохранительная крышка
- крышка сальника
- сдвижная крышка
- складная крышка
- крышка с пружинной защёлкой
- крышка с резьбой
- крышка сцепления
- съёмная крышка
- крышка типа жалюзи
- крышка упорного подшипника
- крышка цилиндра
- шарнирная крышка -
11 крышка
fFRA couvercle mDEU Deckel mENG coverITA coperchio mPLN pokrywa fRUS крышка fсм. поз. 610 на,,
,
,
,
,
FRA fond mDEU Bodenplatte fENG end coverITA fondello mPLN pokrywka fRUS крышка fсм. поз. 711 на,,
FRA bouchon mDEU Verschlußdeckel mENG plugITA tappo mPLN pokrywa fRUS крышка fсм. поз. 2045 на—FRA couvercle m d’élémentDEU Zellendeckel mENG cell coverITA coperchio m di (un) elementoPLN pokrywa f ogniwaRUS крышка f бака аккумуляторасм. поз. 2055 на—FRA couvercle m du logement d’obturateurDEU Deckel m für Staubringtasche fITA coperchio m della sede dell'otturatorePLN pokrywka f komory uszczelkiRUS крышка f кармана пылевой шайбысм. поз. 199 на—FRA chapeau m du dispositif de dégazageDEU Kappe f für Entlüfter mITA cappellotto m dello scaricatore d'ariaPLN pokrywa f odpowietrznikaRUS крышка f клапанасм. поз. 2287 на—FRA couvercle mDEU Kappe fENG coverITA coperchio mPLN pokrywa fRUS крышка f кожухасм. поз. 2343 на—FRA couvercle m de dômeDEU Domdeckel mENG dome coverITA coperchio m del duomoPLN pokrywa f włazuRUS крышка f колпакасм. поз. 1674 на—FRA foncet mDEU Schloßdecke fENG locking plateITA coperchio mPLN pokrywka f skrzynki zamkaRUS крышка f корпуса замкасм. поз. 1139 на,,
FRA enjoliveur m du caissonDEU Zierplatte f für Schloßkasten mENG lock coverITA maschera f della scatolaPLN osłona f skrzynki zamkaRUS крышка f корпуса замкасм. поз. 1163 на,FRA enjoliveur m du foncetDEU Zierplatte f für Schloßdecke fITA maschera f del coperchioPLN osłona f pokrywy zamkaRUS крышка f корпуса замкасм. поз. 1166 на—FRA couvercle m de godet graisseurDEU Schmierdeckel mENG oil-hole coverITA coperchio m per beccuccio ungitorePLN pokrywka f otworu wlewowego.RUS крышка f маслёнкисм. поз. 214 на—FRA couvercle m de siège de cabinetDEU Abortdeckel mENG lavatory lidITA coperchio m del canteroPLN pokrywa f miskiRUS крышка f унитазасм. поз. 1916 на,
крышка цилиндра, задняя
—FRA fond m de cylindreDEU Zylinderboden mENG cylinder baseITA fondo m del cilindroPLN pokrywa f tylna cylindraRUS крышка f цилиндра, задняясм. поз. 668 накрышка цилиндра, передняя
—FRA chapeau m de cylindreDEU Zylinderdeckel mITA coperchio m del cilindroPLN pokrywa f przednia cylindraRUS крышка f цилиндра, передняясм. поз. 672 на—FRA couvercle m de batterieDEU Batteriedeckel mENG battery coverITA coperchio m di batteriaPLN pokrywa f skrzynki ogniwRUS крышка f ящика аккумуляторасм. поз. 2056 накрышка, буксовая
—FRA bouchon mDEU Verschlußstück nENG plugITA tappo mPLN korek mRUS крышка f, буксоваясм. поз. 156 на,,
,
,
,
FRA couvercle m avantDEU Achslagerdeckel m, vordererITA portella f anteriorePLN pokrywa f przednia łożyskaRUS крышка f, буксоваясм. поз. 169 на,
,
,
крышка, задняя упорная
—FRA couvercle m arrièreDEU Achslagerdeckel m, hintererENG back-end coverITA coperchio m posteriorePLN pokrywa f tylnaRUS крышка f, задняя упорнаясм. поз. 165 на,
,
-
12 крышка
fFRA couvercle mDEU Deckel mENG coverITA coperchio mPLN pokrywa fRUS крышка fсм. поз. 610 на,
,
,
,
,
FRA fond mDEU Bodenplatte fENG end coverITA fondello mPLN pokrywka fRUS крышка fсм. поз. 711 на,
FRA bouchon mDEU Verschlußdeckel mENG plugITA tappo mPLN pokrywa fRUS крышка fсм. поз. 2045 на—FRA couvercle m d’élémentDEU Zellendeckel mENG cell coverITA coperchio m di (un) elementoPLN pokrywa f ogniwaRUS крышка f бака аккумуляторасм. поз. 2055 на—FRA couvercle m du logement d’obturateurDEU Deckel m für Staubringtasche fITA coperchio m della sede dell'otturatorePLN pokrywka f komory uszczelkiRUS крышка f кармана пылевой шайбысм. поз. 199 на—FRA chapeau m du dispositif de dégazageDEU Kappe f für Entlüfter mITA cappellotto m dello scaricatore d'ariaPLN pokrywa f odpowietrznikaRUS крышка f клапанасм. поз. 2287 на—FRA couvercle mDEU Kappe fENG coverITA coperchio mPLN pokrywa fRUS крышка f кожухасм. поз. 2343 на—FRA couvercle m de dômeDEU Domdeckel mENG dome coverITA coperchio m del duomoPLN pokrywa f włazuRUS крышка f колпакасм. поз. 1674 на—FRA foncet mDEU Schloßdecke fENG locking plateITA coperchio mPLN pokrywka f skrzynki zamkaRUS крышка f корпуса замкасм. поз. 1139 на,
FRA enjoliveur m du caissonDEU Zierplatte f für Schloßkasten mENG lock coverITA maschera f della scatolaPLN osłona f skrzynki zamkaRUS крышка f корпуса замкасм. поз. 1163 наFRA enjoliveur m du foncetDEU Zierplatte f für Schloßdecke fITA maschera f del coperchioPLN osłona f pokrywy zamkaRUS крышка f корпуса замкасм. поз. 1166 на—FRA couvercle m de godet graisseurDEU Schmierdeckel mENG oil-hole coverITA coperchio m per beccuccio ungitorePLN pokrywka f otworu wlewowego.RUS крышка f маслёнкисм. поз. 214 на—FRA couvercle m de siège de cabinetDEU Abortdeckel mENG lavatory lidITA coperchio m del canteroPLN pokrywa f miskiRUS крышка f унитазасм. поз. 1916 на,
крышка цилиндра, задняя
—FRA fond m de cylindreDEU Zylinderboden mENG cylinder baseITA fondo m del cilindroPLN pokrywa f tylna cylindraRUS крышка f цилиндра, задняясм. поз. 668 накрышка цилиндра, передняя
—FRA chapeau m de cylindreDEU Zylinderdeckel mITA coperchio m del cilindroPLN pokrywa f przednia cylindraRUS крышка f цилиндра, передняясм. поз. 672 на—FRA couvercle m de batterieDEU Batteriedeckel mENG battery coverITA coperchio m di batteriaPLN pokrywa f skrzynki ogniwRUS крышка f ящика аккумуляторасм. поз. 2056 накрышка, буксовая
—FRA bouchon mDEU Verschlußstück nENG plugITA tappo mPLN korek mRUS крышка f, буксоваясм. поз. 156 на,
,
,
,
FRA couvercle m avantDEU Achslagerdeckel m, vordererITA portella f anteriorePLN pokrywa f przednia łożyskaRUS крышка f, буксоваясм. поз. 169 на,
,
,
крышка, задняя упорная
—FRA couvercle m arrièreDEU Achslagerdeckel m, hintererENG back-end coverITA coperchio m posteriorePLN pokrywa f tylnaRUS крышка f, задняя упорнаясм. поз. 165 на,
,
-
13 крышка
fFRA couvercle mDEU Deckel mENG coverITA coperchio mPLN pokrywa fRUS крышка fсм. поз. 610 на,,
,
,
,
,
FRA fond mDEU Bodenplatte fENG end coverITA fondello mPLN pokrywka fRUS крышка fсм. поз. 711 на,,
FRA bouchon mDEU Verschlußdeckel mENG plugITA tappo mPLN pokrywa fRUS крышка fсм. поз. 2045 на—FRA couvercle m d’élémentDEU Zellendeckel mENG cell coverITA coperchio m di (un) elementoPLN pokrywa f ogniwaRUS крышка f бака аккумуляторасм. поз. 2055 на—FRA couvercle m du logement d’obturateurDEU Deckel m für Staubringtasche fITA coperchio m della sede dell'otturatorePLN pokrywka f komory uszczelkiRUS крышка f кармана пылевой шайбысм. поз. 199 на—FRA chapeau m du dispositif de dégazageDEU Kappe f für Entlüfter mITA cappellotto m dello scaricatore d'ariaPLN pokrywa f odpowietrznikaRUS крышка f клапанасм. поз. 2287 на—FRA couvercle mDEU Kappe fENG coverITA coperchio mPLN pokrywa fRUS крышка f кожухасм. поз. 2343 на—FRA couvercle m de dômeDEU Domdeckel mENG dome coverITA coperchio m del duomoPLN pokrywa f włazuRUS крышка f колпакасм. поз. 1674 на—FRA foncet mDEU Schloßdecke fENG locking plateITA coperchio mPLN pokrywka f skrzynki zamkaRUS крышка f корпуса замкасм. поз. 1139 на,,
FRA enjoliveur m du caissonDEU Zierplatte f für Schloßkasten mENG lock coverITA maschera f della scatolaPLN osłona f skrzynki zamkaRUS крышка f корпуса замкасм. поз. 1163 на,FRA enjoliveur m du foncetDEU Zierplatte f für Schloßdecke fITA maschera f del coperchioPLN osłona f pokrywy zamkaRUS крышка f корпуса замкасм. поз. 1166 на—FRA couvercle m de godet graisseurDEU Schmierdeckel mENG oil-hole coverITA coperchio m per beccuccio ungitorePLN pokrywka f otworu wlewowego.RUS крышка f маслёнкисм. поз. 214 на—FRA couvercle m de siège de cabinetDEU Abortdeckel mENG lavatory lidITA coperchio m del canteroPLN pokrywa f miskiRUS крышка f унитазасм. поз. 1916 на,
крышка цилиндра, задняя
—FRA fond m de cylindreDEU Zylinderboden mENG cylinder baseITA fondo m del cilindroPLN pokrywa f tylna cylindraRUS крышка f цилиндра, задняясм. поз. 668 накрышка цилиндра, передняя
—FRA chapeau m de cylindreDEU Zylinderdeckel mITA coperchio m del cilindroPLN pokrywa f przednia cylindraRUS крышка f цилиндра, передняясм. поз. 672 на—FRA couvercle m de batterieDEU Batteriedeckel mENG battery coverITA coperchio m di batteriaPLN pokrywa f skrzynki ogniwRUS крышка f ящика аккумуляторасм. поз. 2056 накрышка, буксовая
—FRA bouchon mDEU Verschlußstück nENG plugITA tappo mPLN korek mRUS крышка f, буксоваясм. поз. 156 на,,
,
,
,
FRA couvercle m avantDEU Achslagerdeckel m, vordererITA portella f anteriorePLN pokrywa f przednia łożyskaRUS крышка f, буксоваясм. поз. 169 на,
,
,
крышка, задняя упорная
—FRA couvercle m arrièreDEU Achslagerdeckel m, hintererENG back-end coverITA coperchio m posteriorePLN pokrywa f tylnaRUS крышка f, задняя упорнаясм. поз. 165 на,
,
-
14 крышка
ж.Deckel m, Abdeckkappe f, Haube fкры́шка голо́вки цили́ндра бло́ка цили́ндров — = крышка головки цилиндра
кры́шка поплавко́вой ка́меры карбюра́тора — Vergaserschwimmdeckel m
- крышка головки цилиндракольцева́я пружи́нная кры́шка сма́зочного отве́рстия — Ölerklipp m
- крышка картера сцепления
- крышка катушки зажигания
- крышка клапанной коробки
- крышка коренного подшипника
- крышка коробки передач
- крышка корпуса
- крышка моноблока батареи
- крышка наливной горловины
- крышка насоса со стороны всасывания
- крышка прерывателя
- крышка распределительных шестерён
- крышка распределителя зажигания
- резьбовая крышка
- крышка со стороны коллектора
- крышка со стороны контактных колец
- крышка со стороны привода
- крышка ступицы колеса
- крышка фильтра
- крышка шатуна -
15 крышка
ж.cap; lid; cover; bonnet- клапанная крышкакрышка заливной горловины топливного бака — fuel filler flap; fuel filler lid, tank cap
- крышка багажника
- крышка большой головки шатуна
- крышка в задней части фары
- крышка герметизированной системы
- крышка катушки зажигания
- крышка контактных колец
- крышка коренного подшипника
- крышка корпуса воздушного фильтра
- крышка корпуса подшипника
- крышка насоса
- крышка подшипника кулачкового вала
- крышка распределительного механизма
- крышка штанг толкателей
- передняя крышка
- съёмная крышка
- торцевая крышка -
16 крышка
ж. coverСинонимический ряд:1. конец (сущ.) амба; гроб; капут; каюк; конец; точка; шабаш2. покрышка (сущ.) покрышка -
17 крышка
1) cap
2) deck
3) lid
– водонепроницаемая крышка
– воздухонепроницаемая крышка
– крышка колодца
– крышка объектива
– крышка подшипника
– крышка сальника
– крышка трепала
– предохранительная крышка
крышка заливной горловины — filler cap
крышка колодца вторая — catch pan
крышка смотрового окна — peep-hole cover
-
18 крышка
(ж)Deckel (m); Kappe (f);запорная крышка — Absperrdeckel (m);
крышка насоса — Pumpenhaube (f);
крышка ревизии — Revisionsabschluss (m);
крышка корпуса — Gehäusedeckel (m);
крышка турбины — Turbinendeckel (m)
-
19 крышка
cover имя существительное: -
20 крышка
capot, capote, casco, casquete, cima, compuerta, cubierta, funda, tapa, tapa protectora, techo
См. также в других словарях:
КРЫШКА — КРЫШКА, крышки, жен. 1. Верхняя часть какого нибудь вместилища (сосуда, ящика), прикрывающая его верхнее отверстие. Крышка сундука. Крышка чайника. Крышка гроба. 2. в знач. сказуемого, кому. Конец, гибель (прост.). Тут ему и крышка. Толковый… … Толковый словарь Ушакова
крышка — См … Словарь синонимов
Крышка — (ковчега завета). Крышка (евр. каппорет) ковчега завета (см. Ковчег завета) была сделана из чистого золота и имела размеры 2,5 локтя (ок. 1,25 м) в длину и 1,5 локтя (ок. 75 см) в ширину. Установленные на К. две золотые фигурки херувимов (Исх… … Библейская энциклопедия Брокгауза
КРЫШКА — КРЫШКА, и, жен. 1. Верхняя, закрывающая часть какого н. сосуда, вместилища. К. чайника. К. сундука. 2. в знач. сказ., кому. Конец (в 5 знач.), капут, каюк (прост.). Поймают, всем им будет к. | прил. крышечный, ая, ое (к 1 знач.). Толковый словарь … Толковый словарь Ожегова
крышка — Укупорочное средство, закрепляемое по всему наружному периметру верха или венчика тары. [ГОСТ Р 53128 2008] Тематики упаковка, упаковывание Обобщающие термины виды и типы укупорочных средств EN coverlid DE Deckel FR couvercle … Справочник технического переводчика
Крышка — (в полиграфии) внешняя оболочка печатного издания: брошюры, журнала, альбома и книги. Различают обложку и переплет (переплетную К.) … Реклама и полиграфия
крышка — 3.4 крышка: Укупорочное средство, закрепляемое по всему наружному периметру верха или горловины тары. Источник: ГОСТ Р 51958 2002: Средства укупорочные полимерные. Общие технические условия оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Крышка — У этого термина существуют и другие значения, см. Крышка, Антон Яковлевич. Запрос «Крышка» перенаправляется сюда; о символе ^(«крышка») см. Циркумфлекс. Крышка верхняя часть, закрывающая сосуд, ящик, гроб или подвижная часть пенала.… … Википедия
крышка — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? крышки, чему? крышке, (вижу) что? крышку, чем? крышкой, о чём? о крышке; мн. что? крышки, (нет) чего? крышек, чему? крышкам, (вижу) что? крышки, чем? крышками, о чём? о крышках 1. Крышкой… … Толковый словарь Дмитриева
крышка — I см. крышка; неизм. в функц. сказ. разг. Гибель, конец. Теперь всем нам кры/шка! II и; мн. род. шек, дат. шкам; ж. см. тж. крышка, крышечка 1) Верхняя часть какого л. сосуда, ящика и т.п., закрывающая его. Закрыть кастрюлю крышкой … Словарь многих выражений
крышка — 1. крышка, крышки, крышки, крышек, крышке, крышкам, крышку, крышки, крышкой, крышкою, крышками, крышке, крышках 2. крышка (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов