-
41 scatolare
-
42 Hannibal ad portas
= Hannibal ante portas"Ганнибал у ворот", т. е. враг у ворот, грозная опасность близка.Первоначально, как сообщает Тит Ливий ("Ab urbe condita", XXIII, 16) - об опасности, которая нависла над Римом в один из критических моментов II Пунической войны, когда Ганнибал, заняв Капую, Нолу и Нукерию, двинулся с войском по направлению к Риму.Как поговорочное выражение употреблено у Цицерона в "Филиппиках" ("Первая речь против Антония", 5, 10).Возникла своеобразная бухгалтерия, по которой в пассив новых судебных учреждений преувеличенно крупным шрифтом стали вписывать малейшие промахи, ошибки и неизбежные во всяком деле рук человеческих недостатки, - а в актив - ровно ничего не писалось, несмотря на блестящие и невозможные при прежнем судебном строе примеры истинного и нелицемерного правосудия. Неожиданный исход некоторых процессов, не удовлетворивший оптимистическим ожиданиям, дал повод начать кричать: "Hannibal ante portas"... (А. Ф. Кони, Дмитрий Николаевич Набоков.)Следовал подбор Ювеналовский - ругательств, которые прерывались на 65-й странице заключением: "грозная и постоянная опасность угрожает и не перестанет угрожать всему образованному обществу европейского материка - и потому всеобщее спасение требует, чтобы как можно чаще и громче, и дружнее раздавались слова: Hannibal ad portas! Delenda Carthago! (Б. М. Эйхенбаум, Маршрут в бессмертие.)3 сентября. - Я жив, здоров и бодр. Рою вместе со своими боевыми товарищами наблюдательный пункт на горе. - Немец у самых ворот Ленинграда, и мне кажется, что в моем родном городе все поставлено на ноги, что вы, подобно римлянам, крикнули клич: "Hannibal ante portas!" и стали готовиться к неслыханной по упорству обороне... (Марк Морозов [ студент ЛГУ, ушедший добровольцем на фронт и павший в бою в сентябре 1941 г. - авт. ] [ Из последнего письма к родным ].)□ Было бы величайшей наивностью, даже преступлением, - легкомысленное отношение к данной, настоящей кровавой войне. - Ганнибал у ворот, - об этом мы не должны забывать ни на минуту. (В. И. Ленин, Истинные интернационалисты: Каутский, Аксельрод, Мартов.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Hannibal ad portas
-
43 type
1. сущ.1) общ. тип, типичный пример, типичный образецtrue to type — типичный, характерный
2) общ. род, группаEspresso coffee is usually a blend of several different types of coffee beans. — Кофе эспрессо обычно представляет собой смесь кофейных зерен разных сортов.
3) полигр. шрифтto set smth. in type — набрать что-л.
2. гл.bold type— жирный шрифт
1) общ. печатать ( на машинке)She types well. — Она хорошо печатает.
See:2) общ. определять, классифицировать ( относить к определенному типу)* * *Тип;. Относится к делению опционных контрактов на опционы 'пут' и 'колл' . Инвестиционная деятельность . -
44 fragmental printing
Телекоммуникации: печать крупным шрифтом -
45 in large print
Макаров: крупным шрифтом -
46 in large type
Архитектура: крупным шрифтом -
47 large print book
Издательские системы: книга с крупным шрифтом -
48 large type book
Издательские системы: книга с крупным шрифтом -
49 large-type edition
Полиграфия: издание, отпечатанное крупным шрифтом -
50 print in large type
Макаров: печатать крупным шрифтом -
51 headline-grabbing hyperbole
сенсация, задуманная с целью попасть на первые полосы газет (западная пресса преподносит сенсации броскими заголовками, набранными крупным шрифтом)Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > headline-grabbing hyperbole
-
52 storstilt
-
53 lead
1. n1) руководство, управление2) инициатива; первенство, преимущество (напр. на выборах)3) первый абзац газетной статьи, набираемый более крупным шрифтом и кратко излагающий основную новость; передовая статья•to be in the lead — быть во главе / впереди; опережать соперника на выборах
to cut the lead — сокращать чье-л. преимущество
to enjoy a 20-point lead over a rival party — опережать соперничающую партию на 20 пунктов ( по данным опроса общественного мнения)
to give a party a lead over another party — показывать, что, согласно опросу общественного мнения, партия находится впереди другой партии
to have a lead — занимать первое место; иметь преимущество (напр. на выборах)
to increase one's lead — увеличивать свой отрыв от соперника
to lose the lead — терять первое место; утрачивать инициативу
to take a 40% lead over a party — обгонять на 40% какую-л. партию ( по результатам опросов общественного мнения)
to take the lead — брать на себя руководство; возглавлять
- big lead- clear lead
- comfortable lead
- firm lead
- front-page lead
- in the lead
- lead in public relations
- lead over smb
- narrow lead over another party
- opinion polls put Mr. K. In the lead
- slender lead for smb
- slight lead
- smb's lead has shrunk
- substantial lead
- technological lead
- the lead for most papers
- the lead has narrowed 2. v( on smth with) отражать что-л. в передовой статье ( в газете), посвящать передовую статью чему-л.- The Sunday Times leads on the speech by smb
- most papers lead their front-pages with smth
- the paper leads on smth -
54 czcionka
сущ.• вид• литера• тип• типаж• шрифт* * *czcion|ka♀, мн. Р. \czcionkaek 1. полигр. литера;2. \czcionkaki мн. шрифт (типографский);dużymi \czcionkakarni крупным шрифтом
* * *ж, мн P czcionek1) полигр. ли́тера2) czcionki мн шрифт ( типографский)dużymi czcionkami — кру́пным шри́фтом
-
55 шапка
ж.1. cap2. (заголовок крупным шрифтом, общий для нескольких статей в газете) banner headline(s) (pl.)♢
шапка волос — shock, head of hairшапка-невидимка ( в сказке) — magic hat
получить по шапке разг. — get* it in the neck
дать по шапке разг. — deal* a blow
шапками закидать — boast of an easy victory; win* by sheer numbers
-
56 grosse
сущ.1) общ. гросс (двенадцать дюжин)2) устар. крупный почерк3) юр. копия судебного решения (написанная крупным шрифтом), засвидетельствованная копия документа, полностью оформленный подписной экземпляр, засвидетельствованная копия документа с исполнительной надписью4) прост. девчонка, баба -
57 vedette
сущ.1) общ. дозорное судно, звезда, знаменитость, ведущий (напр. ведущая марка - Ferrari etait la marque vedette des anneэs 90), главный, катер, основной, (в знач. прил.) знаменитый, видный актёр, сторожевое судно2) перен. громкое имя, центральная фигура, видная фигура3) воен. конный часовой, часовой у стрельбища4) тех. моторная лодка5) кино. известный киноартист (Е.Юрьева,И.Филимонова "Franфais parlэ")6) полигр. строка, набранная крупным шрифтом, красная строка7) выч. рубрика -
58 a lettere di scatola
предл.общ. (scrivere) (писать) крупным шрифтомИтальяно-русский универсальный словарь > a lettere di scatola
-
59 копия судебного решения
Dictionnaire russe-français universel > копия судебного решения
-
60 titulares
m; pl; Арг., Пар., Ур., Ч.заголо́вок (в газете, обычно крупным шрифтом, шапка)
См. также в других словарях:
In large print — Крупным шрифтом … Краткий толковый словарь по полиграфии
Пространный христианский катихизис Православной Кафолической Восточной церкви — Пространный христианский катихизис Православной Кафолической Восточной церкви … Википедия
Поле чудес (телеигра) — Запрос «Поле Чудес» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Поле Чудес … Википедия
издание — (Ндп. название; публикация; тираж; экземпляр):Документ, предназначенный для распространения содержащейся в нем информации, прошедший редакционно издательскую обработку, самостоятельно оформленный, имеющий выходные сведения Примечание Под… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 7.60-2003: Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Издания. Основные виды. Термины и определения — Терминология ГОСТ 7.60 2003: Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Издания. Основные виды. Термины и определения оригинал документа: автореферат диссертации: Научное издание в виде брошюры, содержащее составленный… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Библия — БИБЛИЯ, или Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета, сборник древнеевр. и раннехрист. свящ. письменности, собрание разноврем. и разножанровых произведений, как авторских, так и анонимных. Об этом свидетельствует само название: греч.… … Российский гуманитарный энциклопедический словарь
Ярославский трамвай — Трамвайная система … Википедия
шапка — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? шапки, чему? шапке, (вижу) что? шапку, чем? шапкой, о чём? о шапке; мн. что? шапки, (нет) чего? шапок, чему? шапкам, (вижу) что? шапки, чем? шапками, о чём? о шапках 1. Шапкой называется головной… … Толковый словарь Дмитриева
Церковнославянский язык — Новоцерковнославянский язык русского извода Самоназвание … Википедия
Петит — Шрифт кегля петит Петит Петит (1/6 квадрата) (от фр. petit маленький) типографский шрифт, кегль которого равен 8 пунктам. Один из наиболее распространённых шрифтов. Широко применяется при наборе основного текста справочно… … Википедия
Internet Channel — Скриншот браузера Internet Channel Тип … Википедия