-
1 кружево
с.dentelle f, point m -
2 dentelle
кружево -
3 barbe d'un loup
-
4 dentelle
f1) кружево••faire dans la dentelle — действовать осторожно, "в перчатках"ne pas faire dans la dentelle разг. — быть грубоватым2) тип. род виньетки3)dentelle de mer разг. — сетчатый коралл -
5 point
I m1) грам. точкаpoints de suspension, points suspensifs — многоточие(un) point, c'est marre!; (un) point, (une) barre!; un trait, un point!; point à la ligne! разг. — вот и всё; хватит; не будем сейчас об этом говоритьmettre le point final à qch — поставить последнюю точку в каком-либо деле; покончить с чем-либоles trois points — "три точки" ( масонский знак)c'est le point d'interrogation — это вопрос, это дело нелёгкое2) точка; пятнышкоpoint noir — 1) трудность, неясность; опасность 2) трудный участок ( в дорожном движении) 3) загрязнённое место4) пункт, точка, местоpoint d'attache — место прикрепления, соединенияpoint d'arrêt — остановка ( место)point de ralliement — сборный пунктpoint de résistance — узел сопротивленияpoint de chute — 1) точка падения 2) перен. пристанище 3) перен. место, пост (на котором кто-либо оказался); запасная позицияpoint chaud перен. — 1) горячая точка; очаг военной опасности 2) актуальная проблема 3) место большой активности5) определение местонахождения (судна и т. п.); позиция; румбfaire le point — 1) определять своё местонахождение 2) перен. разобраться в своём положении, определить своё положениеfaire le point de (sur)... — рассматривать что-либо; подводить итог6) градус; предельная точка; пункт ( на шкале)point de fusion — точка плавления, температура плавленияpoint mort — 1) мёртвая точка 2) авто нейтральное положение 3) эк. точка нулевой прибыли••être au point mort — не двигаться с мёртвой точки ( о деле)7) перен. степень, предел чего-либоà un point, à tel point, à ce point — до такой степениà quel point — насколько, в какой степениà ce point-là? — даже так?au point de + infin — до такой степени, чтоau dernier point, au plus haut point loc adv — чрезвычайно, в высшей степениau point — в завершённом виде; в состоянии определённости, законченностиtout à fait au point — совершенно готовыйêtre au point — быть в полном порядкеmettre au point — выработать; выяснить; разработать; подготовить, наладить, выправить, отрегулировать; завершить, закончить; отделатьbien à point — как надо; в самый разcuit à point — хорошо проваренный, прожаренныйmal en point — в плохом состоянии, больнойêtre fort mal en point — быть, находиться в неблагоприятных условиях; быть в пиковом положении8) колотьё, колющая боль9) начало, появление10) вопрос, проблема; пункт ( изложения)point de droit юр. — юридический вопрос; часть судебного постановления, излагающая доводы сторонpoint de fait — 1) юр. часть постановления, излагающая сведения о тяжущихся сторонах 2) перен. конкретный вопрос12) минута, момент, мгновение••être sur le point de... — готовиться к...; быть готовымmarquer les points — считать очкиvainqueur aux points — победитель по очкам••rendre des points à qn — превосходить кого-либо; разг. дать десять очков вперёд кому-либоmarquer un point — делать успехи; укрепить свои позиции14) стежок; вышивкаpoint de surjet — шов через край15) кружево16) дырочка17) полигр. пункт18)19) тех. сварная закрепа, прихватка20) текст. переплетение22) взгляд; анализ; точка зрения••point de vue — 1) место обзора; вид 2) точка зрения; аспектun beau point de vue — красивый пейзажd'un point de vue, au point de vue — с точки зрения; под углом зренияII advêtes-vous fâché? - Point! — вы сердитесь? - Нисколько!, Вовсе нет!point n'est besoin — совершенно не нужно, нет никакой необходимостиpoint du tout — совсем нет, вовсе нет, ничутьne... point — не; нисколько не...; ничуть не... -
6 dentelle mécanique
сущ.общ. кружево машинного производства, машинное кружевоФранцузско-русский универсальный словарь > dentelle mécanique
-
7 barbe
I f1) бородаse faire la barbe, faire sa barbe — бритьсяfaire la barbe à qn — 1) брить кого-либо 2) перен. перехитрить кого-либо, сыграть с кем-либо шуткуà barbe — для бритья, бритвенный••barbe à papa — сладкая вата ( лакомство)rire dans sa barbe — смеяться исподтишкаparler dans sa barbe — говорить себе под носil a la barbe trop jeune — у него ещё молоко на губах не обсохлоà la barbe de qn — под носом у кого-либо; в лицо, в глаза2) разг. скучищаla barbe! — хватит!; надоело!; к чёрту!3) ость ( у колосьев)4) бородка (у пера, ключа)5) плесень (на хлебе, фруктах, сыре)6)barbe d'un loup — кружево женской полумаски8) растёкиII m -
8 blonde
1. adj ( fém от blond) 2. f ( m - blond) 3. f1) светлое пиво3) блонды; шёлковое кружево ( из шёлка-сырца) -
9 frivolité
f1) пустота, легкомыслие; фривольность; вздор, пустяки3) pl воротнички, носовые платки ( отделанные кружевом) -
10 guipure
-
11 mécanique
1. adj1) механический, автоматический; машинный; механизированный; заводнойjeu de construction mécanique — конструктор ( игра)ennuis mécaniques — технические неполадки (в автомобиле, мотоцикле)dentelle mécanique — кружево машинного производстваles arts mécaniques ист. — ремёсла (ювелирное, столярное, часовое и т. п. дело)2) перен. механический, машинальный2. f1) механикаmécanique ondulatoire [quantique] — волновая механика2) механизм; устройство3) машина, механическое устройствоfait à la mécanique — сделанный на машине, машинный4) перен. механика, "кухня"5) разг.remonter la mécanique — собраться с силами -
12 mignonnette
1. adj ( fém от mignonnet) 2. f ( m - mignonnet) 3. f3) бот. душистая резеда; камнеломка теневая; цикорий; ростки цикория ( употребляемые в салате) -
13 remplir
vt1) ( de qch) наполнять, наливать, насыпать; заполнять, заливать, засыпать; переполнять; дополнять; доливать; досыпатьremplir une pipe de tabac — набить трубку табаком2) заполнять (бланк и т. п.), вписывать3) исполнять, осуществлятьremplir un rôle — исполнить рольremplir sa promesse — выполнить своё обещаниеremplir l'attente, les espérances — оправдать ожидания, надеждыremplir une condition — выполнять условие4) заниматьremplir une fonction — выполнять функцию; занимать должность5) (de) перен. преисполнить; наполнять6)7) юр. возмещать, уплачивать••remplir qn de ses frais — возместить кому-либо издержки• -
14 transparent
1. adj ( fém - transparente)прозрачный (также перен.)tu n'es pas transparent! разг. — не загораживай, ты не прозрачный!2. m1) транспарант2) иск. скульптурный витраж3) кружево, шёлк на подкладке из плотной ткани -
15 valenciennes
-
16 плести
1) tresser vtплести паутину — filer ( или tisser) sa toile d'araignée2) ( выдумывать) разг. inventer vt; bonimenter vi••плести интригу — tramer ( или ourdir) une intrigue -
17 сплести
1) tresser vt; faire vt (кружево, венок и т.п.) -
18 barbe d'un loup
сущ. -
19 blond
1. прил.общ. светлый, светложёлтый, белокурый2. сущ.общ. шёлковое кружево (из шёлка-сырца), белая порода скота, блонды, сигарета светлого табака, блондин, светлое пиво -
20 dentelle
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Кружево — текстильное изделие без тканой основы, в котором ажурный орнамент и изображения образуются в результате переплетения нитей (шёлковых, хлопчато бумажных, шерстяных, металлических и др.). Кружево применяется для отделки одежды, белья в виде … Художественная энциклопедия
Кружево — Кружево. Волан. Седан (Франция). Нач. 18 в. Эрмитаж. КРУЖЕВО, текстильное изделие (ручной или машинной работы) без тканой основы, в котором ажурный рисунок образуется в результате переплетения нитей. Применяется в основном для отделки белья,… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
КРУЖЕВО — текстильное изделие (ручной или машинной работы) без тканой основы, в котором ажурный рисунок образуется в результате переплетения нитей. Высококачественные шитые и плетеные кружева изготовлялись в Зап. Европе с кон. 15 в. (Италия). В России с 17 … Большой Энциклопедический словарь
кружево — ткань, кружева, блонда, блонда, гипюр, блонды, валансьен, кружевца, плетение, фриволите Словарь русских синонимов. кружево сущ., кол во синонимов: 12 • блонда (2) • … Словарь синонимов
КРУЖЕВО — сетчатая узорная ткань. Используется для отделки белья, одежды. В зависимости от способа изготовления кружева разделяются на ручные и машинные. Те и другие бывают плетёные, вязаные, вышитые; машинные кружева, кроме того, бывают и тканые.… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
КРУЖЕВО — КРУЖЕВО, текстильное изделие (ручной или машинной работы) без тканой основы, в котором ажурный рисунок образуется в результате переплетения нитей. Применяется в основном для отделки белья, одежды … Современная энциклопедия
Кружево — служащее для украшения или как декоративное ажурное полотно, в котором элементы узора (более или менее сложные), образованные переплетением нитей, соединяются либо ячейками обычно постоянного размера и формы, образуя видимое ажурное грунтовое… … Официальная терминология
Кружево — Ретичелло … Википедия
Кружево — 1. Текстильное ажурное изделие, изготовленное приемами плетения, вязания или вышивания с использованием различных ниток (шелковых, хлопчатобумажных, шерстяных, льняных, металлических и др.). Главная особенность кружева воздушность,… … Энциклопедия моды и одежды
Кружево — текстильное изделие без тканой основы в котором ажурный орнамент и изображения образуются в результате переплетения нитей (шёлковых, хлопчатобумажных, шерстяных, металлических и др.). К. применяется для отделки одежды, белья в виде… … Большая советская энциклопедия
Кружево* — К. называется сетчатая сквозная ткань, состоящая из сплетения нитяных узоров, в виде различных орнаментов и фигур, цветов, листьев, изображений зверей и птиц и даже целых бытовых сцен, характеризующих современную им эпоху. К. обыкновенно… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона