-
81 разрешение
(позволение) permission, allowance; (на выдачу, выпуск) release; (санкция) authorization, licence, permitBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > разрешение
-
82 валовые прибыли
1. gross earnings2. gross proceeds3. gross return4. total profitторговая прибыль; производственная прибыль — trading profit
5. gross margin6. gross profitостаток прибыли; баланс счета прибылей — balance of profit
счёт прибылей и убытков; дебет и кредит — profit and loss
доход от монополий; монопольная прибыль — monopoly profit
-
83 не за счет
1. without sacrificing2. at no charge to -
84 нераспределенные прибыли
1. retained profitsторговая прибыль; производственная прибыль — trading profit
2. unappropriated profitsостаток прибыли; баланс счета прибылей — balance of profit
счёт прибылей и убытков; дебет и кредит — profit and loss
3. undistributed profits4. undivided profitsРусско-английский большой базовый словарь > нераспределенные прибыли
-
85 ожидаемая прибыль
1. anticipated profitторговая прибыль; производственная прибыль — trading profit
2. expected profitостаток прибыли; баланс счета прибылей — balance of profit
счёт прибылей и убытков; дебет и кредит — profit and loss
Русско-английский большой базовый словарь > ожидаемая прибыль
-
86 плановая прибыль
1. anticipated profitторговая прибыль; производственная прибыль — trading profit
2. planned profitостаток прибыли; баланс счета прибылей — balance of profit
счёт прибылей и убытков; дебет и кредит — profit and loss
3. target fee4. target profitРусско-английский большой базовый словарь > плановая прибыль
-
87 участие в прибылях
1. share in the profitторговая прибыль; производственная прибыль — trading profit
2. profitsharing3. profit sharingостаток прибыли; баланс счета прибылей — balance of profit
счёт прибылей и убытков; дебет и кредит — profit and loss
4. profit-sharingРусско-английский большой базовый словарь > участие в прибылях
-
88 заключать сделки на сумму
1. make deal to the amount2. make a deal to the amount ofсумма налога, возвращённая налогоплательщику — paid back tax
небольшое жалованье; небольшая сумма денег — coffee and cake
валовая сумма; сумма-брутто; общее количество — gross amount
3. making deal to the amountпричитающаяся нам сумма; сумма к выплате — amount due to us
сумма, задолженная индоссантом — amount owed by transferor
4. making a deal to the amount ofБизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > заключать сделки на сумму
-
89 запись по счету
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > запись по счету
-
90 вариационные маржи
вариационные маржи
Доходы или убытки по открытым контрактам на фьючерсных рынках, рассчитываемые на основе цены закрытия в конце каждого дня. Клиринговая палата (Clearing house) записывает их в кредит счетов своих членов, а члены клиринговой палаты в свою очередь записывают их на счета своих клиентов.
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > вариационные маржи
-
91 взимание налога у источника дохода
взимание налога у источника дохода
Метод взимания подоходного налога, который предполагает, что лицо, выплачивающее другому лицу доход, вычитает из этого дохода подоходный налог и несет ответственность за перечисление его налоговым органам. Налоговые органы полагают, что собирать налоги с плательщика дохода легче, чем с получателя дохода, особенно если взимание и перечисление налога плательщиком дохода является условием получения им налоговых льгот. Получателю дохода предоставляется кредит на его налоговое обязательство за уже уплаченный налог. Примерами такой системы налогообложения в Великобритании являются налогообложение выплачиваемых процентов (банками, строительными обществами, процентов по государственным и другим ценным бумагам), доходов, передаваемых по договору, доходов от траста, доходов подрядчиков в строительной промышленности, платежей процентов по залогам (см.: Mortgage Interest Relief at Source (Скидка при уплате налога на проценты по залогу у источника дохода)) и рентных платежей нерезидентам. Во всех указанных случаях налог всегда взимается только по базовой ставке (basic rate) подоходного налогообложения, за исключением тех доходов, которые получены от участия в дискреционных или накопительных трастах и облагаются по дополнительной ставке налога (additional rate tax). Кроме того, все работодатели Великобритании включены в систему “платите, когда заработаете” (PAYE system), которая обеспечивает еженедельное или ежемесячное взимание у источника и перечисление на счета Департамента налогов и сборов подоходного налога со всех работающих.
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > взимание налога у источника дохода
-
92 дебетовая карточка
дебетовая карточка
Платежная карточка, оплата с помощью которой производится в кредит с последующим снятием со счета в банке соответствующей суммы денег.
[Гипертекстовый энциклопедический словарь по информатике Э. Якубайтиса]
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > дебетовая карточка
-
93 карта с отложенным дебетом
карта с отложенным дебетом
Карта, эмитируемая банками, свидетельствующая о том, что держатель может списывать средства со счета в пределах разрешенного лимита. Она дает ему возможность совершать покупки, но не предоставляет расширенный кредит; полная сумма образованного долга должна быть погашена по окончании определенного периода. С держателя, как правило, взимается ежегодная комиссия.
[Глоссарий терминов, используемых в платежных и расчетных системах. Комитет по платежным и расчетным системам Банка международных расчетов. Базель, Швейцария, март 2003 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > карта с отложенным дебетом
-
94 кредитная карточка
кредитная карточка
Пластиковая карточка, которая выпускается банком или финансовой организацией. Карточки являются персональными, на них указаны имя владельца и образец его подписи, они являются магнитными. Эти карточки могут быть использованы для покупки товаров и услуг в розничной торговле. Розничный торговец оплачивается непосредственно соответствующей компанией, выпускающей кредитные карточки, с вычетом платы, взимаемой за обслуживание кредитных карточек. Клиент ежемесячно получает от эмитирующей кредитные карточки компании счет, который он должен полностью оплатить в течение установленного срока, причем проценты по кредиту в этом случае не взимаются. Обычно компания требует ежемесячного минимального погашения части долга, как правило 5 % общей суммы задолженности. За оставшуюся часть задолженности клиент платит высокий процент (обычно от 24 % до 30 % в год), сопоставимый с процентами по обычным займам. В Великобритании наиболее распространенными являются карточки “Барклейкард” и “Эксесс” (через системы “Виза” и “Мастеркард”).
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]
кредитная карточка
Документ, удостоверяющий право лица, владеющего им, на кредит или удостоверяющий наличие у владельца карточки счета в банке и (или) возобновляемого кредита.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > кредитная карточка
См. также в других словарях:
Кредит Счета — часть счета бухгалтерского учета. В активных счетах по кредиту записывается уменьшение, а в пассивных увеличение объекта учета. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
кредит счета — Часть счета бухгалтерского учета. В активных счетах по кредиту записывается уменьшение, а в пассивных увеличение объекта учета. [http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html] Тематики бухгалтерский учет … Справочник технического переводчика
Кредит счета — правая сторона бухгалтерских счетов, на которую заносятся поступившие или причитающиеся к уплате суммы (в активных счетах показывают уменьшение, в пассивных увеличение) … Энциклопедия права
КРЕДИТ СЧЕТА — часть счета бухгалтерского учета. В активных счетах по кредиту записывается уменьшение, а в пассивных увеличение объекта учета … Большой бухгалтерский словарь
КРЕДИТ СЧЕТА — часть счета бухгалтерского учета. В активных счетах по кредиту записывается уменьшение, а в пассивных увеличение объекта учета … Большой экономический словарь
Кредит счета — правая сторона бухгалтерских счетов, на которую заносятся поступившие или причитающиеся к уплате суммы (в активных счетах показывают уменьшение, в пассивных увеличение) … Большой юридический словарь
Запись В Кредит Счета — уведомление бенефициара в виде записи в бухгалтерской книге в пользу юридического или физического лица на кредитовой стороне счета. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Кредит-нота — расчетный документ; извещение, посылаемое одной из находящихся в расчетных отношениях сторон другой стороне, о записи в кредит счета последней определенной суммы, ввиду наступления какого либо обстоятельства, создавшего у другой стороны право… … Финансовый словарь
КРЕДИТ-НОТА — расчетный документ, содержащий извещение, посылаемое одной из находящихся в расчетных отношениях сторон другой, о записи в кредит счета последней определенной суммы ввиду наступления какого либо обстоятельства, создавшего у другой стороны право… … Юридический словарь
Кредит-Нота — англ. credit note расчетное извещение, посылаемое одной из находящихся в расчетных отношениях сторон другой о записи в кредит счета последней определенной суммы ввиду наступления какого либо обстоятельства, создавшего у другой стороны право… … Словарь бизнес-терминов
кредит-нота — ы, ж. crédit + note. Извещение о записи конкретной денежной суммы, посылаемой одной из сторон, состоящих в крединых отношениях, в кредит счета другой стороны. УБС 1997 132 … Исторический словарь галлицизмов русского языка