Перевод: с финского на русский

с русского на финский

край

  • 41 pilvenreuna


    yks.nom. pilvenreuna; yks.gen. pilvenreunan; yks.part. pilvenreunaa; yks.ill. pilvenreunaan; mon.gen. pilvenreunojen pilvenreunain; mon.part. pilvenreunoja; mon.ill. pilvenreunoihinpilvenreuna край тучи, край облака

    край тучи, край облака

    Финско-русский словарь > pilvenreuna

  • 42 ulkolaita


    yks.nom. ulkolaita; yks.gen. ulkolaidan; yks.part. ulkolaitaa; yks.ill. ulkolaitaan; mon.gen. ulkolaitojen ulkolaitain; mon.part. ulkolaitoja; mon.ill. ulkolaitoihinulkolaita наружный край, край, окраина ulkolaudoitus: ulkolaudoitus, ulkolaita наружная обшивка

    наружный край, край, окраина

    Финско-русский словарь > ulkolaita

  • 43 ulkosyrjä

    ulkosyrjä, ulkoreuna наружный край, внешний край

    ulkosyrjä, ulkoreuna наружный край, внешний край ulkosyrjä окрестность, окрестности (мн.ч.)

    Финско-русский словарь > ulkosyrjä

  • 44 etureuna


    yks.nom. etureuna; yks.gen. etureunan; yks.part. etureunaa; yks.ill. etureunaan; mon.gen. etureunojen etureunain; mon.part. etureunoja; mon.ill. etureunoihinetureuna передний край rintamus: rintamus, etureuna край

    передний край

    Финско-русский словарь > etureuna

  • 45 ojanpiennar


    yks.nom. ojanpiennar; yks.gen. ojanpientaren; yks.part. ojanpiennarta; yks.ill. ojanpientareen; mon.gen. ojanpientarien ojanpiennarten; mon.part. ojanpientaria; mon.ill. ojanpientariinojanpiennar, ojanreuna, ojansyrjä откос канавы, скос канавы, край канавы

    ojanpiennar, ojanreuna, ojansyrjä откос канавы, скос канавы, край канавы

    ojanpiennar, ojanreuna, ojansyrjä откос канавы, скос канавы, край канавы

    Финско-русский словарь > ojanpiennar

  • 46 paikallisuus

    yks.nom. paikallisuus; yks.gen. paikallisuuden; yks.part. paikallisuutta; yks.ill. paikallisuuteen; mon.gen. paikallisuuksien; mon.part. paikallisuuksia; mon.ill. paikallisuuksiinpaikallisuus локальность paikallisuus пространственность, пространство paikallisuus, seutu местность

    paikallisuus, seutu местность seutu: seutu край, местность, окрестность, округа, район seutu область seutu сторона, край, местность tienoo: tienoo, seutu, seutukunta край, сторона, местность, окрестность, место

    пространственность, пространство ~ локальность ~, seutu местность

    Финско-русский словарь > paikallisuus

  • 47 ylälaita

    ylälaita, yläreuna верхний край

    ylälaita, yläreuna верхний край yläreuna: yläreuna верхний край

    Финско-русский словарь > ylälaita

  • 48 seutu

    1) край, местность, окрестность, округа, район
    3) сторона, край, местность
    * * *
    край, ме́стность; ( ympäristö) окре́стность, окру́га

    näillä seuduin — в э́тих края́х (tai места́х)

    Suomi-venäjä sanakirja > seutu

  • 49 ylipursuava

    1) непомерный, бурный
    3) переливающийся через край, льющийся через край

    Suomi-venäjä sanakirja > ylipursuava

  • 50 ahovieri


    ahovieri край поляны, опушка

    край поляны, опушка

    Финско-русский словарь > ahovieri

  • 51 alakantti


    alakantti нижний край

    нижний край

    Финско-русский словарь > alakantti

  • 52 alareuna


    yks.nom. alareuna; yks.gen. alareunan; yks.part. alareunaa; yks.ill. alareunaan; mon.gen. alareunojen alareunain; mon.part. alareunoja; mon.ill. alareunoihinalareuna нижний край

    нижний край

    Финско-русский словарь > alareuna

  • 53 aluepiiri


    aluepiiri край (адм.-тер.ед. в Рос.)

    край (адм.-тер.ед. в Рос.)

    Финско-русский словарь > aluepiiri

  • 54 hammaste

    yks.nom. hammaste; yks.gen. hammasteen; yks.part. hammastetta; yks.ill. hammasteeseen; mon.gen. hammasteiden hammasteitten; mon.part. hammasteita; mon.ill. hammasteisiin hammasteihinhammaste, hammastus зубцы, зубчатый край

    hammaste, hammastus зубцы, зубчатый край hammastus: hammastus зубчатка hammastus зубья, зубцы (мн.ч.) hammastus нарезка зубьев, насечка зубьев, нарезка зубцов, насечка зубцов

    Финско-русский словарь > hammaste

  • 55 hammaste, hammastus

    зубцы, зубчатый край postimerkin ~ зубцы почтовой марки, зубчатый край почтовой марки

    Финско-русский словарь > hammaste, hammastus

  • 56 juosta

    yks.nom. juosta; yks.gen. juoksen; yks.part. juoksi; yks.ill. juoksisi; mon.gen. juoskoon; mon.part. juossut; mon.ill. juostiinjuosta, herua, norua течь, литься tippua: tippua, herua капать tiristä: tiristä, tihkua, herua сочиться, просачиваться, просочиться valua: valua, herua течь, литься, стекать, стечь

    juosta, herua, norua течь, литься juosta бегать juosta бежать

    juosta aamulenkkiä сделать утреннюю пробежку, нарезать круг (утром) (разг.), нарезать утренний кружок (разг.)

    juosta joka hameen perässä не пропускать ни одной юбки мимо себя

    juosta kokoon сбегаться

    juosta luo прибегать, подбегать

    juosta läpi пробегать

    juosta minkä kerkiää бежать, что есть духу

    juosta ohitse пробегать мимо

    juosta pois убегать

    juosta sisään вбегать

    juosta ulos выбегать juosta ulos вытекать

    juosta yli перебегать juosta yli течь через край

    juosta, herua, norua течь, литься

    бежать ~ sisään вбегать ~ ulos выбегать ~ ohitse пробегать мимо ~ pois убегать ~ yli перебегать ~ läpi пробегать ~ luo прибегать, подбегать ~ kokoon сбегаться ~, herua, norua течь, литься ~ ulos вытекать ~ yli течь через край

    Финско-русский словарь > juosta

  • 57 kallas


    yks.nom. kallas; yks.gen. kallaksen; yks.part. kallasta; yks.ill. kallakseen; mon.gen. kallasten kallaksien; mon.part. kallaksia; mon.ill. kallaksiinkallas (vanh) склон, покатый край

    склон, покатый край

    Финско-русский словарь > kallas

  • 58 kantti

    yks.nom. kantti; yks.gen. kantin; yks.part. kanttia; yks.ill. kanttiin; mon.gen. kanttien; mon.part. kantteja; mon.ill. kantteihinkantti край, ребро, кайма, кант kantti сторона

    край, ребро, кайма, кант panna lauta kantilleen поставить доску на ребро ~ сторона valokuvata joka kantilta фотографировать со всех сторон

    Финско-русский словарь > kantti

  • 59 kolkka


    yks.nom. kolkka; yks.gen. kolkan; yks.part. kolkkaa; yks.ill. kolkkaan; mon.gen. kolkkien kolkkain; mon.part. kolkkia; mon.ill. kolkkiinkolkka угол, уголок, край, окраина

    угол, уголок, край, окраина ~ дубина ~ стрела с тупым наконечником

    Финско-русский словарь > kolkka

  • 60 kotikontu


    yks.nom. kotikontu; yks.gen. kotikonnun; yks.part. kotikontua; yks.ill. kotikontuun; mon.gen. kotikontujen; mon.part. kotikontuja; mon.ill. kotikontuihinkotikontu родной дом, родная усадьба, родной край, родная сторона

    родной дом, родная усадьба, родной край, родная сторона

    Финско-русский словарь > kotikontu

См. также в других словарях:

  • край — край/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • КРАЙ — муж. начало и конец; предел, рубеж, грань, кромка; бок, сторона или полоса, ближайшая к наружности; | берег, страна; | земля, область и народ; | калуж. лес [Название леса краем подтверждает догадку, что раменье и рама от рамо, плечо; см. это… …   Толковый словарь Даля

  • край — края ( ю), предлож. о крае, в краю, на краю; мн. края, краёв; м. 1. Предельная линия, ограничивающая поверхность или протяжённость чего л.; прилегающая к ней часть этой поверхности. К. стола. К. крыши. Идти по краю тротуара. Стоять у края… …   Энциклопедический словарь

  • КРАЙ — КРАЙ, края (с краю), о крае, на краю, мн. края, м. 1. Предельная линия, ограничивающая поверхность плоского предмета, грань. Край стола. Край крыши. Он ударился о край сундука. || Часть поверхности, близкая к ее предельной линии, кромка, конец.… …   Толковый словарь Ушакова

  • край — КРАЙ, края (с краю), о крае, на краю, мн. края, м. 1. Предельная линия, ограничивающая поверхность плоского предмета, грань. Край стола. Край крыши. Он ударился о край сундука. || Часть поверхности, близкая к ее предельной линии, кромка, конец.… …   Толковый словарь Ушакова

  • КРАЙ — КРАЙ, края (с краю), о крае, на краю, мн. края, м. 1. Предельная линия, ограничивающая поверхность плоского предмета, грань. Край стола. Край крыши. Он ударился о край сундука. || Часть поверхности, близкая к ее предельной линии, кромка, конец.… …   Толковый словарь Ушакова

  • край — КРАЙ, края (с краю), о крае, на краю, мн. края, м. 1. Предельная линия, ограничивающая поверхность плоского предмета, грань. Край стола. Край крыши. Он ударился о край сундука. || Часть поверхности, близкая к ее предельной линии, кромка, конец.… …   Толковый словарь Ушакова

  • край — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? края, чему? краю, (вижу) что? край, чем? краем, о чём? о крае и на краю и по краю; мн. что? края, (нет) чего? краёв, чему? краям, (вижу) что? края, чем? краями, о чём? о краях 1. Краем какого… …   Толковый словарь Дмитриева

  • Край — один из видов наименований субъектов Российской Федерации. В настоящее время правовой статус края ничем не отличается от правового статуса области. В состав Российской Федерации входят 9 краев: Алтайский край Забайкальский край Камчатский край… …   Бухгалтерская энциклопедия

  • край — Окраина, граница, грань, бок, борт, обрез, кромка, покромка, кайма, поля. Борт бильярда, корабля, платья. Поля бумаги. .. Ср …   Словарь синонимов

  • Край — российская территориально административная единица. В 18 начале 20 века краем называли окраинные территории Российской империи, состоявшие из нескольких губерний. В РСФСР с 1924 года край стал крупной административно территориальной единицей. С… …   Политология. Словарь.

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»