-
1 тяло
body(мъртво) corpse(без крайниците) trunk, torsoпрен. flesh(на логаритмична линия) stockвъздухообразно тяло gasчужди тела (в хартия) contrariesтреперя с цялото си тяло tremble all over, be all shakingс цвета на тялото flesh-colouredизбирателно тяло electorateуправително тяло management, a board of managersдипломатическо тяло a diplomatic corps, diplomatsзаконодателно тяло legislature* * *тя̀ло,ср., тела̀ и телеса̀ body; ( мъртво) corpse; ( без крайниците) trunk, torso; прен. flesh; (на логаритмична линия) stock; въздухообразно \тяло gas; грижи за \тялото personal hygiene; небесно \тяло астр. heavenly body, sphere; с цвета на \тялото flesh-coloured; твърдо \тяло физ. solid; течно \тяло liquid; треперя с цялото си \тяло tremble all over, be all shaking; чужди тела (в хартия) contraries; чуждо \тяло foreign substance/body; • дипломатическо \тяло diplomatic corps, diplomats; законодателно \тяло legislature; избирателно \тяло electorate; книжно \тяло полигр. inner book; управително \тяло management, board of managers; учителско \тяло teacher’s/teaching staff.* * *body: a heavenly тяло - небесно тяло, governing тяло - управително тяло; figure ; person (човек); corpse (мъртво); solid (физ. твърдо тяло); inner book - книжно тяло* * *1. (без крайниците) trunk, torso 2. (мъртво) corpse 3. (на логаритмична линия) stock 4. body 5. въздухообразно ТЯЛО gas 6. грижи за ТЯЛОто personal hygiene 7. дипломатическо ТЯЛО a diplomatic corps, diplomats 8. законодателно ТЯЛО legislature 9. избирателно ТЯЛО electorate 10. книжно ТЯЛО печ. inner book 11. небесно ТЯЛО а heavenly body, sphere 12. прен. flesh 13. с цвета на ТЯЛОто flesh-coloured 14. твърдо ТЯЛО физ. solid 15. течно ТЯЛО liquid 16. треперя с цялото си ТЯЛО tremble all over, be all shaking 17. управително ТЯЛО management, a board of managers 18. учителскоТЯЛО a teacher's/teaching staff 19. чужди тела (в хартия) contraries 20. чуждо ТЯЛО a foreign substance/ body -
2 служа
(във войската, флотата) serve, see service(за свещеник) officiate, serveслужа на serveслужа на отечеството си serve o.'s countryслужа при serve/take service underслужа войник serve as a soldierслужа военната си служба do o.'s military serviceслужа във войската serve in/with the army. do national service in the armyслужа две години във войската do two years of national serviceслужа литургия serve/celebrate massцърква, в която се служи a church used for worshipслужа за известна цел serve a purposeслужа за разни цели have several usesслужа за всички цели do duty for all purposesслужа за граница на form/mark the boundary ofнека това да ти служи за пример let this be an example to youслужа за прикритие act as a cloakслужа си с use, make use of; utilize, employслужа си с всички средства employ all means, use every deviceслужа си добре с език have a good command of a languageмога да си служа с език have a working knowledge of a languageслужа си с речник/каталог consult a dictionary/catalogueслужа си с измама cheatслужа си с аршин/мерило apply a yardstickпочвам да си служа отново с крайниците recover/regain the use of o.'s limbsза какво служи това? what is this used for?3. (за куче) sit up* * *слу̀жа,гл., мин. св. деят. прич. слу̀жил 1. ( работя) work, serve (в in, at, като as); ( във войската, флотата) serve, see service; (за свещеник) officiate, serve; \служа войник serve as a soldier; \служа във войската serve in/with the army, do national service in the army; \служа литургия serve/celebrate mass; \служа на serve; \служа при serve/take service under;2. ( използван съм за) serve (за as, for), do duty/service for; за какво служи това? what is this used for? \служа за известна цел serve a purpose; \служа за прикритие act as a cloak; \служа за пример serve as an example (на of; за for); \служа си добре с език have a good command of a language; \служа си с use, make use of; utilize; employ; \служа си с измама cheat; \служа си с речник/каталог consult a dictionary/catalogue;3. (за куче) sit up.* * *serve (и в църква): служа as a soldier - служа войник, служа as an example - служа за пример; work ; use (си): Do you know how to use this device? - Знаеш ли как да си служиш с този уред?* * *1. (във войската, флотата) serve, see service 2. (за куче) sit up 3. (за свещеник) officiate, serve 4. (използуван сьм за) serve (за as, for)СЛУЖА do duty/ service for 5. (работя) work, serve (в in, at, като as) 6. СЛУЖА военната си служба do o.'s military service 7. СЛУЖА войник serve as a soldier 8. СЛУЖА във войската serve in/with the army. do national service in the army 9. СЛУЖА две години във войската do two years of national service 10. СЛУЖА за всички цели do duty for all purposes 11. СЛУЖА за граница на form/mark the boundary of 12. СЛУЖА за известна цел serve a purpose 13. СЛУЖА за прикритие act as a cloak 14. СЛУЖА за пример serve as an example (на of 15. СЛУЖА за разни цели have several uses 16. СЛУЖА литургия serve/celebrate mass 17. СЛУЖА на serve 18. СЛУЖА на отечеството си serve o.'s country 19. СЛУЖА при serve/take service under 20. СЛУЖА си добре с език have a good command of a language 21. СЛУЖА си с use, make use of;utilize, employ 22. СЛУЖА си с аршин/мерило apply a yardstick 23. СЛУЖА си с всички средства employ all means, use every device 24. СЛУЖА си с измама cheat 25. СЛУЖА си с речник/каталог consult a dictionary/catalogue 26. за for) 27. за какво служи това? what is this used for? 28. мога да си СЛУЖА с език have a working knowledge of a language 29. нека това да ти служи за пример let this be an example to you 30. почвам да си СЛУЖА отново с крайниците recover/regain the use of o.'s limbs 31. църква, в която се служи a church used for worship
Перевод: с болгарского на английский
с английского на болгарский- С английского на:
- Болгарский
- С болгарского на:
- Все языки
- Английский
- Французский