-
1 Актуальное членение предложения
Деление предложения как единицы выражения мысли; по степени важности, актуальности выражаемой информации в конкретной речевой ситуации выделяются следующие компоненты: тема – информация, которая в данной речевой ситуации является известной (исходная часть мысли); рема – информация, которая в данной речевой ситуации является новой, наиболее важной, актуальной.––––––––––––––––––––––––––––––ир. Хъуыдыйады актуалон дихХъуыдыйад йæ мидисмæ гæсгæ цы хæйттыл дих кæны сæ ахадындзинадмæ æмæ информацийы актуалондзинадмæ гæсгæ, уый: темæ – зонгæ кæй кæнæм, уыцы информаци; ремæ – ног, актуалондæр информаци.––––––––––––––––––––––––––––––диг. Гъудиади актуалон дехРусско-осетинский словарь лингвистических терминов > Актуальное членение предложения
-
2 мой
-
3 Главное предложение
Та часть сложного предложения, которая занимает господствующее положение по отношению к придаточной части.––––––––––––––––––––––––––––––ир. Сæйраг хъуыдыйадЙæ дæлбар уæлæмхасæн хай кæмæн ис, ахæм вазыгджын хъуыдыйады сæйраг хай.––––––––––––––––––––––––––––––диг. Сæйраг гъудиадæÆ дæлбарæ уæлæмхасæн гъудиадæ кæмæн ес, уæхæн вазуггин гъудиади сæйраг хай.Русско-осетинский словарь лингвистических терминов > Главное предложение
-
4 Окончание
Изменяющаяся часть слова, которая служит для связи слов в словосочетании и предложении. = Флексия.––––––––––––––––––––––––––––––ир. КæронДзырдæн æндæр дзырдтимæ бæтгæйæ (дзырдбасты кæнæ хъуыдыйады мидæг) ивгæ цы хай кæны, уый. = Флекси.––––––––––––––––––––––––––––––диг. КæронДзурдæн æндæр дзурдти хæццæ бæтгæй (дзурдбасти кенæ гъудиади медæгæ) æййевгæ ци хай кæнуй, е. = Флекси.Русско-осетинский словарь лингвистических терминов > Окончание
-
5 Основа слова
Часть слова без окончания, которая заключает в себе его лексическое значение. Непроизводная основа – основа, далее неделимая на морфемы. Производная основа – основа, образованная от другой (производящей) основы. Производящая основа – основа, от которой образовалось другое слово или ряд слов.––––––––––––––––––––––––––––––ир. Дзырды бындурДзырдæн йæ кæрон куы фæхицæн кæнæм, уæд ма дзы цы хай баззайы æмæ дзырдæн йæ лексикон нысаниуæг цы хайы мидæг ис, уый. Æнæаразгæ бындур – дарддæр морфемæтыл дих кæнæн кæмæн нæй, ахæм бындур. Аразгæ бындур – æндæр (аразæг) бындурæй арæзт бындур. Аразæг бындур – иу кæнæ цалдæр æндæр дзырды кæмæй равзæрд, ахæм бындур.––––––––––––––––––––––––––––––диг. Дзурди бундорДзурдæн æ кæрон ку фæххецæн кæнæн, уæд ма си ци хай байзайуй æма дзурдæн æ лексикон нисанеуæг ци хаййи медæгæ ес, ейæ. Æнаразгæ бундор – идарддæр морфемитæбæл дех кæнæн кæмæн нæййес, уæхæн бундор. Аразгæ бундор – æндæр (аразæг) бундорæй арæзт бундор. Аразæг бундор – еу кенæ цалдæр æндæр дзурди кæмæй равзурдæй, уæхæн бундор.Русско-осетинский словарь лингвистических терминов > Основа слова
-
6 Послелог
Служебная часть речи, которая указывает на отношение слова, после которого она стоит, к другим словам.––––––––––––––––––––––––––––––ир. ФæсæвæрдЦы дзырды фæстæ æвæрд вæййы, уый ахаст æндæр дзырдтæм цы æххуысгæнæг ныхасы хай æвдисы, уый.––––––––––––––––––––––––––––––диг. ФæсæвæрдЦи дзурди фæсте æвæрд фæууй, уой рахаст æндæр дзурдтæмæ ци æнхусгæнæг нихаси хай æвдесуй, е.Русско-осетинский словарь лингвистических терминов > Послелог
-
7 Предлог
Служебная часть речи, которая указывает на отношение слова, перед которым она стоит, к другим словам.––––––––––––––––––––––––––––––ир. РазæвæрдЦы дзырды разæй лæууы, уый ахаст æндæр дзырдтæм цы æххуысгæнæг ныхасы хай æвдисы, уый.––––––––––––––––––––––––––––––диг. РазæвæрдЦи дзурди разæй лæууй, уой рахаст æндæр дзурдтæмæ ци æнхусгæнæг нихаси хай æвдесуй, е.Русско-осетинский словарь лингвистических терминов > Предлог
-
8 Прошедшее время
Форма времени глагола, которая обозначает, что действие произошло до момента речи.––––––––––––––––––––––––––––––ир. Ивгъуыд афонМивдисæджы афоны хуыз, æвдисы, архайд дзурыны размæ кæй цыди, уый.––––––––––––––––––––––––––––––диг. Евгъуд афонæМивдесæги афони хузæ, æвдесуй, архайд дзоруни размæ ке цудæй, уой.Русско-осетинский словарь лингвистических терминов > Прошедшее время
-
9 Флективные языки
Языки, которым присуще флективное словоизменение, т.е. словоизменение посредством флексий, которая может являться выражением нескольких категориальных форм.––––––––––––––––––––––––––––––ир. Флективон æвзæгтæФлективон дзырдивынад, ома флекситы фæрцы дзырдивынад, цы æвзæгты ис, уыдон; ахæм æвзæгты флекси февдисы цалдæр грамматикон формæйы.––––––––––––––––––––––––––––––диг. Флективон æвзæгтæФлективон дзурдæййевуйнадæ, гъома флексити фæрци дзурдæййевуйнадæ, ци æвзæгти ес, етæ; уæхæн æвзæгти флекси февдесуй цалдæр грамматикон форми.Русско-осетинский словарь лингвистических терминов > Флективные языки
См. также в других словарях:
Которая корова пала, та по два удоя давала. — (т. е. ее долго поминают). См. БЫЛОЕ БУДУЩЕЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Которая корова умерла, та и к молоку добра была. — Которая корова умерла, та и к молоку добра была. См. ЗАВИСТЬ ЖАДНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Которая рука по головке гладит, та и за вихор тянет. — Которая рука по головке гладит, та и за вихор тянет. См. КАРА МИЛОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Которая служба нужнее, та и честнее. — Которая служба нужнее, та и честнее. См. НАЧАЛЬСТВО СЛУЖБА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Которая искра не упала, та и не ожгла. — Которая искра не упала, та и не ожгла. См. ПРИЧИНА СЛЕДСТВИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Которая рука крест кладет, та и нож точит. — Которая рука крест кладет, та и нож точит. См. ЧЕЛОВЕК … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Которая поёт Женщина — Женщина, которая поёт − фильм полубиография Аллы Пугачевой. Считался культовым среди ее поклонников в 1970 80 ее годы. Женщина, которая поёт Жанр музыкальный фильм Режиссёр А. Орлов В главных ролях А. Пугачёва А. Будницкая Н. Волков А. Хочинский… … Википедия
Которая любила Тома Гордона Девочка — Девочка, которая любила Тома Гордона The Girl Who Loved Tom Gordon Автор: Стивен Кинг Жанр: мистика Язык оригинала: английский Оригинал издан: 1999 … Википедия
Девушка, которая играла с огнём (фильм) — Это статья о фильме Даниэля Альфредсона. О книге Стига Ларссона см. статью Девушка, которая играла с огнём. Девушка, которая играла с огнем Flickan som lekte med elden … Википедия
Девушка, которая взрывала воздушные замки — Это статья о книге Стига Ларссона. О фильме Даниэля Альфредсона см. статью Девушка, которая взрывала воздушные замки (фильм). Девушка, которая взрывала воздушные замки швед. Luftslottet som sprängdes … Википедия
История Аси Клячиной, которая любила, да не вышла замуж — История Аси Клячиной, которая любила, да не вышла замуж … Википедия