-
41 кожа да кости
-
42 кожа да кости
• vychrtlík -
43 Кожа да кости
Малы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Кожа да кости
-
44 кожа да кости
разг.bag of bones, skin and bone -
45 кожа да кости
ngener. vel over been -
46 кожа да кости
-
47 кожа да кости
разг a bag/AE a stack of bones -
48 кожа да кости
цIокеи-тIехкашиРусско-Ингушский словарь идиом (Пословицы, поговорки, фразеологизмы) > кожа да кости
-
49 одна кожа да кости
• (ОДНА) КОЖА ДА КОСТИ coll[NP; these forms only; subj-compl with быть (subj: human or animal), detached modif, subj with остались, осталась, or indep. remark; usu. this WO]=====⇒ one is extremely thin, emaciated:- bag of bones.♦ "Ну, куда ты пустишься такой, кожа да кости, еле душа в теле? Неужто опять пешком? Да ведь не дойдёшь ты!" (Пастернак 1). "How could you travel, weak as you are, nothing but skin and bones? Do you really imagine you could go on foot? You would never get there" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > одна кожа да кости
-
50 от него остались одни кости
prepos.gener. no tiene más que huesos y pellejo (кожа да кости), se ha quedado en los puros huesosDiccionario universal ruso-español > от него остались одни кости
-
51 Он весь кожа да кости
Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Он весь кожа да кости
-
52 мясо и кожа на гребне грудной кости
Универсальный русско-английский словарь > мясо и кожа на гребне грудной кости
-
53 остались кожа да кости
General subject: pine away to skin and boneУниверсальный русско-английский словарь > остались кожа да кости
-
54 человек - кожа да кости
Jargon: hat-rackУниверсальный русско-английский словарь > человек - кожа да кости
-
55 он кожа да кости
proncolloq. er hat nichts auf den Rippen -
56 от него остались кожа да кости
prepos.1) gener. er ist (bis auf) zum Skelett abgemagert, er ist bis auf die Knochen abgemagert, er ist nichts als Haut und Knochen2) colloq. er ist nur noch Haut und KnochenУниверсальный русско-немецкий словарь > от него остались кожа да кости
-
57 от него остались только кожа да кости
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > от него остались только кожа да кости
-
58 от этого человека остались кожа да кости
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > от этого человека остались кожа да кости
-
59 только кожа да кости
part.colloq. nur noch Haut und Knochen seinУниверсальный русско-немецкий словарь > только кожа да кости
-
60 у него только кожа да кости
prepos.gener. está hecho un esqueleto, tiene sólo piel y huesosDiccionario universal ruso-español > у него только кожа да кости
См. также в других словарях:
Кости да кожа — (худощавость). Кости, что крючья: хоть хомуты вѣшай (о костлявыхъ). Ср. Щеки подтянуло, скулы выпятились, кости да кожа... Тургеневъ. Разсказъ отца Алексѣя. Ср. До осени зачахъ, И кости у осла остались лишь да кожа. Крыловъ. Оселъ. Ср. Sur… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
кости да кожа — См … Словарь синонимов
кости да кожа — худощавость Кости, что крючья: хоть хомуты вешай (о костлявых) Ср. Щеки подтянуло, скулы выпятились, кости да кожа... Тургенев. Рассказ отца Алексея. Ср. До осени зачах, И кости у осла остались лишь да кожа. Крылов. Осел. Ср. Sur l auteur dont l… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
кости да кожа — Разг. Экспрес. То же, что Одни кости. Волк, долго не имев поживы никакой, Был тощ, худой такой, Что кости лишь одни да кожа (И. Хемницер. Воля и неволя). (Конь) исхудал в одну ночь так, что остались на нём только кости да кожа (Л. Н. Толстой.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Кости да кожа. — В нитку вытянулся. Кости да кожа. См. ЧЕЛОВЕК … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Кости да кожа, одни ребра. — Высох, как лист, как спичка. Кости да кожа, одни ребра. См. ЗДОРОВЬЕ ХВОРЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Одни кости да кожа. — Кости глядят, а мяса не видать. Одни кости да кожа. См. ЧЕЛОВЕК … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Одни кости да кожа — Разг. Экспрес. То же, что Одни кости. Волк, долго не имев поживы никакой, Был тощ, худой такой, Что кости лишь одни да кожа (И. Хемницер. Воля и неволя). (Конь) исхудал в одну ночь так, что остались на нём только кости да кожа (Л. Н. Толстой.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
[Одни] кости да кожа — См. Кожа да кости (КОЖА) … Большой словарь русских поговорок
кожа — Шкура. .. из кожи лезть, кости да кожа, мороз по коже дерет, мороз по коже подирает... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. кожа юхта, лосина, шеврет, шагрень, шевро, шелуха,… … Словарь синонимов
КОЖА — Гнилая кожа. Кар. Бран. О непорядочном человеке. СРГК 2, 385. Жирная (грубая) кожа. Жарг. угол. Бумажник с крупной суммой. ТСУЖ, 43, 56. Кожа говорит на ком. Дон. О бойком, отчаянном человеке. СДГ 1, 103. Кожа на переломе. Жарг. угол. Момент во… … Большой словарь русских поговорок