-
101 SCC
-
102 National Space Science Data Center
1) Общая лексика: Национальный научно-информационный космический центрУниверсальный англо-русский словарь > National Space Science Data Center
-
103 consolidated space operations center
1) Компьютерная техника: объединённый космический центр управления2) Военный термин: объединённый центр управления космическими полётамиУниверсальный англо-русский словарь > consolidated space operations center
-
104 space (flight) center
Авиационная медицина: космический центр, центр космических полётов -
105 space communications center
1) Техника: космический центр связи2) Телекоммуникации: центр космической связиУниверсальный англо-русский словарь > space communications center
-
106 Raumfahrtzentrum
сущ.авиа. научно-исследовательский космический центр, центр космических полётов -
107 Deutsches Zentrum für Luft- und Raumfahrt
сущ.авиа. Германский авиационно-космический центр, Германский центр авиации и космонавтикиУниверсальный немецко-русский словарь > Deutsches Zentrum für Luft- und Raumfahrt
-
108 Michigan
[ˊmɪʃɪgǝn] Мичиган, штат на Среднем Западе США <инд. большое озеро>. Сокращение: MI. Прозвища: «росомаший штат» [*Wolverine State], «автомобильный штат» [*Auto State], «озёрный штат» [*Lake State]. Житель штата: мичиганец [Michigander]. Столица: г. Лансинг [Lansing]. Девиз: «Если ты ищешь прекрасный полуостров — взгляни вокруг» (лат. ‘Si quaeris peninsulum amoenam circumspice’ — ‘If you seek a pleasant peninsula, look about you’). Цветок: яблоневый цвет [apple blossom]. Птица: малиновка [robin I] Рыба: речная форель [brook trout] Драгоценный камень: нефрит Айл-Ройял [Isle Royal Greenstone] Камень: «камень Петоски» [Petoskey stone]. Песня: «Мичиган, мой Мичиган» [Michigan, My Michigan]. Площадь: 147156 кв. км (58,527 sq. mi.) (23- е место). Население (1992): св. 9 млн. (8- е место). Крупнейшие города: Детройт [*Detroit], Гранд-Рапидс [Grand Rapids], Уоррен [Warren], Флинт [Flint], Лансинг [Lansing], Ливония [Livonia], Анн-Арбор [Ann-Arbor]. Экономика. Основные отрасли: машиностроение, услуги, туризм, сельское хозяйство, горнодобывающая промышленность. Основная продукция: транспортное оборудование, машины, металл и металлоизделия, продовольствие, резинотехнические изделия, пластмассы. Сельское хозяйство. Основные культуры: кукуруза, озимая пшеница, соя, бобовые, овёс, луговые травы, сахарная свёкла, мёд, спаржа, яблоки, вишня, виноград, персики, черника, цветы. Животноводство (1992): скота — 1,2 млн., свиней — 1,3 млн., овец — 103 тыс., птицы — 11,5 млн. Лесное хозяйство: клён, дуб, осина. Минералы: железная руда, щебень, песок и гравий. Рыболовство (1992): на 10,4 млн. долларов. История. Французские скупщики пушнины и миссионеры прибыли в этот район в 1616; во владение англичан он перешёл в 1763. Во время Войны за независимость Энтони Уэйн [Wayne, Anthony] разгромил индейцев, союзников англичан. Победа Оливера Перри на оз. Эри и выход американских сухопутных войск на территорию Канады в 1813 окончательно обеспечили переход этой территории к США. Достопримечательности: Музей Генри Форда [Henry Ford Museum] в Дирборне [Dearborn]; реконструированная деревня Гринфилд [Greenfield Village] вблизи Дирборна, являющаяся типичной американской деревней XIX в.; Мичиганский космический центр [Michigan Space Center] в Джексоне [Jackson]; водопад Тахкваменон [Tahquamenon], известный как водопад Гайавата [Hiawatha]; ветряная мельница Дезвана [De Zwaan] и Фестиваль тюльпанов в посёлке Голландия [Holland]; шлюзы Су [Soo Locks] на судоходном канале у водопада Сент-Мэри [St. Mary’s Falls]; автомобильные заводы в Дирборне, Детройте, Флинте, Лансинге и Понтиаке; о-в Макинак [Mackinac Island]; наскальные рисунки [Pictured Rocks] и дюны Спящего Медведя [Sleeping Bear Dunes]; многочисленные места летнего отдыха в глубине штата и вдоль побережья Великих озёр. Знаменитые мичиганцы: Эдисон, Томас [*Edison, Thomas], изобретатель; Форд, Джералд [*Ford, Gerald], 38-й президент США; Форд, Генри [*Ford, Henry], автопромышленник; Франклин, Арета [Franklin, Aretha], певица; Якокка, Ли [*Iacocca, Lee], бизнесмен; Дьюи, Томас [Dewey, Thomas], политический деятель; Джонсон, Мэджик [Johnson, Magic], бейсболист; Келлог, Уилл [Kellog, Frank Billings], дипломат; Ларднер, Ринг [Lardner, Ring], писатель; Линдберг, Чарлз [*Lindbergh, Charles], лётчик; Луис, Джо [*Louis, Joe], боксёр; Мадонна [*Madonna], певица и киноактриса; Росс, Дайана [Ross, Diana], певица; Томлин, Лили [Tomlin, Lily], актриса комедийного жанра; Малколм Экс [*Malcolm X], активист негритянского общественного движения. Ассоциации: автомобильный штат, переживающий ныне упадок, с высоким уровнем безработицы и преступности (особ. в таких городах, как Флинт, Детройт и др.); Детройт был центром расовых волнений в 60—70-е гг.; Анн-Арбор — местонахождение известного в США Университета штата Мичиган, крупный культурный центр, популярный среди молодёжи, особ. радикальной -
109 SCC
I сокр. от space-communications center II сокр. от specialized common-carrier III сокр. от switched-control center IV сокр. от system-communication controllerсистемный коммуникационный контроллер, СКСEnglish-Russian dictionary of telecommunications and their abbreviations > SCC
-
110 AFSTC
AFSTC, Air Force Space Test Center————————AFSTC, Army Foreign Science and Technology CenterEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > AFSTC
-
111 JSC
JSC, Johnson Space Center————————JSC, Joint Security Commission————————JSC, Joint Security Commission————————JSC, joint security control————————JSC, Joint Services Committee————————JSC, joint signal center————————JSC, joint strategic capabilities————————JSC, Joint Strategic Committee————————JSC, joint support center————————JSC, joint support commandобъединенное командование тыла [тылового обеспечения]————————JSC, Бр junior soldiers company————————JSC, Бр Junior Staff CourseEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > JSC
-
112 WSMC
WSMC, weapon system management code————————WSMC, weapons systems management center————————WSMC, Western Space and Missile CenterEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > WSMC
-
113 Raumflugzentrum
-
114 Aerospace Guidance and Metrology Center
Военный термин: авиационно-космический центр систем наведения и метрологииУниверсальный англо-русский словарь > Aerospace Guidance and Metrology Center
-
115 Aerospace center
Военный термин: воздушно-космический центр -
116 Air Force Space Test Center
Военный термин: испытательный космический центр ВВСУниверсальный англо-русский словарь > Air Force Space Test Center
-
117 British National Space Center
Компьютерная техника: Британский национальный космический центрУниверсальный англо-русский словарь > British National Space Center
-
118 British National Space Centre
Космонавтика: Британский национальный космический центрУниверсальный англо-русский словарь > British National Space Centre
-
119 CNES
1) Компьютерная техника: Французский научно-исследовательский космический центр2) Военный термин: Centre National d'Etudes Spatiales (French National Space Agency)3) Сокращение: Centre National d'Etudes Spatiales (France)4) Космонавтика: французское космическое агентство -
120 Canadian Space Center
Общая лексика: Канадский космический центр
См. также в других словарях:
Космический центр имени Сатиша Дхавана — सतीश धवन अंतरिक्ष केंद् … Википедия
Космический центр имени Джона Стенниса — Космический центр имени Джона Стенниса крупнейший испытательный центр ракетных двигателей НАСА. Расположен в округе Хэнкок, штат Миссисипи у границы с Луизианой … Википедия
Космический центр Кеннеди — Координаты: 28°35′06″ с. ш. 80°39′03.6″ з. д. / 28.585, 80.651 … Википедия
Космический Центр Кеннеди — Координаты: 28°35′06″ с. ш. 80°39′03.6″ з. д. / 28.585, 80.651 … Википедия
Космический центр имени Кеннеди — Координаты: 28°35′06″ с. ш. 80°39′03.6″ з. д. / 28.585, 80.651 … Википедия
Космический центр Утиноура — Утиноура Космодром Утиноура … Википедия
Космический центр Утинора — Ракета носитель Мю 5 на стартовой площадке Космического центра Утиноура, февраль 2000 года. Космический центр Утиноура (яп. 内之浦宇宙空間観測所 Утиноура Утю: Ку:кан Кансокусё?) космодром, расположенный (31.25, 131.081944 … Википедия
Космический центр Танэгасима — Танэгасима Космодром Танэгасима … Википедия
Космический центр Маршалла — Координаты: 34°39′03″ с. ш. 86°40′22″ з. д. / 34.650833° с. ш. 86.672778° з. д. … Википедия
Космический центр Наро — Наро Космодром Наро … Википедия
Космический центр имени Линдона Джонсона — Координаты: 29°33′46.8″ с. ш. 95°05′27.6″ з. д. / 29.563, 95.091 … Википедия