-
1 речь
ж.1) ( способность говорить) parole fоборот речи — locution fне может быть и речи — il ne peut pas être question de..., il ne saurait être question de...завести речь о чем-либо — se mettre à parler de qchоб этом не было и речи — il n'en était pas questionдоклад, о котором идет речь — le rapport en question4) ( выступление) discours m; réquisitoire m ( прокурора); plaidoyer m ( защитника); harangue (придых.) f ( торжественная); allocution f ( краткая)программная речь — discours-programme m (pl discours-programmes)надгробная речь — éloge m ( или oraison f) funèbreпроизнести речь — prononcer ( или faire) un discours5) грам. discours m -
2 discours
m1) речь; выступление; словаdiscours d'ouverture, discours inaugural — вступительная речь, вступительное словоfaire un discours — произнести речьdes discours en l'air — пустые разговоры, словаassez de discours, nous voulons des actes — хватит слов, мы хотим делаdiscours pour la défense de qn — речь в защиту кого-либо2) дискурс, речь3) трактат, рассуждение -
3 oblique
1. adj1) косой; наклонныйmuscle oblique см. oblique 2.cône oblique геом. — наклонный, косой конусen oblique — косо, по диагонали2) косвенный; окольныйaction oblique юр. — косвенный иск••mariage oblique — брак между представителями двух разных поколений3) неискренний; уклончивый5) грам. косвенный ( о падеже)2. m анат. 3. f геом. -
4 косвенный
-
5 discours indirect
сущ.грам. косвенная речьФранцузско-русский универсальный словарь > discours indirect
-
6 discours oblique
сущ.общ. косвенная речь -
7 agressif
1) агрессивный, наступательныйun ton agressif — вызывающий тон2) вызывающий; резкий3) боевой, воинственный; энергичный, активный; напористый4) психол. агрессивный5) вредоносный; доставляющий неприятное ощущение -
8 aller
I непр. vi (ê)1) ходить, передвигаться ( тем или иным способом)aller à bicyclette — ехать на велосипеде••il est allé jusqu'à lui dire... — он дошёл до того, что сказал ему...où tu vas, toi? разг. — ты же ошибаешься!2) идти, ехать, лететь, отправляться куда-либоaller chez le médecin — пойти к врачу3) вести, идти куда-либо ( о дороге)ce chemin va au village — эта дорога ведёт в деревню4) прохаживаться, расхаживать, разъезжатьaller et venir — ходить взад и вперёд; быть постоянно в движении; суетиться5) шествовать, выступатьaller du Havre à Marseille — курсировать между Гавром и Марселем7) переходить из... в..., от... к...; поступать из... в...8) идти, протекать, развиваться, быть в процессеle pouls va — пульс бьётся••9) поступать; действовать, работать ( о человеке)aller vite dans son travail — быстро продвигаться в своей работе10) функционировать; работатьcette montre va bien — эти часы идут точно, правильноfaire aller — приводить в действие11) (à) подходить, соответствоватьcela me va — это мне подходит, это меня устраивает, это мне с рукиest-ce que ça va? — так будет хорошо?, так подойдёт?12) (à) быть к лицу, идти13) (à) доставаться кому-либо, попадать к...cet argent alla aux enfants — деньги достались детям14) (à) отправляться за чем-либоaller aux opinions — собирать голоса15) (à, jusqu'à) простираться до...; достигать, доходить до...l'eau lui va jusqu'aux épaules — вода доходит ему до плеч16) жить, поживать; чувствовать себяcomment allez-vous?, comment cela va-t-il?, comment ça va? — как поживаете?ça va comme tu veux? разг. — у тебя всё хорошо?aller bien [mal] — хорошо [плохо] себя чувствоватьle malade va mal — больной плохça va clopin-clopant разг. — ни шатко ни валкоça va comme un lundi, ça va comme ça peut — (дела идут) так себеelle allait sur ses soixante-dix ans — ей шёл седьмой десяток18) (avec qn) разг. водиться; дружить; спать с кем-либо19) разг. испражняться, ходить20) ( с местоименным наречием y)y aller de ce pas — пойти сейчас же, без промедленияon y va! разг. — 1) пошли! 2) сию минуту ( ответ на зов)y aller rondement, y aller de bon cœur, y aller de franc jeu — действовать прямо, открытоy aller de l'épaule — толкнуть плечомcomme tu y vas? — как это ты так действуешь?, это уж слишком!tu peux y aller разг. — можешь мне поверитьy aller de... — 1) делать ставку ( в игре) 2) тратиться; вносить свою долю; участвовать ( в чём-либо)y aller de cent francs — ставить сто франковj'ai dû y aller de toutes mes économies — мне пришлось потратить( на это) все свои сбережения21) в безличных оборотах и оборотах с указательными местоимениями cela, çail y va de... — речь идёт о...; это касается...il y va de mon honneur — дело идёт о моей чести, тут затронута моя честьil n'en va pas de même — это другое дело, это другой случайil en va tout autrement de... — совсем иначе обстоит дело с...ça va — идёт; хорошо, ладно, понятно; дела идут хорошоça ne vas pas fort entre eux — между ними что-то не ладитсяça va pas (la tête)? разг. — вы что с ума сошли?pour un jour, ça va bien — на один день, куда ни шло22)laisser aller — предоставить идти своим ходом, пустить на самотёк; забросить ( дело)se laisser aller — 1) идти куда глаза глядят 2) сесть, опуститься ( в кресло); сползти 3) поддаться, уступить; не сдержаться 4) не следить за собой, опуститься23) ( в значении междометия)va! — да, же; ну и, вот так! ( подчёркивание); пускай, так и быть, куда ни шло! ( допущение); полно!, ну, ну! (утешение, успокоение); смотри у меня ( угроза)il n'en saura rien, va! — он же ничего не узнаетchichiteuse, va! — ну и кривляка!ne t'inquiète, va, tout s'arrangera — ну, ну, не волнуйся, всё устроится, образуетсяoh va! si j'attrape! — смотри, попадёшься ты у меняva pour... — идёт!; согласен на...; пустьvas-y — начинай; давай, нажимай, вали, сыпьallez-y! — начинайте, нажимайте!(et) allez donc — попробуйте...; ну и ну!allons! — ну!, ну-ка, ну-же!; перестань!, довольно!, полно!, чего уж!, хорошо!, вот так так!; ну-ну!allons donc! — полноте!; помилуйте!, нет уж!allons-y! — начнём!, поехали!, за дело!а) целевое устремление идти, отправляться за...aller voir qn — сходить к кому-либо, побывать у кого-либо, навестить кого-либоaller rejoindre qn — догнать кого-либо, встретиться с кем-либоaller chercher dans... разг. — стоить примерноaller taper contre qch — стукнуться обо что-либов) конструкция présent глагола aller + инфинитив другого глагола выражает в прямой речи будущее времяil va partir dans un instant — он сейчас уйдёт, уедет25) конструкция imparfait глагола aller + инфинитив другого глагола выражаетje crus qu'il allait me battre — я думал, он побьёт меняon m'a dit qu'il allait partir — мне сказали, что он уедетб) в других случаях - возможность наступления того, что выражено инфинитивом26) конструкция impératif глагола aller + инфинитив другого глагола имеет усилительное значениеn'allez pas... — не вздумайте27) конструкция aller + герундий выражает становление, процессle mal allait en empirant — болезнь обострилась•II m1) ходьба, езда ( в определённом направлении)j'ai pris à l'aller le train du matin — туда я поехал утренним поездом2)aller (simple) — билет в одном направлении; билет только "туда"aller (et) retour — 1) билет туда и обратно 2) разг. перен. пара пощёчин3) спорт первый круг соревнований ( на первенство)4) тех. ход вперёд -
9 allocutaire
m, f лингв.слушающий [слушающая], воспринимающий [воспринимающая] речь; лицо, к которому обращена речь -
10 allocution
f -
11 anarthrie
f мед. -
12 animé
1) одушевлённый, живой2) оживлённый, живойteint animé — свежий цвет лица3) возбуждённыйil est fort animé contre vous — он очень раздражён против вас -
13 apologie
fапология, восхваление; защитительная речьfaire l'apologie de qn — 1) защищать 2) восхвалять кого-либо -
14 apparat
m1) пышность; помпаen grand apparat — с большой пышностьюfaire tout avec apparat — обставлять всё с большой торжественностью2) уст. лексика, лексикон ( какого-либо автора)3) -
15 assaisonner
vtla faim assaisonne tout погов. — голод - лучший повар2) перен. сдабривать речь крепкими словечкамиil s'est fait assaisonner — его здорово отдубасили4) прост. убить -
16 attaquer
vt1) нападать, атаковать; набрасыватьсяattaquer à coup de poing — наброситься с кулаками на кого-либоattaquer qn sur un sujet — приставать к кому-либо по поводу чего-либо; обратиться к кому-либо с каким-либо делом••attaquer en justice — привлекать к судуattaquer une difficulté — стремиться преодолеть трудностьattaquer les préjugés — бороться с предрассудкамиattaquer une thèse — опровергать положениеattaquer un principe — оспаривать принципattaquer qn en justice — начать дело против кого-либо; предъявлять искattaquer la réputation de qn — подрывать чью-либо репутациюattaquer une opinion — критиковать, оспаривать мнение3) начинать, приступать к чему-либоattaquer le sujet — приступить к темеattaquer un roman — начать писать романattaquer un morceau муз. — начать исполнение, начать (играть) произведениеattaquer une note — брать ноту4) разг. начинать есть, приняться за ( какое-либо блюдо)5) пускать в ход, запускатьêtre attaqué de... — пострадать от...être attaqué de la fièvre — заболеть лихорадкой7) хим. действовать ( реактивами); воздействовать; разъедать, портитьdes mites attaquent les lainages — моль портит шерстяные вещи8) вызывать (по телеграфу и т. п.)9) спорт арго быть напористым• -
17 bafouillage
m разг. -
18 bagout
-
19 baragouin
m разг.; = baragouinage2) чужой язык, тарабарщина -
20 bave
См. также в других словарях:
Косвенная речь — речь какого либо лица, переданная говорящим (или пишущим) в предложении, подчинённом его собственной фразе, вводящей эту речь. При передаче косвенной речи высказывание трансформируется по определённым правилам, которые отличаются от языка к языку … Википедия
КОСВЕННАЯ РЕЧЬ — одна из форм передачи чужой речи, синтаксически организованная в виде сложноподчиненного предложения, напр.: Он сказал, что завтра придет . Ср. Прямая речь … Большой Энциклопедический словарь
Косвенная речь — КОСВЕННАЯ РЕЧЬ. Передача речи другого лица, поставленная в формальную зависимость от речи лица, ее передающего, в противоположность прямой речи, переданной дословно, вне зависимости от речи лица, служащего передатчиком. Примеры: прямая речь:… … Словарь литературных терминов
КОСВЕННАЯ РЕЧЬ — (англ. indirect speech). Чужая речь, передаваемая в повествовательном сложноподчиненном предложении. Например: «Она говорит, чтобы ее не ждали» … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
КОСВЕННАЯ РЕЧЬ — (англ. indirect speech) форма пересказа предметного содержания чужой речи; выражается в виде сложноподчиненного предложения. Примеры: «Она говорит, чтобы ее не ждали»; «Он просил сказать, что все идет нормально». Требует особого интеллектуального … Большая психологическая энциклопедия
Косвенная речь — – это чужая речь, воспроизводимая не от лица говорящего и введенная автором повествования в форме изъяснительной придаточной части сложноподчиненного предложения. Напр.: Так он без всякого стеснения объясняет Бунину, что не считает его поэтом и… … Стилистический энциклопедический словарь русского языка
косвенная речь — синтаксический способ введения в текст чужой речи. Конструкции с косвенной речью – это сложноподчинённые предложения, где слова автора составляют главное, а чужая речь придаточное предложение. При этом важны правила согласования лица и времени… … Литературная энциклопедия
косвенная речь — Передача чужой речи в форме придаточного предложения. Косвенная речь обычно передает только содержание чужого высказывания, не воспроизводя его дословно, причем форма передачи ставится в зависимость от речи лица, передающего ее; личные и… … Словарь лингвистических терминов
косвенная речь — одна из форм передачи чужой речи, синтаксически организованная в виде сложноподчинённого предложения, например: «Он сказал, что завтра придёт». Ср. Прямая речь. * * * КОСВЕННАЯ РЕЧЬ КОСВЕННАЯ РЕЧЬ, одна из форм передачи чужой речи, синтаксически… … Энциклопедический словарь
Косвенная речь — речь какого либо лица, переданная говорящим (или пишущим) в предложении, подчинённом его собственной фразе, вводящей эту речь. При передаче К. р. высказывание трансформируется по определённым правилам. Например, К. р. 3 го лица передаётся … Большая советская энциклопедия
Косвенная речь — один из способов передачи чужой речи, при котором ее содержание оформляется как придаточная ч. при глаголе речи или мысли; ср.: Он сказал, что хочет ее видеть , Он думал, что уже не вернется . В отличие от прям. речи, допускающей букв. повторение … Российский гуманитарный энциклопедический словарь
Книги
- Комплект таблиц. Английский язык. Страдательный залог. Сложное дополнение. Косвенная речь (9 таблиц), . Учебный альбом из 9 листов. Арт. 5-8657-009. Страдательный залог 1. Страдательный залог 2. Сложное дополнение 1. Сложное дополнение 2. Согласование времен. Косвенная речь 1. Косвенная речь 2.… Подробнее Купить за 2297 руб
- Прямая и косвенная речь. 5-9 классы. ФГОС, Новикова Лариса Ивановна, Грибанская Елена Эдуардовна, Соловьева Наталья Юрьевна. Данное пособие полностью соответствует федеральному государственному образовательному стандарту (второго поколения). Учебное пособие предназначено для учащихсясредней школы, учителей,… Подробнее Купить за 94 руб
- Прямая и косвенная речь. 5-9 классы. ФГОС, Новикова Лариса Ивановна, Грибанская Елена Эдуардовна, Соловьева Наталья Юрьевна. Данное пособие полностью соответствует федеральному государственному образовательному стандарту (второго поколения). Учебное пособие предназначено для учащихсясредней школы, учителей,… Подробнее Купить за 91 руб