-
1 корпус компрессора (турбины)
корпус компрессора (турбины)
Часть статора компрессора (турбины) ГТД, предназначенная для размещения и крепления направляющих (сопловых) аппаратов и подшипников ротора, а также для соединения компрессора (турбины) со смежными узлами.
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
EN
DE
FR
46. Корпус компрессора (турбины)
D. Verdichtergehäuse (Turbinengehäuse)
E. Compressor (turbine) casing
F. Carter du compresseur (de la turbine)
Часть статора компрессора (турбины) ГТД, предназначенная для размещения и крепления направляющих (сопловых) аппаратов и подшипников ротора, а также для соединения компрессора (турбины) со смежными узлами
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > корпус компрессора (турбины)
-
2 корпус компрессора (турбины)
корпус компрессора (турбины)
Часть статора компрессора (турбины) ГТД, предназначенная для размещения и крепления направляющих (сопловых) аппаратов и подшипников ротора, а также для соединения компрессора (турбины) со смежными узлами.
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
EN
DE
FR
46. Корпус компрессора (турбины)
D. Verdichtergehäuse (Turbinengehäuse)
E. Compressor (turbine) casing
F. Carter du compresseur (de la turbine)
Часть статора компрессора (турбины) ГТД, предназначенная для размещения и крепления направляющих (сопловых) аппаратов и подшипников ротора, а также для соединения компрессора (турбины) со смежными узлами
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > корпус компрессора (турбины)
-
3 корпус компрессора (турбины)
корпус компрессора (турбины)
Часть статора компрессора (турбины) ГТД, предназначенная для размещения и крепления направляющих (сопловых) аппаратов и подшипников ротора, а также для соединения компрессора (турбины) со смежными узлами.
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
EN
DE
FR
46. Корпус компрессора (турбины)
D. Verdichtergehäuse (Turbinengehäuse)
E. Compressor (turbine) casing
F. Carter du compresseur (de la turbine)
Часть статора компрессора (турбины) ГТД, предназначенная для размещения и крепления направляющих (сопловых) аппаратов и подшипников ротора, а также для соединения компрессора (турбины) со смежными узлами
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > корпус компрессора (турбины)
-
4 промежуточный корпус компрессора
промежуточный корпус компрессора
(напр. газовой турбины)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > промежуточный корпус компрессора
-
5 корпус
1) <aeron.> airframe
2) body
3) casing
4) chassis
5) <math.> field
6) framework
7) housing
8) hull
9) shell
– герметизированный корпус
– замыкание на корпус
– замыкать на корпус
– корпус амортизатора
– корпус вентиля
– корпус вентилятора
– корпус гироузла
– корпус глушителя
– корпус горелки
– корпус громкоговорителя
– корпус двигателя
– корпус дробилки
– корпус заземлить
– корпус землечерпалки
– корпус ИМС
– корпус карбюратора
– корпус компаса
– корпус компрессора
– корпус конденсатора
– корпус котла
– корпус крана
– корпус мундштука
– корпус насоса
– корпус подшипника
– корпус прибора
– корпус радиоприемника
– корпус ракеты
– корпус распределителя
– корпус судна
– корпус транзистора
– корпус турбины
– корпус челнока
– корпус штепселя
– корпус шумопоглощающий
– плужный корпус
– утечка на корпус
выдавать корпус на — apply earth to
корпус выпарного аппарата — effect
корпус высевающего аппарата — feed cup
корпус измерительного прибора — instrument case
корпус ИС с выводами в форме крыла чайки — gull-wing package
корпус ИС с матрицей контактных площадок — pad-grid array
корпус линии задержки — <engin.> tank
корпус полупроводникового прибора — package, package of a semiconductor device
корпус ракетного двигателя — rocket motor case
корпус с матрицей штырьковых выводов — pin-grid array
корпус с матричным расположением выводов — grid-array package
корпус судна голый — naked hull
корпус телефонного штепселя — plug sleeve
корпус турбины внутренний — inner shell
корпус электронного устройств — caseage
-
6 корпус
1. м. маш. body, case, housing, frame2. м. эл. эл. брит. амер. frame, case;, радио chassis earth; chassis groundвыдавать корпус на … — apply earth to …
замыкание на корпус — earth fault; ground fault
3. м. эл., радио return wire4. м. полигр. long primer typeблок размещается в корпусе электронного устройства размером 20?10?8 см — the unit is housed in a package 20 cm long by 10 cm wide by 8 cm high
5. м. building; blockкорпус глушителя авто — muffler body; silencer body
корпус многокорпусного котлоагрегата — furnace; half-boiler
корпус судна — hull; body plan
-
7 корпус
casing, case, housing, body
- (электрическая масса) — ground, frame /chassis/
- бака — tank shell
-, внутренний (между контурами гтд) — intermediate casing
- воспламенителя — igniter casing
-, входной (являющийся одновременно вна) — inlet guide vanes assembly consists of outer casing, inlet guide vanes, inner shroud ring.
- генератора (рис. 90) — field ring assembly
- гироскопа — gyro case /housing/
- камеры сгорания — combustion chamber casing
- камеры сгорания, внешний — combustion (section) outer casing
- камеры сгорания, внутренний — combustion (section) inner /intermediate/ casing
- камеры сгорания, наружный — combustion (section) outer casing
- кислородной маски — oxygen (oro-nasal) mask
- клапана — valve body /casing, housing/
- клапана (собственно клапан) — valve body
- компрессора — compressor casing
- компрессора, входной — compressor inlet casing
- компрессора высокого давления — hp compressor casing
- компрессора, выходной — compressor outlet casing
- компрессора низкого давления — lp compressor casing
- компрессора (вд или нд) с направляющим аппаратом — (hp, lp) compressor casing with stater blades
- коробки приводов агрегатов (двигателя) — accessory drive casing /case/
насос установлен на корпусе коробки приводов агрегатов. — the pump is located on the main accessory case of the engine.
- нагнетателя — supercharger casing
- насоса — pump body /casing/
-, общий — common casing
обогреватель и фильтр смонтированы в общем корпусе — the heater and filter are housed in а common casing.
- объекта (если имеется в виду ла) — aircraft structure
- опоры (вала гтд) — bearing support housing
- опоры привода — drive support
- первого каскада компрессора — lp compressor stator casing
- передней опоры (гтд) — front bearing support (housing
- перепуска воздуха (за компрессором гтд) — compressor bleed air receiver casing /housing/
- подшипника турбины — turbine bearing casing
- прибора — instrument case
- привода (агрегата двигателя) — drive shaft support
- привода генератора — generator drive shaft support
- (пилон) приемника температуры — temperature probe arm
-, разделительный (гтд) — compressor intermediate casing
узел между кнд и квд, служащий для разделения воздушного потока на два контура и размещения средней опоры и центрального привода. — this casing forms bypass and main ducts, incorporates internal wheelcase, accessory drives, and used to mount external wheelcase.
- редуктора — gearbox easing
- свечи (запальной) — spark-plug /igniter plug/ body
-, средний (с направляющими аппаратами iv, v, vi ступеней) — intermediate casing (with stage 4, 5, 6 guide vanes)
- реверса тяги (реверсивного устройства) — thrust reverser casing
- силовой балки (реверсивного устройства) — carrier casing
- средней опоры (корпус радиально-упорных подшипников гтд) — thrust bearing support housing
силовой элемент, воспринимающий тягу, вес двигателя, осевую и радиальную нагрузки от роторов кнд и квд. — it bears and supports the engine thrust and weight, and axial and radial loads caused by lp and hp shafts.
- средней опоры (разделительный корпус) тяга, создаваемая двигателем, передается на конструкцию самолета через корпус средней опоры. — compressor intermediate casing engine thrust is transmitted through the intermediate casing to the aircraft.
- статора (гтд) — stater casing
- статора квд — hp compressor stator casing
- статора (кнд) — lp compressor stator casing
- термопар — thermocouple (probes) mount casing
- (пилон) топливной форсунки — fuel spray nozzle feed arm
- тормоза (дискового) блок цилиндров смонтирован на корпусе тормоза колеса (рис.32) — torque tube the brake cylinder block is secured on the torque tube.
- тормоза (подтормаживания) — brake casing
- турбины — turbine casing /housing/
- фильтра — filter body /casing/
- штепсельного разъема — connector barrel
- центрального привода (гтд) — internal wheelcaseРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > корпус
-
8 корпус
1. тех. το σώμα, ο κορμός, το κέλυφος, το πλαίσιο, η θήκη· - амортизатора - του απορροφητήρα κραδασμών- транзистора - της κρυσταλλολυχνίας, разг. του τρανζίστορ (ξεν.)2. (остов судна) το σκάφος* наружный - судна το εξωτερικό περίβλημα του σκάφους 3. (здание) το (χωριστό) τμήμα (ενός) μεγάλου οικο-δομήματος/κτηρίου 4. полигр. το στοιχείο των 10 στιγμών 5. (туловище) το σώμα.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > корпус
-
9 carter du compresseur (de la turbine)
корпус компрессора (турбины)
Часть статора компрессора (турбины) ГТД, предназначенная для размещения и крепления направляющих (сопловых) аппаратов и подшипников ротора, а также для соединения компрессора (турбины) со смежными узлами.
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
EN
DE
FR
46. Корпус компрессора (турбины)
D. Verdichtergehäuse (Turbinengehäuse)
E. Compressor (turbine) casing
F. Carter du compresseur (de la turbine)
Часть статора компрессора (турбины) ГТД, предназначенная для размещения и крепления направляющих (сопловых) аппаратов и подшипников ротора, а также для соединения компрессора (турбины) со смежными узлами
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > carter du compresseur (de la turbine)
-
10 Verdichtergehäuse (Turbinengehäuse)
корпус компрессора (турбины)
Часть статора компрессора (турбины) ГТД, предназначенная для размещения и крепления направляющих (сопловых) аппаратов и подшипников ротора, а также для соединения компрессора (турбины) со смежными узлами.
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
EN
DE
FR
46. Корпус компрессора (турбины)
D. Verdichtergehäuse (Turbinengehäuse)
E. Compressor (turbine) casing
F. Carter du compresseur (de la turbine)
Часть статора компрессора (турбины) ГТД, предназначенная для размещения и крепления направляющих (сопловых) аппаратов и подшипников ротора, а также для соединения компрессора (турбины) со смежными узлами
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Verdichtergehäuse (Turbinengehäuse)
-
11 compressor (turbine) casing
корпус компрессора (турбины)
Часть статора компрессора (турбины) ГТД, предназначенная для размещения и крепления направляющих (сопловых) аппаратов и подшипников ротора, а также для соединения компрессора (турбины) со смежными узлами.
[ ГОСТ 23851-79]Тематики
EN
DE
FR
46. Корпус компрессора (турбины)
D. Verdichtergehäuse (Turbinengehäuse)
E. Compressor (turbine) casing
F. Carter du compresseur (de la turbine)
Часть статора компрессора (турбины) ГТД, предназначенная для размещения и крепления направляющих (сопловых) аппаратов и подшипников ротора, а также для соединения компрессора (турбины) со смежными узлами
Источник: ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > compressor (turbine) casing
-
12 compressor intermediate casing
промежуточный корпус компрессора
(напр. газовой турбины)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > compressor intermediate casing
-
13 case
1. n случай; обстоятельство; положение, обстоятельстваin any case — во всяком случае; при любых обстоятельствах
in the case of — в отношении, что касается
it is not the case — это не так; дело не в этом, ничего подобного
is it the case that he has lost his job? — правда ли, что он лишился работы?
such being the case — в таком случае, если дело обстоит так; поскольку это так
such is the case with us — вот в каком мы положении, вот как обстоит дело с нами
as the case may be — в зависимости от обстоятельств ; смотря по обстоятельствам
as the case stands — при данном положении дел; в настоящих условиях
as the case may require — как могут потребовать обстоятельства; по мере надобности
the case with me is the reverse — у меня наоборот, а у меня не так
2. n доводы, доказательства, аргументы, соображения; аргументацияthere is the strongest case for self-government — есть самые веские соображения в пользу самоуправления
3. n судебное делоa leading case, a case in precedent — судебный прецедент
a case of circumstantial evidence — дело, в основу которого положены косвенные доказательства
case for defence — дело, выигранное защитой
4. n судебная практикаto commence a case — возбудить иск, обвинение, судебное дело
to carry a case — проводить судебное дело, судебный процесс
landmark case — дело, являющееся вехой в судебной практике
case material — материалы судебных дел, судебной практики
5. n доводы, аргументация по делуthe case for the prosecution — часть уголовного процесса, охватывающая все относящиеся к обвинению действия
6. n казус; судебный прецедентcase for trial — дело, подлежащее судебному рассмотрению
to process a case — вести дело; вести судебный процесс
later case — судебное дело, рассмотренное впоследствии
7. n судебное решение8. n лицо, находящееся под наблюдением, под надзором; больной, пациент, исследуемый9. n заболевание, случайpriority case — случай, требующий срочной медицинской помощи
the notorious case — пресловутое дело, прогремевший случай
extreme case — предельный случай; экстремальная ситуация
10. n клиент11. n грам. падеж12. n редк. состояниеout of case — в плохом состоянии, нездоровый, не в форме
13. n сл. «тип», чудак14. n вчт. регистр клавиатуры15. n вчт. оператор выбора16. v амер. сл. рассматривать; высматривать; присматриватьсяhe cased the house before robbing it — прежде чем совершить ограбление, он тщательно осмотрел дом
17. n ящик; коробка; ларец; контейнер18. n сумка; чемодан; дорожный несессер19. n футляр; чехол20. n ножны21. n покрышка; оболочка22. n корпус23. n тех. картер; камера24. n тех. оболочка; кожух25. n кассета26. n воен. гильза27. n набор, комплект28. n витрина; застеклённый стендexhibition case — выставочный шкаф; выставочная витрина
29. n горка30. n книжный шкаф31. n стр. коробка32. n наволочканаборная касса:
33. n полигр. переплётная крышкаСинонимический ряд:1. action (noun) action; appeal; cause; dispute; lawsuit; litigation; patient; process; suit; trial2. argument (noun) argument; claim; debate3. bag (noun) bag; suitcase; valise4. condition (noun) circumstance; condition; contingency; plight; position; predicament; situation; state; status5. container (noun) box; carton; chest; coffer; container; cover; crate; receptacle6. eccentric (noun) character; eccentric; oddball; oddity; original; quiz; zombie7. hull (noun) hull; husk; pod; shell; shuck; skin8. instance (noun) case history; event; eventuality; example; illustration; incident; instance; matter; occurrence; phenomenon; precedent; representative; sample; sampling; specimen9. jacket (noun) jacket; sheath; wrapper10. order (noun) estate; order; repair; shape11. point (noun) point; reasonАнтонимический ряд: -
14 cylinder
['sɪlɪndə]1) Общая лексика: баллон, барабан, барабан револьвера, валик, газобаллон, цилиндр, цилиндровый2) Медицина: баллон для газа, почечный цилиндр (мочевой), цилиндрическая линза, мочевой цилиндр3) Военный термин: (газовый) баллон, камера (ракетного двигателя), барабан (револьвера)4) Техника: валок, каток, личинка (замка), обсадная труба, резервуар, холява (цилиндрическая заготовка стекла), цилиндрический опускной колодец, валик (пишущей машины)5) Строительство: бак-аккумулятор горячей воды, ёмкостный водонагреватель с погружным нагревательным элементом, винтовая свая, опускной колодец, свая-оболочка, цилиндр (1. геометрическое тело 2. узел машины)6) Математика: цилиндрическая поверхность, цилиндрический7) Архитектура: цилиндр (геометрическое тело)10) Телевидение: блок видео головок11) Текстиль: грузовик цилиндрической печатной машины, разравнивающий валик (разрыхлительных машин), барабан (напр. игольчатый, колковый, ножевой, жестяной), пресс цилиндрической печатной машины, призма жаккардовой машины, сбиватель, цилиндр (напр. вытяжной, питающий, рифлёный, стригальный)12) Вычислительная техника: цилиндр (в ЗУ на дисках)13) Космонавтика: камера14) Силикатное производство: холява (цилиндрическая заготовка листового стекла)15) Бурение: газовый баллон16) Нефтегазовая техника гидроцилиндр17) Полимеры: ролик18) Автоматика: цилиндрическая деталь, цилиндрическая контрольная оправка, цилиндрический резервуар19) Пластмассы: вал20) Оружейное производство: барабан ружья, барабан у револьвера, сменный клип21) Макаров: втулка, гильза, молотильный барабан, баллон (ёмкость)23) Подводное плавание: баллон акваланга24) Газовые турбины: корпус (напр., турбины, компрессора)25) Баскетбол: воображаемый вертикальный цилиндр над кольцом -
15 stator
1) Техника: направляющий аппарат, реактор (гидротрансформатора), статор (двигателя), колесо (направляющего аппарата гидротрансформатора)2) Автомобильный термин: статор, направляющий аппарат (гидродинамического трансформатора)3) Текстиль: "статор" (прибор для измерения и регистрации электростатических зарядов на движущейся нити)4) Космонавтика: направляющий аппарат компрессора5) Нефтегазовая техника статор турбобура6) Газовые турбины: корпус (турбины, компрессора)7) Hi-Fi. статор (неподвижная часть электростатического громкоговорителя)
См. также в других словарях:
корпус компрессора (турбины) — Часть статора компрессора (турбины) ГТД, предназначенная для размещения и крепления направляющих (сопловых) аппаратов и подшипников ротора, а также для соединения компрессора (турбины) со смежными узлами. [ГОСТ 23851 79] Тематики двигатели… … Справочник технического переводчика
Корпус компрессора (турбины) — 46. Корпус компрессора (турбины) D. Verdichtergehäuse (Turbinengehäuse) E. Compressor (turbine) casing F. Carter du compresseur (de la turbine) Часть статора компрессора (турбины) ГТД, предназначенная для размещения и крепления направляющих… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
промежуточный корпус компрессора — (напр. газовой турбины) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN compressor intermediate casing … Справочник технического переводчика
корпус — 3.5 корпус: Основной элемент конструкции, на котором размещают посадочные места и который крепится к качающейся опоре. Источник: ГОСТ Р 52299 2004: Оборудование детских игровых площадок. Безо … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 23851-79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения — Терминология ГОСТ 23851 79: Двигатели газотурбинные авиационные. Термины и определения оригинал документа: 293. Аварийное выключение ГТД Аварийное выключение Ндп. Аварийное отключение ГТД D. Notausschaltung Е. Emergency shutdown F. Arrêt urgent… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
турбина — Ступень осевой турбины. турбина газотурбинного двигателя узел ГТД, предназначенный для преобразования энергии газа в работу на валу, затрачиваемую на привод компрессора двигателя и в зависимости от назначения ГТД, других устройств… … Энциклопедия «Авиация»
турбина — Ступень осевой турбины. турбина газотурбинного двигателя узел ГТД, предназначенный для преобразования энергии газа в работу на валу, затрачиваемую на привод компрессора двигателя и в зависимости от назначения ГТД, других устройств… … Энциклопедия «Авиация»
охлаждение двигателя — Охлаждаемые турбинные лопатки. охлаждение двигателя газотурбинного защищает от перегрева основную камеру сгорания, турбину, затурбинное устройство, форсажную камеру сгорания и реактивное сопло. Охлаждаются также масло, циркулирующее в… … Энциклопедия «Авиация»
охлаждение двигателя — Охлаждаемые турбинные лопатки. охлаждение двигателя газотурбинного защищает от перегрева основную камеру сгорания, турбину, затурбинное устройство, форсажную камеру сгорания и реактивное сопло. Охлаждаются также масло, циркулирующее в… … Энциклопедия «Авиация»
Охлаждение двигателя — газотурбинного защищает от перегрева основную камеру сгорания, турбину, затурбинное устройство, форсажную камеру сгорания и реактивное сопло. Охлаждаются также масло, циркулирующее в маслосистеме, и опора с подшипниками. Для регулирования… … Энциклопедия техники
Турбина газотурбинного двигателя — узел ГТД, предназначенный для преобразования энергии газа в работу на валу, затрачиваемую на привод компрессора двигателя и в зависимости от назначения ГТД, других устройств (воздушный винт, несущий винт, вспомогательные агрегаты). Применяются в… … Энциклопедия техники