Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

коралёк

  • 41 разоружиться

    сов.
    1) коралсызлану, корал ташлау
    2) перен. көрәштән баш тарту, көрәштән ваз кичү; коралсызлану

    Русско-татарский словарь > разоружиться

  • 42 рапира

    Русско-татарский словарь > рапира

  • 43 род

    Русско-татарский словарь > род

  • 44 рубиться

    несов.
    1) кисешү, сугышу ( салкын корал белән)
    2) страд. от рубить

    Русско-татарский словарь > рубиться

  • 45 секира

    Русско-татарский словарь > секира

  • 46 смертоносный

    -ая; -ое
    үтерә торгаң, үтергеч, үлемгә китерә торган, һәлак иткеч, һәлакәтле

    Русско-татарский словарь > смертоносный

  • 47 стратегический

    -ая; -ое
    стратегия...ы, стратегик

    Русско-татарский словарь > стратегический

  • 48 химический

    Русско-татарский словарь > химический

  • 49 холодное оружие

    салкын корал (кылыч, хәнҗәр һ.б.ш.)

    Русско-татарский словарь > холодное оружие

  • 50 хроноскоп

    Русско-татарский словарь > хроноскоп

  • 51 экваториал

    Русско-татарский словарь > экваториал

  • 52 заклад

    1) застава, застанова; (только о действии) заставляння; срвн. Залог. -клад процентных бумаг - заставляння відсоткових паперів. Отдавать в -клад - заставляти, заставити що, застановляти, застановити, давати, дати в настанову що. Отданный в -клад - заставлений, застановлений. Вещь, находящаяся в -де - заставщина. [Заробляю, щоб заставщину свою викупити в крамаря: коралі з дукачами йому заставила];
    2) (пари) заклад (- ду). Биться, побиться об -клад - битися (вдарити, побитися) навзаклад, у заклад, (реже) об заклад, закладатися, закластися, заложитися. Ставить в -клад при споре - закладати. [П'ять карбованців закладаю, що перепливу річку туди й назад].
    * * *
    1) заста́ва, застано́ва, (неоконч. д.) заставля́ння

    отдава́ть, отда́ть в \заклад д — віддава́ти, відда́ти и мног. повіддава́ти в заста́ву, заставля́ти, заста́вити и мног. позаставля́ти; застановля́ти, застанови́ти, -новлю́, -но́виш

    2) ( пари) закла́д, -у

    би́ться, поби́ться (уда́риться, уда́риться) об \закладд, держа́ть \заклад д — би́тися, поби́тися у (об) закла́д, заклада́тися, закла́стися, -кладу́ся, -кладе́шся, іти́, піти́ на (в) парі́

    Русско-украинский словарь > заклад

  • 53 залог

    1) (имущества) заставляння, застава, застанова (майна);
    2) (что-л. заложен. и отвлеч.) застава (ум. заставочка, -вонька), застанова, застав (-ву), заклад (-ду); (денежный) зарука (грошова). [Ті гроші не пропадуть! адже Ганна дала заставу (Крим.). Кожух у застанові (Н.-Вол. п.)]. В -лог - на (или в) заставу, застав, на (в) заклад и т. д. [Я дам свій білет у застав (Свидн.). У заставу брав що було: і кожухи, і коралі, і справу усяку хазяйську (М. Лев.). Поніс чоловік до жида свій ціп на застанову (Лебед. п.)]. Давать в -лог что - давати, дати в (на) заставу (застав и т. д.) що, заста(но)вляти, заста(но)вити що, (о недвиж. имуществе) записувати, записати у заставу (застанову) що. Давать -лог - давати, дати, класти, покласти заставу (застав и т. д.). Давать что под -лог - давати, дати що під застав (заставу, застанову и т. д.). [Гроші давав людям під застав, або на відробіток (М. Лев.)]. Брать в -лог что - брати, узяти у (или на) заставу (застанову, застав) що. [Шинкарочко мила, усип меду-вина, бери на заставу коня вороного (Чуб. V)]. Выкупать ис-под -лога - викупати и викупляти, викупити заставу, застанову, застав, заставщину или викупати, викупити з (з-під) застави, застанови, заставу що. Под -лог положенный, отданный - заставлений, застановлений, заставний. Биться, бить, ударить о -лог - битися, побитися, заходити, зайти, іти, піти в заклад (навзаклад, реже об заклад), закладатися, закластися, заставлятися, заставитися, (пров.) заложатися, заложитися; см. Заклад;
    3) (порука, обеспечение) зарука, запорука, порука, забезпека (чого и чому), завдаток (-тку) чого; срвн. Порука. [Запорука нашої майбутности. В цьому безупинному шуканні маємо забезпеку й нашого розвитку на прийдущі часи (Єфр.). Хай вона (рука) буде завдатком нашого будучого щастя (Коцюб.)]. -гом этого является… - запорука, зарука цьому є… -лог любви - запорука кохання (любови);
    4) (засада) залога, засідка, засіди (-дів), залягання;
    5) (давно непаханное поле) обліг, переліг (-логу);
    6) грам. - стаж (-ну). Действительный, страдательный -лог (глаголов) - прямий, переємний стан (дієслів).
    * * *
    I
    1) заста́ва; заставля́ння

    отдава́ть, отда́ть в \залог г — віддава́ти, відда́ти и мног. повіддава́ти в заста́ву, заставля́ти, заста́вити и мног. позаставля́ти

    2) (перен.: свидетельство, доказательство чего-л.) запору́ка
    II грам.
    стан, -у
    III
    ( давно не паханная земля) перелі́г, -ло́гу

    Русско-украинский словарь > залог

  • 54 изрывать

    изорвать
    I. 1) дерти, подерти, драти, подрати, роздирати, роздерти, (на клочки) шматувати, пошматувати, (о мн.) порозривати, подерти, пороздирати. [Сад вирубали, книжки синів подерли (Коцюб.). Коралів не порвала (Метл.). В одній сорочці, та й ту табунники пошматували (Д. Марков.)]. Собака -ла (человека, одежду) - собака порвав (людину, одежу). [Оцей собака мене вчора порвав (Звин.)]. -вать на себе одежду обо что- нб. - пошарпатися об що, на чому. [Пошарпався ввесь об шипшину (Котл.)]. -рвал всё на себе - усе на собі подер;
    2) (из чьих рук) видирати, видерти, вихоплювати, вихопити в кого, (зап.) кому. Изорванный - роздертий, дертий, драний, подертий, пошматований. -ный зипун - подерта, драна свита. -ная одежда - подерта одіж, дранка. -ный в клочья, изветшалый - дрантивий. [У дрантивих наметах своїх весь Ізраїль дрімає (Франко). Дрантива свита (Сл. Гр.)]. -ться - дертися, подертися, бути подертим и т. д.
    II. Изрывать, изрыть -
    1) рити (рию, риєш), порити, зривати, зрити, скопувати, скопати, (заровненную землю) пороти, попороти (землю, стежку), (о мн.) порити, позривати, поскопувати, попороти; (слегка) копирсати, покопирсати, сколупувати, сколупати, подзюбати. [Ще прождавши дві годині, ізрив землю по коліні (Пісня)];
    2) (норами, ходами) кротити, покротити, норити, понорити. Изрытый - зритий, скопаний, попоротий, покопирсаний, сколупаний, подзюбаний, понорений. -тый оспой - подзюбаний, дзюба, дзюбатий, таранкуватий. -тое морщинами лицо - покопане, пооране зморшками лице. -ться - ритися, поритися, бути поритим и т. д.
    * * *
    I несов.; сов. - изорв`ать
    рва́ти, порва́ти; ( драть) де́рти, -ру́, -ре́ш, поде́рти, дра́ти (деру́, дере́ш), подра́ти; ( обдирать) обдира́ти, обде́рти и обідра́ти и мног. пообдира́ти; ( изнашивать) ша́рпати, поша́рпати, обша́рпувати, обша́рпати и мног. пообша́рпувати; ( в клочья) шматува́ти, пошматува́ти и мног. перешматува́ти
    II несов.; сов. - изр`ыть
    1) зрива́ти, зри́ти (зри́ю, зри́єш) и пори́ти; ( искапывать) ско́пувати и копа́ти, скопа́ти и мног. поско́пувати, сов. покопа́ти; (перерывать вещи, бумаги) перерива́ти, перери́ти; (сов.: о морщинах) зора́ти
    2) ( выкапывать) уст. вико́пувати, ви́копати

    Русско-украинский словарь > изрывать

  • 55 коралловый

    коральовий, коралевий. -вое монисто, ожерелье - добре намисто, коральове намисто, коралі (-лів). -вый остров - коральовий острів.
    * * *
    1) кора́ловий
    2) кора́левий

    Русско-украинский словарь > коралловый

  • 56 корольковый

    1) короликовий; срвн. Королёк 1, 2, 3 и 6. -вая икра - біла (блідорожева) ікра. -вые весы - пробірна вага;
    2) (кроличий) кро[і]лячий. -вый мех - кро[і]ляче х[ф]утро;
    3) (коралловый) коральовий. -вое ожерелье - коралі (-лів), добре (коральове) намисто.
    * * *
    орн.
    и пр. коро́ликовий

    Русско-украинский словарь > корольковый

  • 57 монисто

    намисто, (ум. намистечко (-чка)), перла (-рел). [Куплю тобі намисто та на шиї повішу (Метл.). Купи мені намистечко на білую шию (Чуб. V). Разок перел на шиї (Свидн.)]. -сто из кораллов - коралі (-лів), добре намисто, ум. коралики. [Начіпляє кораликів на білую шию (Пісня). На шиї червоніло п'ять разків товстого «доброго» намиста з золотими дукачами (Н.-Лев.)]. Одно зерно -ста - намистина, намистиночка, (кораллового) коралина, коралиночка. -сто из монет - дукачеве намисто, дукачі. [Я вже стара, - де вже мені до дукачевого намиста! (Крим.)]. Низка -ста - разок (-зка), (сталька, низка) намиста (перел), ум. разочок (-чка) (сталечка, низочка) намиста (перел). [На шиях намиста у кожної разків по десять (Квітка). Купила собі стальку намиста (Козелеч.). Заплетена в ріжки, на шиї мала низку перел (Свидн.)].
    * * *
    нами́сто

    Русско-украинский словарь > монисто

  • 58 нанизывать

    нанизать нанизувати, низати, нанизати, (зап.) силяти, насиляти (несов. и сов.), (гал.) наволікати, наволокти, (о мног.) понанизувати, понизати, понасиляти, понаволікати що на що. [Низала, низала намисто, та нанизала тільки один разок (Сл. Гр.). Буду лежати і буду низати немов намисто разки моїх думок (Коцюб.). Піймав з десяток окуньків, нанизав на хвойдину і поніс додому (Богодух.). Рожі понариваємо та на нитку понанизуємо (Київщ.). Чи зумієш ти намисто понизати? (Харківщ.). Насиляла коралі (Брацлавщ.)]. Нанизанный - нанизаний, низаний, насиляний, понанизуваний, понизаний, понасиляний. [Тут намисто лежить понизане, а там ненизане (Богодух.)].
    * * *
    несов.; сов. - наниз`ать
    низа́ти (нижу́, ни́жеш) и нани́зувати, -зую, -зуєш, наниза́ти и мног. понани́зувати и пониза́ти

    Русско-украинский словарь > нанизывать

  • 59 низать

    низывать
    1) низати (нижу, -жеш), нанизувати, (продевать, зап.) силяти що, що на що. [Саме кінчала низати намисто, а нитка й урвалася (Канівщ.). У своїх поезіях він ниже перлини незрівнянної лірики (Р. Край). Нитка дуже груба, - важко силяти коралі (Брацл.)]. Рыбу -жут на кукан - рибу нанизують на кукан;
    2) (пронизывать) низати, пронизувати, проймати, прошивати кого, крізь що. [Холод мене ниже (Щогол.)]. Низанный - низаний, оконч. нанизаний, (о мног.) понизаний, понанизуваний. -ться -
    1) (стр. з.) низатися, нанизуватися, бути низаним, нанизуваним и т. п.;
    2) (возвр. з.) низатися, нанизуватися, силятися.
    * * *
    низа́ти (ни́жу, ни́жеш), нани́зувати, -зую, -зуєш

    Русско-украинский словарь > низать

  • 60 низка

    1) (действие) - см. Низание 1;
    2) низка, низанка, (зап.) силянка, лучка, (мониста, бус и т. п. и перен. обычно) разок (-зка), (реже) сталька, (диал.) сталя, сталь (-ли), (вязанка) в'язка, (рыбы и перен.) метка, (грибов ещё) сотка. [Маю десять низок коралів (Брацл.). Груди так і обнизані добрим намистом, - разків двадцять буде (Квітка). Спокійна затока надівала на шию разок дорогого намиста - неаполітанських вогнів (Коцюб.). Купила собі стальку намиста (Козелеч.). Привіз дітям з міста в'язку бубликів (Гайсинщ.). В'юнів метками продають (Богодух.). Старий Кривинський з цілою меткою старих дочок (Мирний). Сотка грибів (Радом.)].
    * * *
    1) ( действие) низа́ння
    2) ( мониста) ни́зка, разок, -зка́; ме́тка; диал. си́лянка

    Русско-украинский словарь > низка

См. также в других словарях:

  • КОРАЛ — муж. животнорастение на дне моря; каменный. известковый остов, в виде деревца или иного образа, одетый животною слизью. Корал обрабатывается на пронизи ·и·др. украшенья. Коралы и корольки или коральки муж. мн. Кораловые бусы, пронизи, из корала… …   Толковый словарь Даля

  • КОРАЛ — КОРАЛ, КОРАЛЛ коралла, муж. (греч. korallion). 1. Морское животное, живущее неподвижными колониями на скалах, по виду похожее на растение (зоол.). 2. Драгоценный камень, представляющий собой известковое отложение этих животных. Нитка кораллов.… …   Толковый словарь Ушакова

  • КОРАЛ — КОРАЛ, КОРАЛЛ коралла, муж. (греч. korallion). 1. Морское животное, живущее неподвижными колониями на скалах, по виду похожее на растение (зоол.). 2. Драгоценный камень, представляющий собой известковое отложение этих животных. Нитка кораллов.… …   Толковый словарь Ушакова

  • КОРАЛ — Coralum. Синонимы: азунтол, кумафос, Байер 21/199 и др. Свойства. Белый кристаллический порошок, трудно растворимый в воде; растворим в бензоле, хлороформе. Устойчив по отношению к кислотам, щелочам и кипячению. Хранят с предосторожностью (списо …   Отечественные ветеринарные препараты

  • коралёк — сущ., кол во синонимов: 1 • бусина (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • коралі — ів, мн. 1) Намисто (намистини) з коралів (див. корали 2)). || Взагалі намисто. 2) розм. Нарости червоного кольору на шиї індика …   Український тлумачний словник

  • Корал-Террейс (Флорида) — Статистически обособленная местность Корал Террейс Coral Terrace, Florida Страна СШАСША …   Википедия

  • Корал-Спрингс — Город Корал Спрингс (англ. Coral Springs) Страна СШАСША …   Википедия

  • Корал-Харбор — Аэропорт поселения Корал Харбор (англ. Coral Harbour …   Википедия

  • Корал — Украшения из коралла Коралл Коралл представляет собой материал скелета колонии коралловых полипов («биогерм»). Большие скопления кораллов формируют коралловые рифы и коралловые острова. Содержание …   Википедия

  • КОРАЛ — корал, азунтол, Байер 21/199, кумафос, мускатокс, резитокс, фосфорорганический пестицид. Применяется в животноводстве для борьбы с насекомыми и клещами в форме 0,25—0,5% ной водной эмульсии по 1—3 л на животное (крупный рогатый скот)… …   Ветеринарный энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»