-
21 gala sekcija
▪ Terminilv dzelzc.ru концевая секцияSku98 -
22 colonne
колонка
столбец
Часть полосы, которая состоит из строк текста одного формата, образующих вертикальный ряд и отделенных от другой(их) колонки(ок) средником с линейкой или без нее.
Примечание
Различаются: начальная колонка - первая колонка издания или его части; концевая колонка – последняя колонка издания или его части, обычно не до конца заполненная текстом.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]Тематики
- издания, основные виды и элементы
Обобщающие термины
EN
DE
FR
колонка геодезического прибора
колонка
Стойка, несущая горизонтальную ось геодезического прибора.
[ ГОСТ 21830-76]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
колонна
1. Вертикальный конструктивный элемент в виде бруса или стержня, предназначенный для восприятия сжимающих нагрузок и обычно являющийся частью архитектурной композиции
2. В архитектуре – элемент архитектурного ордена, состоящий из базы, ствола и капители
3. мемориальное сооружение в виде высокого столба или обелиска
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
колонна
Архитектурно обработанный столб, несущий вертикальную нагрузку.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]Тематики
- архитектура, основные понятия
- магистральный нефтепроводный транспорт
- элементы зданий и сооружений
EN
DE
FR
секция
Часть НКУ между двумя последовательными вертикальными перегородками.
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
[ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]EN
section
constructional unit of an assembly between two successive vertical delineations
<>colonne <>unité de construction d'un ensemble entre deux séparations verticales successives
<>[IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]FR
colonne
unité de construction d'un ensemble entre deux séparations verticales successives
[IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]Часто открытые НКУ и НКУ, защищенные с передней стороны, а также многошкафные НКУ изготавливают в виде "длинной" конструкции.
В этом случае говорят о многосекционном НКУ или о том, что НКУ состоит из секций.
[Интент]Параллельные тексты EN-RU
Figure 1 – Enclosed assembly, built by three sections; each section is in its turn subdivided into more compartments
Рис. 1 – Защищенное НКУ, состоящее из трех секций, каждая из которых разделена на отсекиThe section is a constructional unit limited between two adjacent vertical planes, whereas the term compartment is used to define a completely enclosed part of a section (sub-section), excepted for the openings necessary for interconnection, control and ventilation (Figure 1).
[ABB]Секция – часть НКУ между двумя последовательно расположенными перегородками. Термин отсек означает полностью отгороженную часть секции или подсекции за исключением отверстий, необходимых для выполнения электрических соединений, контроля состояния и вентиляции (см. рис. 1).
[Перевод Интент]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Классификация
>>>Обобщающие термины
EN
FR
96. Колонка геодезического прибора
Колонка
D. Unterteil
Е. Pillar
F. Colonne
Стойка, несущая горизонтальную ось геодезического прибора
Источник: ГОСТ 21830-76: Приборы геодезические. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > colonne
-
23 column
- секция (в НКУ)
- колонна труб
- колонна
- колонка (при форматировании текста)
- колонка (оформление страницы)
- колонка
- долговременная маркировка
- длинный отрезок керна
длинный отрезок керна
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
колонка
столбец
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
колонка
столбец
Часть полосы, которая состоит из строк текста одного формата, образующих вертикальный ряд и отделенных от другой(их) колонки(ок) средником с линейкой или без нее.
Примечание
Различаются: начальная колонка - первая колонка издания или его части; концевая колонка – последняя колонка издания или его части, обычно не до конца заполненная текстом.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]Тематики
- издания, основные виды и элементы
Обобщающие термины
EN
DE
FR
колонка
Вертикально расположенные строки текста (от двух и более), помещенные рядом друг с другом на странице или экране.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382-23-2004]Тематики
Обобщающие термины
EN
колонна
1. Вертикальный конструктивный элемент в виде бруса или стержня, предназначенный для восприятия сжимающих нагрузок и обычно являющийся частью архитектурной композиции
2. В архитектуре – элемент архитектурного ордена, состоящий из базы, ствола и капители
3. мемориальное сооружение в виде высокого столба или обелиска
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
колонна
Архитектурно обработанный столб, несущий вертикальную нагрузку.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]Тематики
- архитектура, основные понятия
- магистральный нефтепроводный транспорт
- элементы зданий и сооружений
EN
DE
FR
колонна труб
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
секция
Часть НКУ между двумя последовательными вертикальными перегородками.
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
[ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]EN
section
constructional unit of an assembly between two successive vertical delineations
<>colonne <>unité de construction d'un ensemble entre deux séparations verticales successives
<>[IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]FR
colonne
unité de construction d'un ensemble entre deux séparations verticales successives
[IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]Часто открытые НКУ и НКУ, защищенные с передней стороны, а также многошкафные НКУ изготавливают в виде "длинной" конструкции.
В этом случае говорят о многосекционном НКУ или о том, что НКУ состоит из секций.
[Интент]Параллельные тексты EN-RU
Figure 1 – Enclosed assembly, built by three sections; each section is in its turn subdivided into more compartments
Рис. 1 – Защищенное НКУ, состоящее из трех секций, каждая из которых разделена на отсекиThe section is a constructional unit limited between two adjacent vertical planes, whereas the term compartment is used to define a completely enclosed part of a section (sub-section), excepted for the openings necessary for interconnection, control and ventilation (Figure 1).
[ABB]Секция – часть НКУ между двумя последовательно расположенными перегородками. Термин отсек означает полностью отгороженную часть секции или подсекции за исключением отверстий, необходимых для выполнения электрических соединений, контроля состояния и вентиляции (см. рис. 1).
[Перевод Интент]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Классификация
>>>Обобщающие термины
EN
FR
04.02.27 долговременная маркировка [ permanent marking]: Изображение, полученное с помощью интрузивного или неинтрузивного маркирования, которое должно оставаться различимым, как минимум, в течение установленного срока службы изделия.
Сравнить с терминологической статьей «соединение» по ИСО/МЭК19762-11).
______________
1)Терминологическая статья 04.02.27 не связана с указанной терминологической статьей.
<2>4 Сокращения
ECI интерпретация в расширенном канале [extended channel interpretation]
DPM прямое маркирование изделий [direct part marking]
BWA коррекция ширины штриха [bar width adjustment]
BWC компенсация ширины штриха [barwidth compensation]
CPI число знаков на дюйм [characters per inch]
PCS сигнал контраста печати [print contrast signal]
ORM оптический носитель данных [optically readable medium]
FoV поле обзора [field of view]
Алфавитный указатель терминов на английском языке
(n, k)symbology
04.02.13
add-on symbol
03.02.29
alignment pattern
04.02.07
aperture
02.04.09
auto discrimination
02.04.33
auxiliary character/pattern
03.01.04
background
02.02.05
bar
02.01.05
bar code character
02.01.09
bar code density
03.02.14
barcode master
03.02.19
barcode reader
02.04.05
barcode symbol
02.01.03
bar height
02.01.16
bar-space sequence
02.01.20
barwidth
02.01.17
barwidth adjustment
03.02.21
barwidth compensation
03.02.22
barwidth gain/loss
03.02.23
barwidth increase
03.02.24
barwidth reduction
03.02.25
bearer bar
03.02.11
binary symbology
03.01.10
characters per inch
03.02.15
charge-coupled device
02.04.13
coded character set
02.01.08
column
04.02.11
compaction mode
04.02.15
composite symbol
04.02.14
contact scanner
02.04.07
continuous code
03.01.12
corner marks
03.02.20
data codeword
04.02.18
data region
04.02.17
decodability
02.02.28
decode algorithm
02.02.01
defect
02.02.22
delineator
03.02.30
densitometer
02.02.18
depth of field (1)
02.04.30
depth of field (2)
02.04.31
diffuse reflection
02.02.09
direct part marking
04.02.24
discrete code
03.01.13
dot code
04.02.05
effective aperture
02.04.10
element
02.01.14
erasure
04.02.21
error correction codeword
04.02.19
error correction level
04.02.20
even parity
03.02.08
field of view
02.04.32
film master
03.02.18
finder pattern
04.02.08
fixed beam scanner
02.04.16
fixed parity
03.02.10
fixed pattern
04.02.03
flat-bed scanner
02.04.21
gloss
02.02.13
guard pattern
03.02.04
helium neon laser
02.04.14
integrated artwork
03.02.28
intercharacter gap
03.01.08
intrusive marking
04.02.25
label printing machine
02.04.34
ladder orientation
03.02.05
laser engraver
02.04.35
latch character
02.01.24
linear bar code symbol
03.01.01
magnification factor
03.02.27
matrix symbology
04.02.04
modular symbology
03.01.11
module (1)
02.01.13
module (2)
04.02.06
modulo
03.02.03
moving beam scanner
02.04.15
multi-row symbology
04.02.09
non-intrusive marking
04.02.26
odd parity
03.02.07
omnidirectional
03.01.14
omnidirectional scanner
02.04.20
opacity
02.02.16
optically readable medium
02.01.01
optical throw
02.04.27
orientation
02.04.23
orientation pattern
02.01.22
oscillating mirror scanner
02.04.19
overhead
03.01.03
overprinting
02.04.36
pad character
04.02.22
pad codeword
04.02.23
permanent marking
04.02.27
photometer
02.02.19
picket fence orientation
03.02.06
pitch
02.04.26
pixel
02.04.37
print contrast signal
02.02.20
printability gauge
03.02.26
printability test
02.02.21
print quality
02.02.02
quiet zone
02.01.06
raster
02.04.18
raster scanner
02.04.17
reading angle
02.04.22
reading distance
02.04.29
read rate
02.04.06
redundancy
03.01.05
reference decode algorithm
02.02.26
reference threshold
02.02.27
reflectance
02.02.07
reflectance difference
02.02.11
regular reflection
02.02.08
resolution
02.01.15
row
04.02.10
scanner
02.04.04
scanning window
02.04.28
scan, noun (1)
02.04.01
scan, noun (2)
02.04.03
scan reflectance profile
02.02.17
scan, verb
02.04.02
self-checking
02.01.21
shift character
02.01.23
short read
03.02.12
show through
02.02.12
single line (beam) scanner
02.04.11
skew
02.04.25
slot reader
02.04.12
speck
02.02.24
spectral response
02.02.10
spot
02.02.25
stacked symbology
04.02.12
stop character/pattern
03.01.02
structured append
04.02.16
substitution error
03.02.01
substrate
02.02.06
symbol architecture
02.01.04
symbol aspect ratio
02.01.19
symbol character
02.01.07
symbol check character
03.02.02
symbol density
03.02.16
symbology
02.01.02
symbol width
02.01.18
tilt
02.04.24
transmittance (l)
02.02.14
transmittance (2)
02.02.15
truncation
03.02.13
two-dimensional symbol (1)
04.02.01
two-dimensional symbol (2)
04.02.02
two-width symbology
03.01.09
variable parity encodation
03.02.09
verification
02.02.03
verifier
02.02.04
vertical redundancy
03.01.06
void
02.02.23
wand
02.04.08
wide: narrow ratio
03.01.07
X dimension
02.01.10
Y dimension
02.01.11
Z dimension
02.01.12
zero-suppression
03.02.17
<2>Приложение ДА1)
______________
1)
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 19762-2-2011: Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 2. Оптические носители данных (ОНД) оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > column
-
24 end bay
1) Военный термин: концевой (наплавного моста) пролет2) Техника: концевая панель (напр. мостовой фермы), концевой пролёт3) Строительство: муфта, торец, торцевая панель, конечная секция, крайний профиль, секция4) Железнодорожный термин: концевая панель (мостовой фермы)5) Макаров: концевая панель (напр., мостовой фермы)6) Логистика: крайний отсек хранилища -
25 безопасность
безопасность сущsafetyанализ безопасности полетовsafety investigationбезопасность воздушного движенияair safetyбезопасность полетов1. flight safety2. flight operating safety боковая полоса безопасностиshoulder(ВПП) боковая полоса безопасности ВППrunway shoulderбоковая полоса безопасности, способная нести нагрузкуbearing shoulder(от воздушного судна) в интересах безопасностиin interests of safetyвлиять на безопасностьaffect the safetyвлиять на безопасность полетовeffect on operating safetyв целях безопасностиfor reasons of safetyдопустимый уровень безопасностиmargin of safetyзаданный уровень безопасности полетовtarget level of safetyзона безопасностиsafety zoneзона безопасности при выкатыванииoverrun safety areaинструкция по обеспечению безопасности полетовair safety rulesИсследовательская группа по безопасности полетовAviation Security Study GroupКомитет по безопасности полетовSafety Investigation Boardконцевая зона безопасностиend safety areaконцевая зона безопасности ВППrunway end safety areaлиния безопасности на перронеapron safety lineмеры безопасности в полетеflight safety precautionsмеры по обеспечению безопасностиsafety control measuresминимум безопасности эшелонированияsafe separation minimaобеспечение безопасности полетовpromotion of safetyогни концевой зоны безопасности ВППrunway end safety area lightsорган обеспечения безопасности на воздушном транспортеaviation security authorityповышать безопасность1. improve safety2. promote safety потенциальная угроза безопасностиpotential hazard to the safeправила обеспечения безопасностиsafety practiceпредварительные меры по обеспечению безопасности полетовadvance arrangementsпрограмма обеспечения авиационной безопасностиaviation safety programпродленная концевая зона безопасностиextended end safety areaрекомендации по обеспечению безопасности полетовsafety recommendationsремни безопасностиsafety harnessруководство по обеспечению безопасностиsafety regulationsсветосигнальное оборудование аэродрома для обеспечения безопасностиaerodrome security lightingСекция авиационной безопасностиAviation Security Section(ИКАО) система информации о состоянии безопасности полетовaviation safety reporting systemслужба безопасностиsafety serviceслужба безопасности аэропорта1. airport safety service2. airport security service служба безопасности полетовairworthiness divisionснижать безопасность1. impair the safety2. detract from the safety способствовать повышению безопасностиcontribute towards the safetyтехника безопасности1. safe practice2. safety-first engineering угрожать безопасностиendange the safetyугрожать безопасности полетовjeopardize flight safetyугроза безопасности полетовflight safety hazardуровень безопасности1. safety rate2. factor of safety 3. level of safety уровень безопасности полетов воздушного суднаaircraft safety factorхарактеристики уровня безопасностиsafe featuresэксплуатировать в соответствии с техникой безопасностиoperate safety -
26 элерон
aileron (ail)
подвижная аэродинамическая поверхность, размещенная вдоль задней кромки крыла самолета. э. предназначен дпя поперечного (относительно продольной оси) управления полетом или создания крена самолета (рис. 17). — a hinged or movable portion of an airplane wing, the primary function of which is to impress а rolling motion on the airplane. it is usually part of the trailing edge of a wing, i.e., ailerons produce roll about the longitudinal axis.
- большой скорости (внутренний) — (inboard) high-speed aileron
-, внешний — outboard aileron (outbd ail)
-, внутренний — inboard aileron (inbd ail)
-, дифференциальный — differential aileron
элерон, отклоняющийся вверх на больший угол, чем вниз. применяется для улучшения эффективности крыла на критическом угле атаки. — ailerons so interconnected that а given movement of fhe control stick results in the upward displacement of one aileron being greater than the downward displacement of the other.
-, зависающий — dropped aileron
элероны, способные "зависать", т.е. одновременно отклоняться вниз на 10-15° для увеличения подъемной силы. — ailerons adjusted so as to "droop" (both ailerons down through 10° to 15°) to increase lift.
-, зависающий (элерон-закрылок) — flaperon
- (-)закрылок — flaperon
аэродинамическая поверхность, выполняющая функции закрылка и элерона. — а control surface used both as а flap and as an aileron.
- (-) закрылок (расположенный) по всему размаху крыла — full-span (trailing edge) flaperons
- (-) интерцептор (спойлер) — flight spoiler
управление рулевых приводов элерон-интерцепторов (эи) производится элероном через механическую проводку. эи отклоняется вверх пропорционально отклонению соответствующего элерона (рис. 11). — the tflight spoilers (or lateral control spoilers) can be used in the air to augment lateral control by extending when the aileron on the same side deflects more than (8)gr.(up).
-, компенсированный (с компенсацией) (рис. 18) — balanced aileron
- малой скорости (внешний) — (outboard) low-speed aileron
- (расположенный) по всему размаху крыла — full-span (trailing edge) aileron
- с аэродинамической компенсацией — aerodynamically-balanced aileron
- с бустерным управлением — powered /power-operated/ aileron
- с весовой компенсацией — mass-balanced aileron
- с внутренней аэродинамической компенсацией — internally-balanced aileron, sealed-type aileron
- со штурвальным (ручным) управлением — manual aileron
- (-) спойлер (элерон-интерцептор) — flight speller
- с роговой компенсацией — horn-balanced aileron
-, щелевой — slotted aileron
элерон, имеющий щель (воздушный зазор) между его носком и крылом для обеспечения плавного обтекания верхней поверхности элерона воздушным потоком, при отклонении элерона вниз. — an aileron having а smooth air passage (slot) between the nose portion of the aileron and the wing for the purpose of maintaining a smooth air flow over the upper surface of the aileron when its trailing edge is deflected downward.
зависание э. — aileron droop
концевая часть (секция) э. — outboard portion /section, segment/ of aileron
корневая часть (секция) э. — inboard portion /section, segment/ of aileron
носовая (передняя) часть э. — nose portion of aileron, aileron leading edge
носовой отсек (носок) э. — aileron leading edge /nose/ section
расход э. — (amount of) aileron deflection
реакция на отклонение э. — response to aileron deflection
угол отклонения э. — aileron angle
узел навески э. — aileron hinge fittingРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > элерон
-
27 Kopfstück
сущ.1) разг. подзатыльник2) тех. верхняя секция, верхняя часть, головка, крестовина, крышка, крышка с колпаком, наконечник, поперечина, колпак (вентиля), траверса (пресса), головной обтекатель (ракеты-носителя), сегмент (секционного твердотопливного двигателя)3) стр. насадка4) ж.д. буферный брус5) горн. хвостовик, насадка (гидромонитора), головка (замораживающей колонки)6) иск. портрет (изображение головы)7) кул. головная часть (напр. рыбы), головная часть (напр., рыбы)8) текст. голова9) АЭС. головка ТВС11) ВМФ. держатель, зарядное отделение (торпеды) -
28 torque-tube section
fuel section — топливная зона (ЯР); топливная секция (СУЗ)
end section — концевик (твэла); концевая деталь (твэла)
English-Russian big polytechnic dictionary > torque-tube section
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Подземный механизированный бункер — Подземные механизированные бункеры как важное вспомогательное средство способствуют повышению пропускных возможностей, надёжности и эффективности использования транспортной системы, Их роль существенно возрастает при внедрении конвейеризации. Они … Википедия
RDK 250 — 2 с крановым оборудованием … Википедия
ГОСТ Р 50571.25-2001: Электроустановки зданий. Часть 7. Требования к специальным электроустановкам. Электроустановки зданий и сооружений с электрообогреваемыми полами и поверхностями — Терминология ГОСТ Р 50571.25 2001: Электроустановки зданий. Часть 7. Требования к специальным электроустановкам. Электроустановки зданий и сооружений с электрообогреваемыми полами и поверхностями оригинал документа: 3.36 выравнивание потенциалов … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Литературная энциклопедия в 11 т. — Литературная энциклопедия в 11 т. Литературная энциклопедия: В 11 т. (М.), 1929 1939. Т. 1 / Ком. Акад.; Секция лит., искусства и яз.; Ред. коллегия: Лебедев Полянский П. И., Луначарский А. В., Нусинов И. М., Переверзев В. Ф., Скрыпник И. А.; Отв … Литературная энциклопедия
ГОСТ Р МЭК 60570-99: Шинопроводы для светильников — Терминология ГОСТ Р МЭК 60570 99: Шинопроводы для светильников оригинал документа: 2.6 адаптер: Элемент, используемый для электрического присоединения и механического крепления светильника к секции шинопровода. Примечание Адаптер может содержать… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р МЭК 60079-30-1-2009: Взрывоопасные среды. Резистивный распределенный электронагреватель. Часть 30-1. Общие технические требования и методы испытаний — Терминология ГОСТ Р МЭК 60079 30 1 2009: Взрывоопасные среды. Резистивный распределенный электронагреватель. Часть 30 1. Общие технические требования и методы испытаний оригинал документа: 3.37 блок резистивного распределенного электронагревателя … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Як-40 — Як 40 … Википедия
Як-40К — Як 40 Як 40 (в Музей Польской Авиации) Тип пассажирский самолёт Производитель ОКБ Яковлева Первый полёт 21 октября 1966 На … Википедия
Як 40 — (в Музей Польской Авиации) Тип пассажирский самолёт Производитель ОКБ Яковлева Первый полёт 21 октября 1966 На … Википедия
Яковлев Як-40 — Як 40 Як 40 (в Музей Польской Авиации) Тип пассажирский самолёт Производитель ОКБ Яковлева Первый полёт 21 октября 1966 На … Википедия