Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

контракт

  • 1 контракт

    контракт (-ту), договір (-вору), умова. Заключать, -чить -ракт - складати, скласти умову, робити, зробити контракт (договір), умовлятися, умовитися, договорятися, договоритися, брати, взяти контракт з ким. [Ніхто з богом контракту не бере (Номис)]. По -ту - за контрактом, за договором, за умовою. -кты (февр. ярмарка в Киеве) - контракти (- тів), контрактовий ярмарок (-рку).
    * * *
    контра́кт, -у

    Русско-украинский словарь > контракт

  • 2 договор

    договір (р. -вору), а оттенки: (условие) умова, (соглашение) умовини, угода, (контракт) ряд, рядна (р. -ної), рядні, пакта (р. -тів), контракт, трактат. [Показав-би, що з Богданом були договори не для того (Рудан.) Виконано всі умови того договору. Переяслівська умова 1654 р. Наняли землю на три роки і підписали умову. Свої умовини ламають. Із греками - зовсім не варварську рядну вони написали (Куліш). Вимушені в ляхів пакта (Куліш). Скажи, чи в нас у шлюбному контракті стоїть, щоб я твоїх не знала тайн? (Куліш)]. Заключать договор - складати умову (договір). Нарушить, расторгнуть договор - зламати (зірвати, скасувати) умову (договір), відкинутися від умови, від договору.
    * * *
    до́говір, -вору и догові́р, -во́ру, уго́да; ( уговор) умо́ва

    заключа́ть \договор — уклада́ти (склада́ти) до́гові́р (уго́ду)

    Русско-украинский словарь > договор

  • 3 заключать

    заключить
    1) (в тюрьму и т. п.) ув'язнювати, в'язнити, ув'язнити, зачиняти, зачинити, замикати, замкнути, завдавати, завдати, закидати, закинути, засаджувати, засадити (до в'язниці, у в'язницю), (фамил.) запакувати кого. [Нашого національного генія і кращих наших людей завдавав у неволю (Грінч.). Давно Марусю зачинено? - Та вже третій тиждень!];
    2) (в себе) містити, вміщати, вмістити що в собі, обіймати, обняти собою, мати в собі, (стар.) замикати в собі. [Книжка обіймає собою двадцять аркушів];
    3) что из чего - виводити, вивести що з чого, робити, зробити висновок, висновувати, виснувати з чого. [З цього можна вивести (виснувати), що…];
    4) кінчати, скінчити, закінчати, закінчити. [Свою промову він закінчив такими словами];
    5) (условие, договор, контракт) складати, скласти, робити, зробити, писати, написати, підписувати, підписати (умову, договір (рядну), контракт), брати, узяти контракт з ким; (уславливаться, особ. устно) умовлятися, умовитися, договорятися, договоритися з ким. [Сьогодні складаємо умову з видавництвом. Ніхто з богом контракту не брав (Номис)]. -чать мир, перемирие - замиряти(ся), замирити(ся), вчиняти, вчинити замирення, складати, скласти мир. [Ей чи гаразд, чи добре наш гетьман Хмельницький учинив, що з ляхами, мостивими панами, у Білій Церкві замирив? (Дума)]. -чить союз - зав'язати спілку, вступити в спілку з ким. [Ображено мого державця, й він за це порве зав'язаную спілку (Грінч.)]. -чать, -чить в скобки - брати, взяти щось у дужки. -чить счёт(ы) - замкнути рахунки. -чать форму, тип. - слюсувати, заслюсувати форму. Заключённый - ув'язнений; вміщений; виведений, виснуваний, зроблений; складений, підписаний; (о мире, перемирии) вчинений, складений; (тип.) заслюсований.
    * * *
    несов.; сов. - заключ`ить
    1) ( запирать) замика́ти, замкну́ти и мног. позамика́ти; ( в тюрьму) ув'я́знювати, ув'язни́ти
    2) ( помещать внутрь) поміща́ти, помісти́ти, -міщу́, -мі́стиш

    \заключатьть в ско́бки (в кавы́чки) — бра́ти, узя́ти в дужки́ (в лапки)

    \заключатьть в объя́тия — обніма́ти, обня́ти, -німу́, -ні́меш, обійма́ти, обійня́ти, хапа́ти, схопи́ти (ухопи́ти) в обі́йми

    3) (несов.: содержать в себе) місти́ти (міщу́, мі́стиш)
    4) ( делать вывод) виво́дити, -во́джу, -во́диш, ви́вести, -веду́, -веде́ш, роби́ти (-блю́, -биш) ви́сновок, зроби́ти ви́сновок, висно́вувати, -но́вую, -но́вуєш, ви́снувати
    5) (заканчивать, завершать) закі́нчувати, закінчи́ти, заве́ршувати, заверши́ти
    6) (договор, мир) уклада́ти, укла́сти (укладу́, укладе́ш), склада́ти, скла́сти

    Русско-украинский словарь > заключать

  • 4 брачный

    шлюбний; весільний. [Метрики шлюбні. Буду рястом висипати весільнеє ложе (Філян.)]. Б. обряд - шлюб, вінчання. Б. контракт - шлюбна умова, шлюбний контракт. Б- ое свидетельство - свідоцтво про шлюб. Б. возраст - шлюбний вік, пора. Достиг брачного возраста (о парне) - він на оженінні, на літі; (о девушке) вона на порі, на відданні, відданиця. [У неї дві дочки - відданиці].
    * * *
    шлю́бний; ( свадебный) весі́льний

    Русско-украинский словарь > брачный

  • 5 контрактовать

    1) (кого) контрактувати, законтрактовувати, рядити, підряджати кого; робити контракт (договір), умовлятися з ким; срвн. Законтрактовывать, Подряжать и Контракт заключать;
    2) (что) наймами що; (покупать) купувати що за контрактом (за договором, за умовою).
    * * *
    контрактува́ти

    Русско-украинский словарь > контрактовать

  • 6 контрактоваться

    1) (о договаривающихся сторонах): а) (взаимн. з.) робити контракт (договір), умовлятися з ким; срвн. Контракт заключать; б) (возвр. и стр. з.) законтрактовуватися, рядитися, підряджатися;
    2) (о вещах, товарах) найматися, бути найманим; (покупаться) купуватися, бути купованим за контрактом (за договором, за умовою).
    * * *
    контрактува́тися

    Русско-украинский словарь > контрактоваться

  • 7 контрагент

    контрагент, сторона в контракті.
    * * *
    контраге́нт

    Русско-украинский словарь > контрагент

  • 8 отступать

    отступить
    1) (назад) відступати, відступити, відступатися, відступитися, о[у]ступатися, о[у]ступитися, поступатися, поступитися, подаватися, податися (назад) перед ким, перед чим или від кого, від чого. -пать в сторону - відсторонятися, відсторонитися. [То підійде до криниці, то знов одступає (Шевч.). Стала перед очима і не вступається (Свидн.). «Нас видно знадвору», сказала Онися, оступаючись од вікна (Н.-Лев.). Злякавшись, парубок поступився назад. Перед мечем назад не подається (Куліш)]. -пить назад на два шага - оступитися (поступитися) назад на два кроки (ступені); (при постройках) відступити (відійти) на два ступені. -пи, дай дорогу! - оступися, дай (пусти) дорогу! Неприятель -пил от города - вороги відступили від міста (уступилися з-перед міста). Татары начали -пать к берегу - татари почали оступатися до берега (Леонт.). -пать шаг за шагом - поступатися назад поступцем. Не -плю (не отстану), пока… - не відступлюся, поки… -пать поздно, дело решено - відступатися пізно, справу вирішено (скінчено);
    2) (отказываться) відступатися, відступитися від чого, відрікатися, відректися, зрікатися, зректися чого и від чого, поступатися, поступитися чим. -пить от веры - см. Отступиться;
    3) (уклоняться) віддалятися, віддалитися від чого, відбігати чого, від[у]хилятися, від[у]хилитися від чого. -пить от закона, от правил - порушити закон (право), правило. -пить от истины - відбігти правди, ухилитися від правди, розминутися з правдою. -пить от контракта - порушити контракт, умову.
    * * *
    несов.; сов. - отступ`ить
    відступа́ти, відступи́ти и повідступа́ти; (отходить назад, оставлять в покое) відступа́тися, відступи́тися, оступа́тися, оступи́тися, поступа́тися, поступи́тися, уступа́ти, уступи́ти, уступа́тися, уступи́тися; (нарушать что-л.) пору́шувати, пору́шити

    Русско-украинский словарь > отступать

См. также в других словарях:

  • контрактёр — контрактёр, а …   Русский орфографический словарь

  • контрактёр — контрактёр …   Словарь употребления буквы Ё

  • КОНТРАКТ — (лат. contractus, от лат. contrahere вместе соединять). Взаимное соглашение двух или нескольких лиц, по которому одно из них или несколько обязываются другим что либо сделать. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Контракт — Контракт  многозначный термин: В юриспруденции см. Договор Контракт о прохождении военной службы договор, подписываемый лицом, поступающим на добровольную военную службу Международный контракт В программировании см. Контрактное… …   Википедия

  • КОНТРАКТ — КОНТРАКТ, контракта, муж. (от лат. contractus сделка). 1. Письменный договор, заключенный двумя сторонами со взаимными обязательствами. Заключить контракт. Подписать контракт. Расторгнуть контракт. Возобновить контракт на поставку кирпича. 2.… …   Толковый словарь Ушакова

  • КОНТРАКТ — двустороннее или многостороннее соглашение, где оговореныправа и обязанности для его участников; в торговле документ, содержа щий все условия купли/продажи. Словарь финансовых терминов. Контракт Контракт, конвертируемый в обыкновенные акции… …   Финансовый словарь

  • контракт — См …   Словарь синонимов

  • контракт — а, м. contract, нем. Contract <лат. contractus. 1. Письменное соглашение, договор. Сл. 18..Сам он <комиссар подрядных дел> никакова договору или контракту заключить не может. ПСЗ 5 769. Для найму профессорам квартир .. принуждена бывает… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • контракт — Обязывающее соглашение. [ГОСТ Р ИСО 9000 2008] контракт Согласованные требования между поставщиком и потребителем, переданные любым способом. [РД 01.120.00 КТН 228 06] контракт Договор, соглашение, определяющие взаимные права и обязанности… …   Справочник технического переводчика

  • Контракт — (лат. contractus; англ. contract) в гражданском и трудовом праве синоним понятия договор. Термин «К.» в гражданско правовом смысле используется главным образом во внешнеэкономических торговых отношениях субъектов предпринимательской деятельности …   Энциклопедия права

  • КОНТРАКТ — (лат. contractus) синоним понятия договор применительно к гражданским и трудовым правоотношениям. По определению ФЗ О государственном оборонном заказе от 24 ноября 1995 г. договор, заключенный головным исполнителем (исполнителем) с исполнителем… …   Юридический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»