-
81 tying
['taɪɪŋ]1) Общая лексика: завязывание, ограничивающий, привязывание, связывающий (об условии договора), продажа с нагрузкой, торговля с нагрузкой2) Техника: обвязка4) Строительство: вязка (напр. арматуры)5) Юридический термин: навязывание условий, ограничивающих деятельность контрагента, ограничение прав арендатора при пользовании техникой (в контрактах по аренде)6) Бухгалтерия: навязывание принудительного ассортимента7) Лесоводство: связывание8) Нефть: связь9) Рыбоводство: вязание10) Полимеры: вязка -
82 unitization
1) Общая лексика: юнитизация (форма сотрудничества недропользователей, получивших право на разработку единой гидродинамически связанной залежи углеводородов, обусловливающая на основе специального соглашения наиболее рациональную форму эксплуатации этой за)2) Морской термин: агрегатирование3) Техника: пакетирование4) Железнодорожный термин: объединение грузовых единиц5) Юридический термин: совместно-автономная деятельность (в казахстанских нефтяных контрактах)6) Бухгалтерия: совместное владение торговой компании, при котором каждый магазин или каждый отдел универмага пользуется автономией в закупках7) Биржевой термин: паевизация, совместное владение9) Телекоммуникации: унификация10) Нефть: объединение отдельных участков месторождения (для разработки и эксплуатации по единому проекту), объединение отдельных участков месторождения для единого проекта, централизованная эксплуатация (нефтяного или газового месторождения), централизованная эксплуатация (месторождения)11) Бурение: объединение отдельных участков месторождения для разработки и эксплуатации по единому проекту12) Нефтегазовая техника централизованная эксплуатация месторождения -
83 variation
Глоссарий компании Сахалин Энерджи: ИЗМЕНЕНИЕ (в контрактах СЭ) -
84 инкотермы
Diplomatic term: Incoterms (принятые в международной практике определения международных коммерческих терминов, наиболее часто встречающихся во внешнеторговых контрактах) -
85 ВКЛЮЧЕННЫЙ КАК НЕОТДЕЛИМАЯ ЧАСТЬ
General subject: INCORPORATED BY REFERENCE (в контрактах и юр. документах)Универсальный русско-английский словарь > ВКЛЮЧЕННЫЙ КАК НЕОТДЕЛИМАЯ ЧАСТЬ
-
86 ИЗМЕНЕНИЕ
Sakhalin energy glossary: VARIATION (в контрактах СЭ) -
87 бойлерплейт
Chemical weapons: boilerplate (стандартный язык для повторяющихся операции; в области контрактов - употребляемый во всех контрактах определённого типа) -
88 в погожий рабочий день
Business: PWWD (в экспортных контрактах)Универсальный русско-английский словарь > в погожий рабочий день
-
89 в случае если
1) General subject: should (should a user express the wish to), to the extent that, in the event2) Mathematics: in case of, in the event of (групповой предлог), subject to5) Ebay. in case (в начале предложения;...) -
90 действующие стандарты веса и чистоты металла
Универсальный русско-английский словарь > действующие стандарты веса и чистоты металла
-
91 действующие стандарты массы и чистоты металла
Универсальный русско-английский словарь > действующие стандарты массы и чистоты металла
-
92 заблаговременный
1) General subject: beforehand, done in good time, early, forehand, forehanded, forward (о закупках, контрактах), preliminary, timely, prior2) American: done early3) Law: anticipatory4) Sakhalin energy glossary: aforehand -
93 изменение
Sakhalin energy glossary: VARIATION (в контрактах СЭ) -
94 метод процента выполнения
1) Accounting: percentage-of-completion method (метод признания дохода в долгосрочных строительных контрактах по степени выполнения контракта)2) Business: percentage-of-completion methodУниверсальный русско-английский словарь > метод процента выполнения
-
95 ограничение прав арендатора при пользовании техникой
Универсальный русско-английский словарь > ограничение прав арендатора при пользовании техникой
-
96 операционные КПЭ
-
97 поставка третьей стороной
General subject: supplied by other (в спецификациях, контрактах и т. п.)Универсальный русско-английский словарь > поставка третьей стороной
-
98 применимое право
1) Law: choice of law (в контрактах на услуги), proper law, applicable law2) Business: ruling law3) EBRD: applicable legislation, governing law, prevailing law -
99 совместно-автономная деятельность
Универсальный русско-английский словарь > совместно-автономная деятельность
-
100 страхование рисков профессион
General subject: professional indemnity insurance (часто в строительных контрактах предусматривается – например, за вред, причиненный/ущерб, нанесенный застройщику ошибкой архитектора, инженера, подрядчиков и т.п.)Универсальный русско-английский словарь > страхование рисков профессион
См. также в других словарях:
Договор — (Contract) Понятие договора, виды договоров, условия договоров Информация о понятии договора, виды договоров, условия договоров Содержание > Содержание Понятие и значение . Договор и сфера его применения. Законодательное регулирование соглашения … Энциклопедия инвестора
Продавец — (Seller) Профессия продавец, права и обязанности продавца Профессия продавец, права и обязанности продавца, правила поведения продавца Содержание Содержание Обозначение Профессия Права и обязанности Характеристика купли продажи и участие в нем… … Энциклопедия инвестора
Своп — (Swap) Своп это это соглашение между двумя контрагентами об обмене в будущем платежами в соответствии с определенными в контракте условиями Своп: валютный своп, сделка своп, кредитный своп, процентный своп, дефолтный своп, своп операции,… … Энциклопедия инвестора
Фьючерс — (Futures) Фьючерс это срочный биржевой контракт на покупку рыночного актива Что такое фьючерс, фьючерсный контракт, рынок фьючерсов, торговля фьючерсами, стратегия фьючерс, виды ценных бумаг на фьючерсном рынке, хеджирование рисков с помощью… … Энциклопедия инвестора
Кипр — Государственное устройство Правовая система Общая характеристика Гражданское и смежные с ним отрасли права Уголовное право и процесс Судебная система. Органы контроля Литература Государство в Западной Азии, на острове Кипр. Территория 9251 кв. км … Правовые системы стран мира. Энциклопедический справочник
Комиссия по торговле товарными фьючерсами — (Commodity Futures Trading Commission) Комиссия по торговле товарными фьючерсами это независимое федеральное агентство США, контролирующее операции с товарными фьючерсами Сведения о Комиссии по торговле товарными фьючерсами США, права,… … Энциклопедия инвестора
Международные расчёты — (International settlements) Расчёты по международным торговым операциям Основные формы и правовые особенности международных расчётов, системы для их проведения Содержание Содержание Раздел 1. Основные понятия . 1Определения описываемого предмета… … Энциклопедия инвестора
Экспорт — (Export) Определение экспорта, виды экспорта, схема экспортной сделки Информация об определении экспорта, виды экспорта, схема экспортной сделки Содержание Экспорт (программирование) Экспорт Экспорт товаров Экспортные ы Экспорт товаров и таможня… … Энциклопедия инвестора
Остров Кипр — Координаты: 35°10′00″ с. ш. 33°21′00″ в. д. / 35.166667° с. ш. 33.35° в. д. … Википедия
Правительство Кипра — Координаты: 35°10′00″ с. ш. 33°21′00″ в. д. / 35.166667° с. ш. 33.35° в. д. … Википедия
Республика Кипр — У этого термина существуют и другие значения, см. Кипр (значения). Республика Кипр греч. Κυπριακή Δημοκρατία тур. Kıbrıs Cumhuriyeti … Википедия