Перевод: с английского на все языки

конституциональная+негемолитическая+желтуха+с+липохромным+компонентом

  • 561 staggerwort

    staggerwort (бот) крестовник Якова, желтуха, Senecio jacobaea

    English-Russian dictionary of biology and biotechnology > staggerwort

  • 562 stavewort

    stavewort (бот) крестовник Якова, желтуха, Senecio jacobaea

    English-Russian dictionary of biology and biotechnology > stavewort

  • 563 yellow

    yellow 1. (энт) белянка с жёлтой окраской; 2. pl фтп. желтуха; 3. pl башмачок мелкоцветный, Cypripedium parviflorum

    English-Russian dictionary of biology and biotechnology > yellow

  • 564 the first component in ... is ...

      • первым компонентом в... является...

    English-Russian dictionary of phrases and cliches for a specialist researcher > the first component in ... is ...

  • 565 adenine

    1. аденин

     

    аденин
    Пуриновое основание, 6-аминопурин, входящее в состав РНК и ДНК, а также являющееся компонентом аденозиндифосфата (АДФ) и аденозинтрифосфата (АТФ)
    [ http://www.dunwoodypress.com/148/PDF/Biotech_Eng-Rus.pdf]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > adenine

  • 566 amalgam

    1. амальгама (металлургия)

     

    амальгама
    Тв. или жидкий металлич. сплав, осн. компонентом к-рого является ртуть. Напр., к амальгамам относят гомогенные жидкие сплавы (с добавками Т1, Zn, Cd и др.), коллоидные Hg-p-ры, материалы, состоящие из жидкой фазы на основе Hg и твердых частиц металлов или их соединений (пастообразные суспензии), и тв. сплавы — соед. Hg с металлами, напр., Na, Ag, Аu. Амальгамы широко используют в совр. технике: в металлургии, процессах (как восстановитель), для создания легкоплавких сплавов, пломбирования зубов, при произ-ве люминесцентных ламп, зеркал и др.
    [ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > amalgam

  • 567 atom

    1. атом

     

    атом
    Наим. частица вещ-ва (хим. элемента), являющаяся носителем его св-в. Каждому элементу соответствует определенный род а., обозначаемых символом элемента (напр., а. водорода Н; а. углерода С; а. железа Fe и т.д.). А. могут существовать как в свободном состоянии (в газе), так и в виде хим. соединений — молекул. Связываясь непосредст. или в составе молекул, а. образуют жидкости и тв. тела. Св-ва макроскопич. тел — газообразных, жидких, твердых и отдельных молекул зависят от св-в входящих в их состав а. Физ. и хим. свойства а. определяются его строением как системы, к-рая состоит из тяжелого ядра с положит, электрич. зарядом и окруж. его легких эл-нов с отрицат. электрич. зарядами, которые образуют электронные оболочки а. Хар-кой величины а. в кристаллич. решетке металлич. элементов служит ат. радиус, под к-рым понимается половина расстояния между ближайшими соседними атомами.
    Атомы хим. эл-тов, образующих тв. р-р с осн. компонентом металлич. сплава, наз. примесными. Примесные а. подразделяют на а. внедрения, в междоузлиях кристаллич. решетки осн. компонента тв. р-ра (напр., а. С и N в стали) и а. замещения, замещающие а. осн. компонента в узлах кристаллич. решетки (a. Ni, Мп, Сг и др. элементов в Fe-сплавах).
    [ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > atom

  • 568 KB

    1. тысяча нуклеотидов
    2. клавиатура
    3. килобод
    4. килобар
    5. килобаз
    6. база знаний

     

    база знаний
    БЗ

    1. Набор знаний, касающийся определенной предметной области и записанный на каком-либо языке представления знаний.
    2. Информационный ресурс, позволяющий получать ответы или подсказки на плохо формализованные запросы или на запросы с неполными исходными данными.
    3. семантическая модель, описывающая предметную область и позволяющая отвечать на такие вопросы из этой предметной области, ответы на которые в явном виде не присутствуют в базе. База знаний является основным компонентом систем Искусственного интеллекта и Экспертных систем.
    4. Семантическая модель, предназначенная для представления в компьютере знаний, накопленных человеком в определенной предметной области. Является основной составной частью интеллектуальных и экспертных систем [http://www.rol.ru/files/dict/internet/].
    5. Знанием является проверенный практикой результат познания действительности. Иначе говоря, знание - это накопленные человечеством истины, факты, принципы и прочие объекты познания. Поэтому в отличие от базы данных в базе знаний располагаются познаваемые сведения, содержащиеся в документах, книгах, статьях, отчетах.
    В базе знаний в соответствии с принятой в ней методологией классификации располагаются объекты познания, образующие совокупность знаний. В любом объекте представляется набор элементов знаний. Элементы знаний благодаря концептуальным связям, предоставляемым гиперсредой, объединяются, образуя базу знаний. Такие связи бывают четырех видов: общность, партитивность, противопоставление и функциональная взаимозависимость.
    Общность - это связь двух элементов по содержанию их характеристик. Принцип партитивности подразумевает соотношение целого и его частей. Противопоставление встречается в элементах, которые имеют положительные и отрицательные характеристики. Взаимосвязь отображает взаимную зависимость элементов.
    Базы знаний широко используются не только для получения пользователями тех или иных знаний. Они также применяются и при решении задач искусственного интеллекта. Так, в рамках экспертных систем используются два важных класса баз.
    Статическая база знаний содержит сведения, отражающие специфику конкретной области и остающиеся неизменными в ходе решения задачи.
    Динамическая база знаний используется для хранения данных, существенных для решения конкретной задачи и меняющихся в процессе этого решения (например, во время проведения лабораторных исследований).
    Каждая база знаний включает набор сведений, правил и механизм логического вывода. Ее функционирование определяет "система управления базой знаний" (Knowledge base management system, KBMS).
    (Терминологическая база данных по информатике и бизнесу [Электронный ресурс])
    [ http://www.morepc.ru/dict/]

    база знаний

    (ITIL Service Transition)
    Логическая база данных, содержащая данные и информацию, используемые Системой управления знаниями по услугам.
    [Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]

    EN

    knowledge base
    (ITIL Service Transition)
    A logical database containing data and information used by the service knowledge management system.
    [Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]

    Тематики

    Синонимы

    • БЗ

    EN

     

    килобаз
    1000 пар азотистых оснований в ДНК (РНК)
    [ http://www.dunwoodypress.com/148/PDF/Biotech_Eng-Rus.pdf]

    Тематики

    EN

    • kb

     

    килобод
    1000 бит/с. См. также baud. 
    [ http://www.lexikon.ru/dict/net/index.html]

    Тематики

    EN

     

    клавиатура
    Расположение клавиш (печатных или функциональных) определенным способом.
    [ ГОСТ Р МЭК 60447-2000]

    клавиатура

    Набор кнопок для управления параметрами компьютеризированных приборов и установок.
    [Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]

    клавиатура
    Устройство для ручного ввода символов в компьютер.
    Примеры сочетаний:
    keyboard responsiveness - тактильная чувствительность клавиатуры
    keyboard template - накладка на клавиатуру - наклейки с дополнительной разметкой.
    [ http://www.morepc.ru/dict/]

    Тематики

    • автоматизация, основные понятия
    • виды (методы) и технология неразр. контроля

    EN

     

    тысяча нуклеотидов
    т.н.

    Единица измерения длины молекулы нуклеиновой кислоты; для двуцепочечных молекул ДНК Т.н. соответствует тысяче пар нуклеотидов (т.п.н.); в отечественной литературе иногда неоправданно используется аллитеративный термин «килобаза».
    [Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]

    Тематики

    Синонимы

    • т.н.

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > KB

  • 569 knowledge base

    1. база знаний

     

    база знаний
    БЗ

    1. Набор знаний, касающийся определенной предметной области и записанный на каком-либо языке представления знаний.
    2. Информационный ресурс, позволяющий получать ответы или подсказки на плохо формализованные запросы или на запросы с неполными исходными данными.
    3. семантическая модель, описывающая предметную область и позволяющая отвечать на такие вопросы из этой предметной области, ответы на которые в явном виде не присутствуют в базе. База знаний является основным компонентом систем Искусственного интеллекта и Экспертных систем.
    4. Семантическая модель, предназначенная для представления в компьютере знаний, накопленных человеком в определенной предметной области. Является основной составной частью интеллектуальных и экспертных систем [http://www.rol.ru/files/dict/internet/].
    5. Знанием является проверенный практикой результат познания действительности. Иначе говоря, знание - это накопленные человечеством истины, факты, принципы и прочие объекты познания. Поэтому в отличие от базы данных в базе знаний располагаются познаваемые сведения, содержащиеся в документах, книгах, статьях, отчетах.
    В базе знаний в соответствии с принятой в ней методологией классификации располагаются объекты познания, образующие совокупность знаний. В любом объекте представляется набор элементов знаний. Элементы знаний благодаря концептуальным связям, предоставляемым гиперсредой, объединяются, образуя базу знаний. Такие связи бывают четырех видов: общность, партитивность, противопоставление и функциональная взаимозависимость.
    Общность - это связь двух элементов по содержанию их характеристик. Принцип партитивности подразумевает соотношение целого и его частей. Противопоставление встречается в элементах, которые имеют положительные и отрицательные характеристики. Взаимосвязь отображает взаимную зависимость элементов.
    Базы знаний широко используются не только для получения пользователями тех или иных знаний. Они также применяются и при решении задач искусственного интеллекта. Так, в рамках экспертных систем используются два важных класса баз.
    Статическая база знаний содержит сведения, отражающие специфику конкретной области и остающиеся неизменными в ходе решения задачи.
    Динамическая база знаний используется для хранения данных, существенных для решения конкретной задачи и меняющихся в процессе этого решения (например, во время проведения лабораторных исследований).
    Каждая база знаний включает набор сведений, правил и механизм логического вывода. Ее функционирование определяет "система управления базой знаний" (Knowledge base management system, KBMS).
    (Терминологическая база данных по информатике и бизнесу [Электронный ресурс])
    [ http://www.morepc.ru/dict/]

    база знаний

    (ITIL Service Transition)
    Логическая база данных, содержащая данные и информацию, используемые Системой управления знаниями по услугам.
    [Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]

    EN

    knowledge base
    (ITIL Service Transition)
    A logical database containing data and information used by the service knowledge management system.
    [Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]

    Тематики

    Синонимы

    • БЗ

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > knowledge base

  • 570 opening

    1. щель
    2. раскрыв
    3. проём
    4. отверстие
    5. вскрытие (металлургия)

     

    вскрытие
    1.В.месторождения полезн. ископаемого — проведение капит. горных выработок, открыв, доступ с поверхности к месторождению или его части и дающих возможность подготовит, горных выработок для обслужив, добычных забоев. Гл. цели в. - создание транспорт, связей м-ду очистными забоями и пунктом приема добытого полезн. ископаемого на поверхности, обеспечение условий для безопасн. пере-меш. людей, подача чистого воздуха к рабочим участкам.
    2. Освобождение (раскрытие) поверхности минеральных включений в рудах или концентратах механич., термич. или хим. путем. В гидрометаллургии в означает удаление хим. реагентом примесей, блокирующих реакц. поверхность минерала (или металла).
    3 Синоним «разложение» - перевод компонентом (минералов) рудных концентратов или промышл. отходов в форму, хорошо взаимодействующую на последующих переделах с выбранным реагентом. Объединяет все виды обжига, сплавление или спекание с реагентами, сульфатизацию, а тж. гидрометаллургич. процессы: обработку р-рами к-т, солей, щелочей.
    [ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]

    Тематики

    EN

     

    проём
    Большое отверстие в ограждающих конструкциях зданий и сооружений, устраиваемое в эксплуатационных или монтажных целях
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

     

    раскрыв
    Ширина глазковой диаграммы или апертуры антенны. См. balanced-, eye ~.
    [Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    EN

     

    щель

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    EN

    3.14 отверстие (opening): Любое отверстие, дверь, окно или невоздухонепроницаемая стационарная панель.

    Источник: ГОСТ Р МЭК 60079-13-2010: Взрывоопасные среды. Часть 13. Защита оборудования помещениями под избыточным давлением «p» оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > opening

  • 571 stripping

    1. ядерная реакция срыва
    2. щипцы для зачистки изоляции
    3. распалубливание
    4. разборка (конструкции для осмотра)
    5. работы вскрышные
    6. отпарка
    7. отпаривание
    8. отогнанные лёгкие фракции
    9. открытая выработка (угля)
    10. отгонка (лёгких фракций)
    11. оголение (провода от изоляции)
    12. зачистка (напр. проводов)
    13. зачистка (в полупроводниковых приборах)
    14. длина снятия изоляции
    15. десорбированные продукты
    16. вскрытие (металлургия)

     

    вскрытие
    1.В.месторождения полезн. ископаемого — проведение капит. горных выработок, открыв, доступ с поверхности к месторождению или его части и дающих возможность подготовит, горных выработок для обслужив, добычных забоев. Гл. цели в. - создание транспорт, связей м-ду очистными забоями и пунктом приема добытого полезн. ископаемого на поверхности, обеспечение условий для безопасн. пере-меш. людей, подача чистого воздуха к рабочим участкам.
    2. Освобождение (раскрытие) поверхности минеральных включений в рудах или концентратах механич., термич. или хим. путем. В гидрометаллургии в означает удаление хим. реагентом примесей, блокирующих реакц. поверхность минерала (или металла).
    3 Синоним «разложение» - перевод компонентом (минералов) рудных концентратов или промышл. отходов в форму, хорошо взаимодействующую на последующих переделах с выбранным реагентом. Объединяет все виды обжига, сплавление или спекание с реагентами, сульфатизацию, а тж. гидрометаллургич. процессы: обработку р-рами к-т, солей, щелочей.
    [ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]

    Тематики

    EN

     

    десорбированные продукты
    десорбат


    [ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]

    Тематики

    Синонимы

    EN

     

    длина снятия изоляции
    -
    [Интент]

     

    0216
    Рис. Tyco Electronics

    1. Проводник;
    2. Длина снятия изоляции (для вставки проводника в зажим) составляет 12 мм;
    3. Отверстие аппарата для вставки проводника в зажим;
    4. Пружинный зажим (для присоединения внешних проводников)

    0215

    Проводник со снятой (на требуемую длину) изоляцией и уплотненной многопроволочной жилой для вставки в зажим аппарата

     

     



     

    Тематики

    • электропроводка, электромонтаж

    EN

     

    зачистка (в полупроводниковых приборах)
    Процесс удаления материала с поверхности подложки; обычно подразумевается, что удаление выполняется не с целью создания какой-либо конфигурации, например, удаление всего резиста после литографии и травления.
    [ http://www.cscleansystems.com/glossary.html]

    Тематики

    EN

     

    зачистка (напр. проводов)

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    EN

     

    оголение (провода от изоляции)

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    отгонка (лёгких фракций)

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    открытая выработка (угля)

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    отпаривание
    отпарка
    отбензинивание

    (нефти)
    [ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]

    Тематики

    Синонимы

    EN

     

    отпарка
    Выдержка твердой амальгамы золота при 750—800 °С для отгонки ртути.
    [ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]

    Тематики

    EN

     

    работы вскрышные
    Работы по удалению верхнего слоя грунта при открытой разработке полезных ископаемых или планировке строительной площадки
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

     

    разборка (конструкции для осмотра)

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    распалубливание
    Демонтаж опалубки после достижения бетонной конструкцией заданной прочности
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

     

    щипцы для зачистки изоляции

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    EN

     

    ядерная реакция срыва

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > stripping

  • 572 assurance

    1. доверие
    2. гарантированность (в криптографии)
    3. гарантирование
    4. гарантии (в криптографии)
    5. гарантии

     

    гарантии
    Мера доверия архитектуре и средствам обеспечения безопасности системы относительно корректности и аккуратности проведения политики безопасности.
    [Домарев В.В. Безопасность информационных технологий. Системный подход.]

    Тематики

    EN

     

    гарантии
    Мера доверия архитектуре и средствам обеспечения безопасности системы относительно корректности и аккуратности проведения политики безопасности.
    [http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=23]

    Тематики

    EN

     

    гарантирование
    обеспечение
    страхование


    [Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]

    Тематики

    Синонимы

    EN

     

    гарантированность
    Мера доверия, которая может быть определена для архитектуры и способа реализации системы. Определяется тестированием и/или проверкой (формальной или нет) общего замысла и исполнения всей системы и составляющих компонентов. Гарантированность показывает, насколько корректны механизмы, отвечающие за осуществление политики безопасности. Гарантированность можно считать пассивным компонентом защиты, контролирующим прочие контролирующие элементы.
    [http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=23]

    Тематики

    EN

    2.4 доверие (assurance): Выполнение соответствующих действий или процедур для обеспечения уверенности в том, что оцениваемый объект соответствует своим целям безопасности.

    а) основание для уверенности в том, что сущность отвечает своим целям безопасности. [ИСО/МЭК 15408-1]

    Источник: ГОСТ Р 54581-2011: Информационная технология. Методы и средства обеспечения безопасности. Основы доверия к безопасности ИТ. Часть 1. Обзор и основы оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > assurance

  • 573 Core Duo

    1. двухъядерный процессор Intel® Core™ Duo

     

    двухъядерный процессор Intel® Core™ Duo
    Двухъядерный процессор Intel® Core™ Duo обеспечивает высочайшую производительность при выполнении многопоточных приложений и при работе в многозадачном режиме. Вы можете запустить сразу несколько требовательных приложений – например, современные игры с реалистичной графикой или мощные инженерные программы, – пока загружается музыка из Интернета или выполняется антивирусное сканирование системы.
    Технология Intel® Dynamic Power Coordination, усовершенствованная технология Intel® Deeper Sleep и технология Dynamic Cache Sizing, реализованные в процессоре Intel® Core™ Duo, обеспечивают более длительный срок автономной работы от батареей, а значит, и более широкие возможности использования мобильных систем.
    Процессор Intel® Core™ Duo поддерживает технологию Intel® Digital Media Boost, обеспечивающую более высокую производительность в операциях с плавающей запятой, которые активно используются, например, в системах автоматизированного проектирования, в инструментах трехмерного и двумерного моделирования, в приложениях для обработки аудио, видео и фотографий, а также в компьютерных играх.
    Технология Intel® Smart Cache обеспечивает более эффективное использование кэш-памяти и системной шины ядрами процессора, что повышает быстродействие процессора и снижает его энергопотребление. Главный компонент технологии Intel® Centrino® Duo для мобильных ПК Процессор Intel® Core™ Duo является первым двухъядерным процессором Intel для мобильных ПК и основным компонентом новой технологии Intel Centrino Duo для мобильных ПК.
    4546
    [ http://www.morepc.ru/dict/]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Core Duo

  • 574 Intel Core Duo

    1. двухъядерный процессор Intel® Core™ Duo

     

    двухъядерный процессор Intel® Core™ Duo
    Двухъядерный процессор Intel® Core™ Duo обеспечивает высочайшую производительность при выполнении многопоточных приложений и при работе в многозадачном режиме. Вы можете запустить сразу несколько требовательных приложений – например, современные игры с реалистичной графикой или мощные инженерные программы, – пока загружается музыка из Интернета или выполняется антивирусное сканирование системы.
    Технология Intel® Dynamic Power Coordination, усовершенствованная технология Intel® Deeper Sleep и технология Dynamic Cache Sizing, реализованные в процессоре Intel® Core™ Duo, обеспечивают более длительный срок автономной работы от батареей, а значит, и более широкие возможности использования мобильных систем.
    Процессор Intel® Core™ Duo поддерживает технологию Intel® Digital Media Boost, обеспечивающую более высокую производительность в операциях с плавающей запятой, которые активно используются, например, в системах автоматизированного проектирования, в инструментах трехмерного и двумерного моделирования, в приложениях для обработки аудио, видео и фотографий, а также в компьютерных играх.
    Технология Intel® Smart Cache обеспечивает более эффективное использование кэш-памяти и системной шины ядрами процессора, что повышает быстродействие процессора и снижает его энергопотребление. Главный компонент технологии Intel® Centrino® Duo для мобильных ПК Процессор Intel® Core™ Duo является первым двухъядерным процессором Intel для мобильных ПК и основным компонентом новой технологии Intel Centrino Duo для мобильных ПК.
    4546
    [ http://www.morepc.ru/dict/]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Intel Core Duo

  • 575 distillation

    1. дистилляция воды
    2. дистилляция

     

    дистилляция
    Перегонка, разд. жидких смесей, основ, на отличии состава жидкости от состава равновесного с ней пара. В рез-те д. отогн. и затем сконденсиров. паровая фракция (дистиллят) обогаш. отн. Более летучим (низкокипящим) компонентом, а неотогн. жидкость (кубовой остаток) — отн. менее летучим (высококип.) компонентом. Д. называют простой, если из исх. смеси отбирают одну фракцию, дробной (фракц.) - если отбирают неск. фракций, отлич. по темп-рам кипения. Простая и фракц. д. проводятся при давл., когда дл. своб. пробега молекул во много раз меньше, чем расст. м-ду пов-тями испар. жидкости и конденс. пара. Молекулярная д. осн. на завис. скор. испар. вещ-ва от его мол. м. при давлениях, когда дл. своб. пробега молекул соизмерима с расст. м-ду поверх-тью испар. жидкости и конденс. пара. Дистилляц. установка сост. из обогрев. емкости (куба), конденсатора и одной (или неск.) емкостей для дистиллята (соответств. для простой или фракционной д.). Обычную д. применяют для очистки жидкости от труднолетучих примесей и разделения смесей компонентов, существ. отличающихся по относит. летучести. Молекул д. — для разделения и очистки смесей термич. нестойких и труднолетучих компонентов.
    В металлургии понятие д. объединяет пирометаллургич. процессы получения цв. металлов из руд и рудных концентратов, основ. на переводе восстанавлив. металла в парообр. сост. с послед, конденсацией. Металлургич. д. — сочетание химич. (окислительно-восстановительных реакций) и физич. (испарение и конденсация) процессов; осуществл. при атм. давл. или вакууме в спец. испарителях с одним или неск. конденсаторами и сборниками конденсата.
    [ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]

    Тематики

    EN

     

    дистилляция воды
    Процесс выпаривания и конденсации, используемый для получения воды высокой степени чистоты.
    [ ГОСТ 30813-2002]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > distillation

  • 576 diphtheria, tetanus and acellular pertussis vaccine (DTaP)

    1. дифтерийно-столбнячный анатоксин и бесклеточная коклюшная вакцина

     

    дифтерийно-столбнячный анатоксин и бесклеточная коклюшная вакцина
    АбКДС
    коклюшно-дифтерийно-столбнячная вакцина с ацеллюлярным коклюшным компонентом


    [Англо-русский глоссарий основных терминов по вакцинологии и иммунизации. Всемирная организация здравоохранения, 2009 г.]

    Тематики

    • вакцинология, иммунизация

    Синонимы

    • АбКДС
    • коклюшно-дифтерийно-столбнячная вакцина с ацеллюлярным коклюшным компонентом

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > diphtheria, tetanus and acellular pertussis vaccine (DTaP)

  • 577 DPT with acellular pertussis

    1. дифтерийно-столбнячный анатоксин и бесклеточная коклюшная вакцина

     

    дифтерийно-столбнячный анатоксин и бесклеточная коклюшная вакцина
    АбКДС
    коклюшно-дифтерийно-столбнячная вакцина с ацеллюлярным коклюшным компонентом


    [Англо-русский глоссарий основных терминов по вакцинологии и иммунизации. Всемирная организация здравоохранения, 2009 г.]

    Тематики

    • вакцинология, иммунизация

    Синонимы

    • АбКДС
    • коклюшно-дифтерийно-столбнячная вакцина с ацеллюлярным коклюшным компонентом

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > DPT with acellular pertussis

  • 578 diphtheria, tetanus, whole cell pertussis vaccine (DTwP)

    1. дифтерийно-столбнячный анатоксин и цельноклеточная коклюшная вакцина

     

    дифтерийно-столбнячный анатоксин и цельноклеточная коклюшная вакцина
    АКДС

    Син. Коклюшно-дифтерийно-столбнячная вакцина с цельноклеточным коклюшным компонентом
    [Англо-русский глоссарий основных терминов по вакцинологии и иммунизации. Всемирная организация здравоохранения, 2009 г.]

    Тематики

    • вакцинология, иммунизация

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > diphtheria, tetanus, whole cell pertussis vaccine (DTwP)

  • 579 DTP with whole-cell pertussis

    1. дифтерийно-столбнячный анатоксин и цельноклеточная коклюшная вакцина

     

    дифтерийно-столбнячный анатоксин и цельноклеточная коклюшная вакцина
    АКДС

    Син. Коклюшно-дифтерийно-столбнячная вакцина с цельноклеточным коклюшным компонентом
    [Англо-русский глоссарий основных терминов по вакцинологии и иммунизации. Всемирная организация здравоохранения, 2009 г.]

    Тематики

    • вакцинология, иммунизация

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > DTP with whole-cell pertussis

  • 580 ferrous

    1. ферромагнитный
    2. закисные соединения железа
    3. железный

     

    железный
    Металлические материалы, в которых основным компонентом является железо.
    [ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]

    Тематики

    EN

     

    закисные соединения железа
    содержащий двухвалентное железо


    [ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]

    Тематики

    Синонимы

    EN

     

    ферромагнитный

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > ferrous


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»