-
41 занимать комнату
General subject: room -
42 заново отделать комнату
General subject: give a room a facelift, give a room a faceliftingУниверсальный русско-английский словарь > заново отделать комнату
-
43 занять комнату
General subject: room -
44 затащить (кого-л.) в комнату
General subject: get into a roomУниверсальный русско-английский словарь > затащить (кого-л.) в комнату
-
45 изобразить комнату
Makarov: depict a room (на полотне)Универсальный русско-английский словарь > изобразить комнату
-
46 искать комнату
General subject: seek lodgings -
47 как следует (хорошенько) подмести комнату
General subject: give a room a good sweepУниверсальный русско-английский словарь > как следует (хорошенько) подмести комнату
-
48 как следует подмести комнату
1) General subject: (хорошенько) give a room a good sweep2) Makarov: give a room a good sweepУниверсальный русско-английский словарь > как следует подмести комнату
-
49 как хорошенько подмести комнату
General subject: give a room a good sweepУниверсальный русско-английский словарь > как хорошенько подмести комнату
-
50 клубы дыма ворвались из камина в комнату
General subject: the rising skein of the fire-smoke bulged out into the roomУниверсальный русско-английский словарь > клубы дыма ворвались из камина в комнату
-
51 ковер во всю комнату
Makarov: fitted carpetУниверсальный русско-английский словарь > ковер во всю комнату
-
52 когда она вошла в комнату, он перевёл разговор на другую тему
General subject: when she entered the room he turned to another subjectУниверсальный русско-английский словарь > когда она вошла в комнату, он перевёл разговор на другую тему
-
53 когда я вошёл в комнату
Makarov: as I entered the roomУниверсальный русско-английский словарь > когда я вошёл в комнату
-
54 комната, выходящая во двор или другую комнату
General subject: alaУниверсальный русско-английский словарь > комната, выходящая во двор или другую комнату
-
55 лицо, сдающее внаём квартиру или комнату
Law: lodging letterУниверсальный русско-английский словарь > лицо, сдающее внаём квартиру или комнату
-
56 лицо, сдающее внаём комнату
Law: lodging letterУниверсальный русско-английский словарь > лицо, сдающее внаём комнату
-
57 луч света проник в мрачную комнату
General subject: a sunbeam stole into a gloomy roomУниверсальный русско-английский словарь > луч света проник в мрачную комнату
-
58 мою комнату заново оклеили обоями
Makarov: I've had my room papered againУниверсальный русско-английский словарь > мою комнату заново оклеили обоями
-
59 мы перестроили комнату, прорезав новое окно
General subject: we changed the room by making a new windowУниверсальный русско-английский словарь > мы перестроили комнату, прорезав новое окно
-
60 на каком этаже вы собираетесь снять комнату?
Универсальный русско-английский словарь > на каком этаже вы собираетесь снять комнату?
См. также в других словарях:
Шел в комнату, попал в другую — Из комедии «Горе от ума» (1824) А. С. Грибоедова (1795 1829). Фамусов, застав Молчалина около комнаты Софьи, сердито спрашивает его (действ. 1, явл. 4): «Ты здесь, сударь, к чему?» Софья, оправдывая присутствие Молчалина, говорит отцу: Я гнева… … Словарь крылатых слов и выражений
СНИМУ КОМНАТУ — «СНИМУ КОМНАТУ» (Room to Rent), Великобритания, 2000, 93 мин. Драма. Али молодой сценарист из Египта, получивший образование в Лондоне и решивший там остаться. У него мало денег, его виза скоро истекает, к тому же его выселили из квартиры.… … Энциклопедия кино
СБИТЕНЬ ГОРЯЧИЙ МЕДОВОЙ! ПОДХОДИ, МАСТЕРОВОЙ, ЗА НЕВСКОЙ ВОДОЙ! В КОМНАТУ, ПОЖАЛУЙСТА, ЧЕСТНЫЕ ГОСПОДА — Реклама товара во время народных масленичных и пасхальных гуляний … Словарь Петербуржца
комнатушка — комнатушка, комнатушки, комнатушки, комнатушек, комнатушке, комнатушкам, комнатушку, комнатушки, комнатушкой, комнатушкою, комнатушками, комнатушке, комнатушках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
Комнатушечка — ж. разг. 1. уменьш. к сущ. комнатушка 2. ласк. к сущ. комнатушка Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Комнатушка — ж. разг. уничиж. к сущ. комната 1. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
комнатушка — см. Комната … Энциклопедический словарь
Хогвартс — Эта статья является частью цикла статей о волшебном мире Гарри Поттера. Школа Чародейства и Волшебства «Хогвартс» (Хогвартс) … Википедия
Марк Хоффман (персонаж) — Марк Хоффман англ. Mark Hoffman Информация Пол мужской Род занятий … Википедия
БОЛЬНА СХЕМА — (ВоIk), представляет собой деление мозжечка на отделы и локали Схема Bolk a (по Блюменау): L. a, lob. anterior; S. pr. sulc. primarius; L s lob. simplex; L. m. p. lob. medianus post.; Lob. cms. lob. ansiformis; S. i. sulc. intercruralis; L. p.… … Большая медицинская энциклопедия
Вентиляция зданий* — (проветривание) под именем вентиляции, или проветривания, разумеют смену воздуха, замкнутого в стенах какого либо здания, имея в виду достижение одной из следующих целей: а) обеспечить наиболее постоянный и благоприятный для здоровья состав… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона