-
1 guardare
guardare 1. vt 1) смотреть, глядеть; осматривать guardare fisso -- смотреть пристально guardare distratto -- смотреть рассеянным взглядом guardare torto -- смотреть с подозрением guardare in cagnesco-- смотреть недружелюбно guardare con tanto d'occhi -- глядеть во все глаза guardare guercio -- косить; быть косым guarda il latte! -- проследи <присмотри> за молоком! 2) беречь, оберегать; охранять, стеречь (+ A); следить, присматривать (за + S) guardare le frontiere -- охранять границы guardare la salute -- беречь здоровье guardare la casa -- охранять дом; следить за домом guardare fede ant -- сохранять верность Dio ti guardi! -- да хранит тебя Бог! 3) обращать внимание non guardare per il sottile -- не (слишком) вдаваться в тонкости a ben guardare... -- если подумать хорошенько... 4) рассматривать guardiamo il problema da un'altra angolazione -- посмотрим на этот вопрос с другой стороны <точки зрения> 5) выходить, быть обращенным в какую-л сторону ( об окнах, комнатах) 2. vi (a) 1) обращать внимание (на + A); заботиться (о + S) non guardare a spese -- не считаться с расходами guardare alla salute -- следить за здоровьем non guardare al pericolo -- не обращать внимания на опасность guardare al benessere -- заботиться о благосостоянии 2) (di + inf) стараться guarda di non fare sciocchezze! -- смотри, не делай глупостей! 3) считать, рассматривать guardiamo all'accaduto come a... -- мы смотрим на происшедшее как на... 4) (a, verso) выходить, быть обращенным в какую-л сторону (об окнах, комнатах) guardarsi 1) остерегаться, беречься guardarsi indietro а) оборачиваться назад; оглядываться б) опасаться 2) смотреть на себя guardarsi allo specchio -- смотреть(ся) в зеркало 3) смотреть друг на друга guardarsi in cagnesco -- смотреть искоса друг на друга non guardarsi più fig -- (даже) не смотреть друг на друга, поссориться, рассориться non guardare per paura di consumare -- беречь как зеницу ока stare a guardarsi -- бездельничать, в гляделки играть guardare e non toccare Х una cosa da imparare prov -- ~ усвоить надо очень строго: можно смотреть, нельзя трогать; смотри, пожалуй, сколько хошь, да только ручками не трожь -
2 guardare
guardare 1. vt 1) смотреть, глядеть; осматривать guardare fisso — смотреть пристально guardare distratto — смотреть рассеянным взглядом guardare torto — смотреть с подозрением guardare in cagnescospecchio — смотреть(ся) в зеркало 3) смотреть друг на друга guardarsi in cagnesco¤ non guardare per paura di consumare — беречь как зеницу ока stare a guardarsi — бездельничать, в гляделки играть guardare e non toccare è una cosa da imparare prov — ~ усвоить надо очень строго: можно смотреть, нельзя трогать; смотри, пожалуй, сколько хошь, да только ручками не трожь -
3 comunicare
1. (- unico); vt1) сообщать, извещать; передаватьcomunicare per lettera — известить письмом2) передавать инфекцию; заражать3) церк. причащать2. (- unico); vi (a)1) ( con qc) сообщаться ( о комнатах)2) ( con qd) общаться, поддерживать связь / отношения ( с кем-либо)•Syn: -
4 guardare
1. vt1) смотреть, глядеть; осматриватьguardare in cagnesco / di sbieco / di traverso — смотреть недружелюбноguardare a vista qd — глаз не спускать с кого-либоguarda il latte! — проследи / присмотри за молоком!2) беречь, оберегать; охранять, стеречь; следить, присматриватьguardare la casa — охранять дом; следить за домомguardare fede уст. — сохранять верностьnon guardare per il sottile — не ( слишком) вдаваться в тонкостиa ben guardare... — если подумать хорошенько...guardiamo il problema da un'altra angolazione — посмотрим на этот вопрос с другой стороны / точки зрения2. vi (a)1) обращать внимание; заботитьсяnon guardare a spese — не считаться с расходами2) (di + inf) старатьсяguarda di non fare sciocchezze! — смотри, не наделай глупостей!3) считать, рассматриватьguardiamo all'accaduto come a... — мы смотрим на происшедшее как на...4) (a, verso) выходить, быть обращённым в какую-либо сторону (об окнах, комнатах)•Syn:••stare a guardare / a guardarsi — бездельничать, в гляделки играть -
5 нечистота
-
6 comunicare
comunicare (-ùnico) 1. vt 1) сообщать, извещать; передавать comunicare per lettera -- известить письмом 2) передавать инфекцию (+ D); заражать (+ A) 3) eccl причащать 2. vi (a) 1) (con qc) сообщаться( о комнатах) 2) (con qd) общаться, поддерживать связь <отношения> (с кем-л) comunicarsi 1) сообщать друг другу, делиться( мыслями) 2) передаваться, распространяться 3) eccl причащаться -
7 comunicare
comunicare (-ùnico) 1. vt 1) сообщать, извещать; передавать comunicare per lettera — известить письмом 2) передавать инфекцию (+ D); заражать (+ A) 3) eccl причащать 2. vi (a) 1) ( con qc) сообщаться ( о комнатах) 2) ( con qd) общаться, поддерживать связь <отношения> (с кем-л) comunicarsi 1) сообщать друг другу, делиться ( мыслями) 2) передаваться, распространяться 3) eccl причащаться -
8 Armadietto
м.* * *сущ.общ. небольшой шкаф, в т. подвесной, для мелких предметов, напр., в ванной комнате, или для одежды в гардеробах и раздевальных комнатах -
9 comunicare
1. io comunico, tu comunichi1) передавать, сообщать, говорить2) передать, сообщить, перелить3) сообщить, внушить2. io comunico, tu comunichi; вспом. avere1) общаться2) сообщаться* * *гл.1) общ. (con q.c.) сообщаться (о комнатах), (+D) передавать инфекцию, общаться, сообщать, извещать, передавать, поддерживать связь (с кем-л.; или отношения), (+A) заражать2) рел. причащать -
10 guardare
1.1) смотреть, глядетьguardarsi intorno — посмотреть вокруг, оглядеться
2) наблюдать••4) стеречь, сторожить, охранять••5) смотреть ( проявлять интерес)6) смотреть, проверять, обследовать2. вспом. avere1) смотреть ( направлять внимание)2) посмотреть (бросить взгляд, сходить)guarda se è tornato — посмотри, вернулся ли он
3) смотреть (обращать внимание, остерегаться)4) смотреть ( придавать значение)5) рассматривать, смотреть, считать6) стараться7) заниматься8) выходить ( быть обращённым)* * *гл.общ. (di+inf.) стараться, беречь, выходить, обращать внимание (на+A), заботиться, смотреть, глядеть, оберегать, обращать внимание, осматривать, охранять, следить, присматривать (за+I), заботиться (о+I), быть обращённым в (какую-л.) сторону (об окнах, комнатах и т.п.), (+A) стеречь -
11 separato
1.1) раздельный, отдельный2) разведённый ( о супруге)2. м.* * *прил.1) общ. разведённый, обособленный, отдельный, сепаратный2) фин. раздельный -
12 -B675
a) муз. дискант; фальцет (пример ми. C1227);b) беззвучный голос:Marta impallidì. Rispose con voce bianca. «Nelle sue stanze non c'è e non vedo dove potrebbe essere andata a finire». (A. De Angelis, «Il mistero delle tre orchidee»)
Марта побледнела и срывающимся голосом сказала: — В комнатах ее нет. Не знаю, куда она могла запропаститься.c) невозмутимый, бесстрастный тон;— Ah, vedo... — fece l'onorevole con una voce bianca. (G. da Verona, «La vita comincia domani»)
— А, понимаю.., — невозмутимо произнес депутат. -
13 -L1023
cavarsi (или concedersi, permettersi, prendersi) il lusso di (+inf.)
позволить себе (роскошь):Biscottini... poteva cavarsi il lusso di dire a tutti che non ci abitava perché la Marchesa gli era antipatica, si era fatto accomodare un quartierino di due stanze alla Scala.... (F. Sacchi, «La primadonna»)
Бискоттини... мог позволить себе удовольствие рассказывать всем, что он не живет у себя на квартире, так как питает антипатию к маркизе — хозяйке дома, и потому устроился в двух комнатах театра Ла Скала.Lorenzo era sicuro di Sofia, da lui istruita a dovere, e poteva perciò concedersi il lusso di sfidare Alvise. (U. Caimpenta, «Il Fornaretto di Venezia»)
В Софии Лоренцо был уверен (ведь он как следует проинструктировал ее) и потому он мог позволить себе роскошь принять вызов Альвизо. -
14 -S974
раскладывать пасьянс:Lorenzo. — Come lasciarono le stanze, così sono rimaste. I mobili, gli oggetti, i vestiti, i ricordi cari... il mazzo di carte, che serviva a mammà quando faceva il solitario.... (E. De Filippo, «Bene mio e core mio»)
Лоренцо. — Все в комнатах осталось, как было при них. Мебель, безделушки, одежда, сувениры... даже колода карт, которой пользовалась мама, раскладывая пасьянс.
См. также в других словарях:
Садоводство комнатное — Этим названием обозначают воспитание растений в обыкновенных жилых комнатах. Комнатное садоводство особенно распространено в странах с продолжительной суровой зимой. Для достижения здорового состояния и надлежащего развития растений,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Отопление* — искусственное нагревание пространства внутри зданий. Преимущественно О. применяется к зданиям, предназначенным для пребывания людей, но устраивается и в зданиях иного назначения, как например: в оранжереях, в помещениях для животных… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ОТОПЛЕНИЕ — ОТОПЛЕНИЕ, обогревание жилых и других помещений с целью поддержания в них определенной t°. О. должно иметь технически правильное устройство и удовлетворять ряду сан. требований. Основные сан. требования ко всяким системам О. следующие: 1)… … Большая медицинская энциклопедия
алоэ — неизм.; ср. [греч. aloē]. 1. Название многолетних тропических и субтропических травянистых растений с толстыми мясистыми продолговатыми листьями (используются в медицине). // Один из видов этого растения, выращиваемый в комнатах и оранжереях;… … Энциклопедический словарь
Корнилова-Мороз, Александра Ивановна — Корнилова Мороз А. И. [(1853 ?). Автобиография написана 8 марта 1926 г. в гор. Боровичи (Новгородской губ.).] Прадед мой, Вас. Сав. Корнилов, был крестьянином Ярославской губ., Даниловского уезда, и долго жил в деревне, где сыновья его провели… … Большая биографическая энциклопедия
Отопление в санитарном отношении — Устройство и характер приборов О. должны соответствовать известным требованиям, предъявляемым к ним с точки зрения гигиены. Прежде всего необходимо, чтобы температура помещений, назначенных для пребывания человека, всегда могла быть доведена до… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Список стандартов штепсельных разъёмов и электросетей — Эта страница информационный список. См. также основную статью: Силовые вилки и розетки для переменного тока В мире наиболее распространены два основных стандарта напряжения и частоты. Один из них американский стандарт 100 127 Вольт 60 Герц … Википедия
ЖИЛИЩЕ — ЖИЛИЩЕ, может рассматриваться и изучаться во первых как комплекс технически оформленных сан. условий в жизни человека в периоды его повседневного труда и отдыха в т. н. домашней обстановке и во вторых как приемы и типы самого технического… … Большая медицинская энциклопедия
ПЫЛЬ — ПЫЛЬ. Пыль атмосферная. П. измельченное состояние какого нибудь твердого вещества в виде частиц, не связанных или весьма слабо связанных друг с другом механически. Эти частицы б. или м. легко поднимаются в воздух, способны висеть в нем или… … Большая медицинская энциклопедия
ВЕНТИЛЯЦИЯ — в жилых домах необходима для удаления из помещения загрязнённого, испорченного воздуха и введения в него чистого, свежего воздуха. Человек в состоянии покоя за сутки вдыхает и выдыхает 12м3, при этом он вбирает в себя около 0,5 м3 воздуха в час,… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
КОМНАТНЫЕ ВЬЮЩИЕСЯ И ЛАЗЯЩИЕ РАСТЕНИЯ — комнатные растения с побегами, способными обвиваться вокруг опоры или цепляться за неё. Направляя такие побеги по поставленному каркасу, можно создавать в комнатах красивые зелёные пирамиды, цветущие колонны и пр. Для выращивания в комнатах можно … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства