Перевод: с испанского на все языки

комментарии излишни

  • 1 sobran comentarios

    Испанско-русский универсальный словарь > sobran comentarios

  • 2 broza

    f 1) храсталак; 2) отпадъци; 3) прен. излишни думи (в реч, ръкопис).

    Diccionario español-búlgaro > broza

  • 3 desmamonar

    tr кастря, окастрям, подрязвам (излишни клончета, ластари и др.).

    Diccionario español-búlgaro > desmamonar

  • 4 liar

    1. tr 1) връзвам с въже, връв; 2) опаковам; завързвам; 3) свивам, завивам цигара; 4) прен., разг. измамвам някого, оплитам го в обещания; 2. prnl 1) влизам във връзка, съжителствам без брак; 2) разг. обърквам се, заплитам се; 3) разг. говоря много, давам излишни обяснения; 4) с предл. a+inf захващам се с голямо желание за нещо; 5) с предл. a + име, означаващо удар: бия, налагам; liarla прен., разг. обърквам нещата, оплитам конците, правя гаф; liarlas, liàrselas прен., разг. а) бягам, изчезвам набързо; б) умирам.

    Diccionario español-búlgaro > liar

  • 5 ocioso,

    a adj 1) свободен, незает с работа; 2) безполезен, ненужен; palabras ocioso,as ненужни, излишни думи.

    Diccionario español-búlgaro > ocioso,

  • 6 reparar

    1. tr 1) изправям, поправям; 2) ремонтирам, възстановявам; 3) коригирам, изправям (грешка, неправда); 4) парирам (удар); 5) давам удовлетворение (за оскърбление); 6) оглеждам внимателно, наблюдавам; отбелязвам, забелязвам; обръщам внимание; 7) обмислям, разсъждавам; 8) спирам, преустановявам; 9) възстановявам силите, укрепвам, подкрепям; 10) дооправям излята форма; 2. intr обръщам внимание, вземам предвид (en); no reparar en sacrificios не спирам пред никакви жертви; reparar en pelillos вглеждам се в излишни подробности; 3. prnl 1) поправям се; 2) възстановявам се; 3) сдържам се, спирам се.

    Diccionario español-búlgaro > reparar

  • 7 requilorios

    m pl 1) излишни формалности; sin requilorios без заобикалки; 2) излишно допълнение или украшение.

    Diccionario español-búlgaro > requilorios

  • 8 revestir

    1. tr 1) обличам едни дрехи върху други; 2) облицовам; покривам; 3) облепвам; 4) павирам; 5) прен. променям, изменям външността с украшения; 6) прен. замъглявам, прикривам смисъла на казаното с празна реторика или излишни термини; 7) симулирам изражение на чувства, които не изпитвам; 8) прен. придавам си, приписвам си (придобивам значение, вид); 2. prnl 1) прен. увличам се в идеи; унасям се в мисли; 2) възгордявам се, перча се; 3) прен. запасявам се с, обгръщам се с (търпение, примирение и др.).

    Diccionario español-búlgaro > revestir

  • 9 ripio

    m 1) чакъл; 2) отломка, парчета тухли, камъни и др.; 3) прен. излишни думи; бръщолевене; meter ripio прен. вмъквам излишни неща в реч, текст и др.; no perder ripio не изпускам нищо от това, което се говори; dar ripio a la mano прен., разг. давам с щедра ръка; no desechar ripio прен., разг. не пропускам случая.

    Diccionario español-búlgaro > ripio

  • 10 soga

    f 1) дебело конопено въже; 2) арх. част от каменна плоча или тухла, стърчаща от стена; 3) прен., разг. хитрец, шмекер, негодник, калпазанин; hacer soga прен. а) забавям се, закъснявам; б) давам излишни обяснения; echar la soga tras el caldero прен. захвърлям всичко; la soga tras el caldero прен. все заедно, където единият, там и другият; traer la soga arrastrando прен. с примка на шията съм; quebrar siempre la soga por lo màs delgado proverb където е най-тънко, там се къса; dar soga отпускам въжето малко по малко; no hay que mentar la soga en casa del ahorcado proverb в къщата на обесения за въже не се говори.

    Diccionario español-búlgaro > soga

См. также в других словарях:

  • Комментарии излишни — С немецкого: Kommentar iiberflussig. Выражение сделал популярным известный немецкий юрист, автор комментариев к торговому праву Г. Штауб (1856 1904). В своих устных выступлениях он старался изложить свою позицию предельно ясно, исчерпывающе и… …   Словарь крылатых слов и выражений

  • комментарии излишни — внятный, и к бабке не ходи, и к бабке ходить не надо, к гадалке ходить не надо, и к гадалке не ходи, и к гадалке ходить не надо, любой дурак поймет, понятный, не нуждается в комментариях, и слепому видно, ясно как день, и дураку ясно, не требует… …   Словарь синонимов

  • комментарии излишни — (иноск.) ясно само собою Ср. Он был когда то нищий; а после заведования богатым имением сирот (в качестве опекуна) он в несколько лет разбогател, а имение сирот оказалось разоренным.... комментарии излишни. *** Афоризмы. Ср. В этой больнице детей …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Комментарии излишни — Экспрес. Всё ясно, всё понятно без объяснений. Ещё одна «болевая точка» всё возрастающий размах жестокости, «страшных», леденящих кровь эпизодов… Наконец смешно сказать! есть просто скучные детективы. Тут, как говорится, комментарии излишни (А. и …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • понятный — См …   Словарь синонимов

  • комментарий — (лат. commentarium) 1) разъяснительные примечания к тексту; 2) комментарии сопроводительные соображения, критические замечания по поводу чего л. (напр., к. прессы). Новый словарь иностранных слов. by EdwART, , 2009. комментарий комментария, р. мн …   Словарь иностранных слов русского языка

  • внятный — См …   Словарь синонимов

  • и к бабке не ходи — и слепому видно, к гадалке ходить не надо, элементарно, ватсон, проще пареной репы, и к гадалке ходить не надо, и к бабке ходить не надо, просто, и к гадалке не ходи, яснее ясного, и ребенку ясно, ясно как апельсин, очевидно, к бабке ходить не… …   Словарь синонимов

  • и ребенку ясно — к бабке ходить не надо, и к гадалке не ходи, и к бабке не ходи, и к гадалке ходить не надо, и слепому видно, ясно как божий день, и к бабке ходить не надо, комментарии излишни, ясно как день, ясно как апельсин, и дураку ясно, понятный, ясно как… …   Словарь синонимов

  • к бабке ходить не надо — и слепому видно, и к гадалке ходить не надо, комментарии излишни, и дураку ясно, ясно как день, и ежу понятно, ясно как апельсин, и ребенку ясно, ясно как божий день, ясно как дважды два четыре, и к гадалке не ходи, и к бабке ходить не надо, к… …   Словарь синонимов

  • любой дурак поймет — ясно как дважды два четыре, и к бабке ходить не надо, и к гадалке не ходи, и к бабке не ходи, ясно как божий день, ясно как день, комментарии излишни, к бабке ходить не надо, ясно как апельсин, и к гадалке ходить не надо, и слепому видно, к… …   Словарь синонимов

Книги

  • Место встречи изменить нельзя, Аркадий и Георгий Вайнеры. Это - самая знаменитая книга за всю историю российского детектива. Это - самая любимая книга для многих поколений читателей. Это - книга, которая легла в основу САМОГО КУЛЬТОВОГО СЕРИАЛА… Подробнее  Купить за 390 руб
  • Дядя Леша, Мария Семенова, Елена Милкова. Он — давний, заклятый недруг секретной службы по неконституционному искоренению особо одиозных преступных авторитетов «Эгида Плюс». Он — суперпреступник, который неуклонно следует своему… Подробнее  Купить за 350 руб
  • Транквилиум, Андрей Лазарчук. Это - не просто фантастика. Не просто даже ТАЛАНТЛИВАЯ фантастика. Это бесконечно ОРИГИНАЛЬНАЯ фантастика. Такая, какой вы еще не читали. Такая, которая не оставит равнодушным ни знатока, ни… Подробнее  Купить за 320 руб
Другие книги по запросу «комментарии излишни» >>


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.