-
1 комендантский
прил.di / da comandanteкомендантский час м. — coprifuoco -
2 coprifuoco
-
3 coprifuoco
-
4 coprifuoco
m. (anche fig.)ho il coprifuoco alle undici — мне надо добраться домой до одиннадцати (до наступления комендантского часа)
-
5 coprifuoco
mкомендантский час; светомаскировка -
6 imporre
1. непр.; vt1) класть, накладыватьimporre la corona — возложить корону, короновать ( на престол)imporre un nome — давать имя, нарекать ( при крещении)le mani / la mano церк. — благословлять, возлагать рукиimporre un peso sulle spalle di qd — нагрузить кого-либо, взвалить груз на чьи-либо плечи3) заставлять, принуждать; предписывать, приказывать, навязыватьimporre la propria volontà — навязать свою волюimporre le condizioni — предписать условияimporre (il) silenzio — заставить молчатьimporre di partire — приказать уехать4) облагать (налогом и т.п.)imporre il / sul grano — обложить налогом зерно2. непр.; vi (e) также imporsiimporsi al pubblico — покорить / завоевать публикуrsi all'attenzione generale — привлечь всеобщее вниманиеproblemi che s'impongono — неотложные вопросы, требующие разрешенияqui s'impongono rimedi radicali — тут необходимы / необходимо применить радикальные меры•Syn: -
7 plotone
m1) взводplotone d'esecuzione — комендантский взвод, спецкоманда2)plotone di ciclisti — головная / лидирующая группа в велогонке, пелетон -
8 час
м.1) ora fдвенадцать часов дня / ночи — mezzogiorno m / mezzanotte f, ore zeroв три часа утра ( пополудни) — alle tre del mattino / pomeridianeкоторый час? — che ora è, che ore sono?спросить, который час — chiedere l'oraопоздать на час — (ri) tardare di un'ora2) ( время) ora f, tempoслужебные часы — ore / orario d'ufficioв свободные часы — nelle ore di ozio, nelle ore libereв свой час разг. — a suo tempo3) мн. воен.стоять на часах уст. — star di sentinella / vedetta, montare la guardia••всему свой час — a tutto il suo tempo, ogni cosa a suo tempoчас пробил! разг. — è giunta / suonata l'ora!адмиральский час — ora del pranzo, l'ora canonicaпоследний / смертный час — l'ora supremaтихий / мертвый час — ore di riposo, ora morta (dopo il pranzo nelle case di cura, ospedali, ecc)час в час — puntualmente, nell'ora (pre)fissaв добрый час! — alla buonora!; buon viaggio! ( при отъезде)не по дням, а по часам — a vista, sotto gli occhi, molto rapidamenteребенок рос не по дням, а по часам — il bambino cresceva a vista d'occhioне ровен час — non si sa mai, tutto può essere / succedereсей же час — immediatamente, subitoчас от часу не легче — di male in peggio; peggio che andare di notte -
9 coprifuoco
coprifuòco (pl -chi) m комендантский час; светомаскировка -
10 imporre
impórre* 1. vt 1) класть, накладывать imporre la corona -- возложить корону, короновать( на престол) imporre un nome -- давать имя, нарекать( при крещении) imporre le mani eccl -- рукоположить (в сан) imporre un peso sulle spalle di qd -- нагрузить кого-л, взвалить груз на чьи-л плечи 2) fig налагать; возлагать imporre obblighi -- возложить обязанности 3) заставлять, принуждать; предписывать, приказывать, навязывать imporre la propria volontà -- навязать свою волю imporre il coprifuoco -- объявить комендантский час imporre le condizioni -- предписать условия imporre (il) silenzio -- заставить молчать imporre di partire -- приказать уехать 4) облагать( налогом и т. п.) imporre il grano-- обложить налогом зерно 2. vi (e), impórsi 1) импонировать, внушать уважение; вызывать восхищение avere una presenza che si impone -- обладать импонирующей внешностью imporsi al pubblico -- покорить <завоевать> публику 2) становиться необходимым questioni che s'impongono -- неотложные вопросы, требующие разрешения qui s'impongono rimedi radicali -- тут необходимы <необходимо применить> радикальные меры -
11 plotone
plotóne m 1) взвод plotone d'esecuzione -- комендантский взвод, спецкоманда (для приведения в исполнение смертных приговоров) 2) plotone di ciclisti sport -- головная <лидирующая> группа в велогонке, пелетон -
12 coprifuoco
-
13 imporre
impórre* 1. vt 1) класть, накладывать imporre la corona — возложить корону, короновать ( на престол) imporre un nome — давать имя, нарекать ( при крещении) imporre le mani eccl — рукоположить ( в сан) imporre un peso sulle spalle di qd — нагрузить кого-л, взвалить груз на чьи-л плечи 2) fig налагать; возлагать imporre obblighi — возложить обязанности 3) заставлять, принуждать; предписывать, приказывать, навязывать imporre la propria volontà — навязать свою волю imporre il coprifuoco — объявить комендантский час imporre le condizioni — предписать условия imporre (il) silenzio — заставить молчать imporre di partire — приказать уехать 4) облагать (налогом и т. п.) imporre il grano -
14 plotone
plotóne ḿ 1) взвод plotone d'esecuzione — комендантский взвод, спецкоманда ( для приведения в исполнение смертных приговоров) 2): plotone di ciclisti sport — головная <лидирующая> группа в велогонке, пелетон -
15 imporre il coprifuoco
-
16 imporre il coprifuoco
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > imporre il coprifuoco
-
17 esecuzione
f.1) (attuazione) исполнение (n.), осуществление (n.), проведение в жизнь, реализация2) (interpretazione) исполнение (n.)una perfetta esecuzione della quinta di Beethoven — превосходное исполнение пятой симфонии Бетховена
3) (bur.) приведение в исполнение + gen.4) (uccisione)plotone di esecuzione — a) (durante la guerra) комендантский взвод; b) (del KGB) расстрельная команда
-
18 vigere
v.i.иметь силу, действоватьera tempo di guerra e vigeva il coprifuoco — это было во время войны и с наступлением темноты начинался комендантский час
См. также в других словарях:
комендантский — ая, ое. commandant m. Отн. к коменданту, принадлежащий ему. БАС 1. Обер офицеры иностранные .. чрез город пропускаюца, однакож сие есть в соизволении губернаторском ли комендантском. УВ 1716 255. Коммендантской дом. В. Измайлов 2 64. // Сл. 18.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
КОМЕНДАНТСКИЙ — КОМЕНДАНТСКИЙ, комендантская, комендантское (офиц.). 1. прил. к комендант. Комендантский приказ. Комендантский дом. Комендантское управление. 2. в знач. сущ. комендантская, комендантской, жен. Помещение коменданта; то же, что комендатура в 1 знач … Толковый словарь Ушакова
комендантский — КОМЕНДАНТ, а, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
комендантский — ввести комендантский час • существование / создание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
комендантский — см. комендант; ая, ое. Коменда/нтский патруль. комендантский час … Словарь многих выражений
Комендантский проспект (Санкт-Петербург) — У этого термина существуют и другие значения, см. Комендантский проспект. Комендантский проспект Санкт Петербург Общая информация Район города Приморский Ближайшие станции метро «Комендантский проспект» … Википедия
Комендантский дом — в Петропавловской крепости. Комендантский дом в Петропавловской крепости. Санкт Петербург. Комендантский дом (Оберкомендантский дом), памятник архитектуры. Сооружён в 174346 на территории Петропавловской крепости к югу от Петропавловского… … Энциклопедический справочник «Санкт-Петербург»
Комендантский аэродром (район Санкт-Петербурга) — Комендантский аэродром Город: Санкт Петербург Административный район города: Приморский Первое упоминание: XI … Википедия
Комендантский проспект (значения) — Комендантский проспект: Комендантский проспект проспект на северо западе Санкт Петербурга «Комендантский проспект» станция Фрунзенско Приморской линии Петербургского метрополитена … Википедия
Комендантский сад (Динабургская крепость) — Комендантский сад расположен в центре крепости. Находится в городе Даугавпилс Латвия. Содержание 1 Описание 2 История 3 Памятники в саду … Википедия
Комендантский аэродром — Комендантский аэродром, местность в северо западной части Ленинграда, на севере соседствует с Коломягами, на востоке с парком Челюскинцев, на юге с Новой Деревней, на западе примыкает к озеру Долгое. С начала XVIII в. в этом районе на левом… … Энциклопедический справочник «Санкт-Петербург»