-
1 комедия
comédie f* * *ж. прям., перен.comédie f••ку́кольная коме́дия презр. — vraie comédie
лома́ть коме́дию, разы́грывать коме́дию — jouer la comédie
* * *n1) colloq. cinoche2) liter. cirque -
2 комедия
ж. прям., перен.comédie f••ку́кольная коме́дия презр. — vraie comédie
лома́ть коме́дию, разы́грывать коме́дию — jouer la comédie
* * *ngener. comédie -
3 комедия дель арте
ngener. commedia dell'arte -
4 комедия нравов
ngener. comédie de mœurs -
5 комедия положений
-
6 комедия-балет
ncultural. comédie-ballet -
7 Божественная комедия
Dictionnaire russe-français universel > Божественная комедия
-
8 бытовая комедия
adjgener. comédie des mœurs -
9 всё это комедия
ngener. comédie que tout cela -
10 высокая комедия
adjcultural. haute comédie (вид комедийного жанра) -
11 музыкальная комедия
-
12 слёзная комедия
adjliter. comédie larmoyante (XVIII â.) -
13 1001 рецепт влюбленного кулинара
nmovie. Les mille et une recettes du cuisinier amoureux (комедия (Франция/Грузия, 1996г.) режиссер - Нана Джорджадзе)Dictionnaire russe-français universel > 1001 рецепт влюбленного кулинара
-
14 Адский небоскрёб
adjmovie. La Tour Montparnasse infernale (комедия Шарля Немес, 2001 г. Франция) -
15 Астерикс и Обеликс против Цезаря
nmovie. Asterix Et Obelix Contre Cesar (комедия Клода Зиди 1999г. Франция и Германия)Dictionnaire russe-français universel > Астерикс и Обеликс против Цезаря
-
16 Бабетта идёт на войну
nmovie. Babette s'en va-t-en guerre (комедия 1959 г., режиссер: Кристиан-Жак, Франция)Dictionnaire russe-français universel > Бабетта идёт на войну
-
17 В
1) ( место или направление) à; dans; en; ( с глаголом partir) pourв школе, в школу — à l'école
в сумке, в сумку — dans le sac
в Москве, в Москву — à Moscou
во Франции, во Францию — en France
в Японии, в Японию — au Japon
2) ( время) à; en; не переводится при названиях дней недели и при словах "день", "месяц", "год"в декабре — en décembre, au mois de décembre
в молодости — dans ma (ta, sa) jeunesse
3) ( состояние) en4) ( расстояние) à5) ( состав) enкомедия в трёх действиях — comédie f en trois actes
* * *(во)1) ( при обозначении конкретного места или направления) à; dans (внутри, внутрь); en (при названиях стран и местностей ж. рода); à (при названиях стран и местностей м. рода и при названиях городов); dans (при названиях стран, местностей и городов с определением)я иду́ в шко́лу — je vais à l'école
я вошёл в э́ту шко́лу — je suis entré dans cette école
в Росси́и — en Russie
в Кита́е — en Chine
в Япо́нии — au Japon
в Пари́же — à Paris; dans Paris ( в черте Парижа)
я встре́тил его́ в саду́ — je l'ai rencontré au ( или dans le) jardin
ввести́ су́дно в порт — faire entrer le navire au ( или dans) le port
2) (при обозначении вступления или пребывания в какой-либо организации, учреждении) dans; àрабо́тать в мастерско́й — travailler dans ( или à) l'atelier; en atelier
быть в а́рмии — être dans l'armée
вступи́ть в каку́ю-либо па́ртию — entrer dans ( или à) un parti, adhérer à un parti
поступи́ть в шко́лу — entrer à l'école
3) ( при обозначении времени) à; en ( при цифрах года и названих месяцев); опускается при названиях дней и при словах "день, месяц, год"в ХХ ве́ке — au vingtième siècle
в 2000 году́ — en l'an deux mille
в октябре́ — en octobre (но au mois d'octobre)
в э́ту сре́ду — mercredi prochain
в э́том году́ — cette année
в мо́лодости — dans la jeunesse
в ста́рости — dans la vieillesse
4) ( в течение) enя сде́лаю э́то в два ме́сяца — je ferai cela en deux mois
в неде́лю — par semaine
5) ( при обозначении перехода в какое-либо состояние или пребывание в нём) en; dans ( при наличии определения)преврати́ть в разва́лины — mettre en ruines
дере́вья в цвету́ — les arbres en fleur
в гне́ве — en colère
быть в пальто́ — être en pardessus
в тра́уре — être en deuil, en blanc, etc.
быть в чёрном пла́тье — porter une robe noire
6) (при указании количества, размера) enкоме́дия в трёх де́йствиях — une comédie en trois actes
ко́мната в два́дцать квадра́тных ме́тров — une chambre de vingt métres carrés
отря́д в сто челове́к — un détachement de cent hommes
в фо́рме ко́нуса — en (forme de) cône
- в форме- в виде7) (при определении существительного в отношении его размеров, цены и т.п.) à; deв пять раз бо́льший — cinq fois plus grand
••недоста́ток, нужда́ в ко́м-либо, в чём-либо — manque m, besoin m de qn, de qch
он весь в отца́ — il est tout le portrait de son père; c'est son père tout craché (fam)
* * *1. prepos.eng. bore2. n -
18 Невезучие
-
19 Плохое настроение
adjmovie. Mauvais Esprit (Название к/ф в прокате. Комедия, Франция, 2004. Реж.: П. Алессандрен. Акт.: Т. Лермитт, О. Винтер, М. Паком, Л. Уотлинг, Ф. Леванталь, М. Мюллер, К. Селарье.) -
20 Я чувствую себя как в коконе, и мне хочется думать, что когда-нибудь бабочка, или моя душа, разорвав оболочку, вылетит навстречу искуплению.
ncitat. Je me regarde comme en chrysalide (Данте Алигьери «Божественная Комедия»)Dictionnaire russe-français universel > Я чувствую себя как в коконе, и мне хочется думать, что когда-нибудь бабочка, или моя душа, разорвав оболочку, вылетит навстречу искуплению.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Комедия — вид драмы (см.), в котором специфически разрешается момент действенного конфликта или борьбы антагонистичных персонажей. Качественно борьба в К. отличается тем, что она: 1. не влечет за собой серьезных, гибельных последствий для борющихся сторон; … Литературная энциклопедия
КОМЕДИЯ — (греч. komodia, от komos веселый, и ado пою). Драматическое представление, изображающее отрицательные стороны жизни, осмеивающее недостатки и пороки общественные. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910.… … Словарь иностранных слов русского языка
Комедия — КОМЕДИЯ. Комедия изображает драматическую борьбу, возбуждающую смех, вызывая в нас отрицательное отношение к стремлениям, страстям действующих лиц или к приемам их борьбы. Анализ комедии связан с анализом природы смеха. По Бергсону («Смех»… … Словарь литературных терминов
КОМЕДИЯ — КОМЕДИЯ, комедии, жен. [греч. komodia]. 1. Драматическое произведение с веселым, смешным сюжетом (лит., театр.). Островский написал много комедий. Комедия нравов. Комедия характеров. || Представление на сцене такого произведения (театр.). В… … Толковый словарь Ушакова
Комедия ТВ — ООО Развлекательное Телевидение … Википедия
комедия — См. зрелище, обман ломать комедию... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. комедия зрелище, обман; умора, маскарад, фарс, тонадилья, лицемерие, актерство, лицедейство, комедь,… … Словарь синонимов
КОМЕДИЯ — (от греческого komodia), жанр драмы, в котором действие и характеры трактуются в формах комического; противоположен трагедии. По принципу организации действия различают комедии: положений, основанную на хитроумной, запутанной интриге ( Комедия… … Современная энциклопедия
КОМЕДИЯ — (от греч. komodia) жанр драмы, в котором действие и характеры трактованы в формах комического; противоположен трагедии. По принципу организации действия различают комедии: положений, основанные на хитроумной, запутанной интриге ( Комедия ошибок У … Большой Энциклопедический словарь
комедия — и, ж., КОМЕДИ comédie f. устар. Здание театра, театр. Где королевское величество увидати: Она изволит часто в комеди пребывати. 1738. Фарсон 22. А для прекращения ссор и драк у оной комеди от команды поставить пекет. 1751. Пам. культ. 1986 154.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
КОМЕДИЯ — КОМЕДИЯ, и, жен. 1. Драматическое произведение с весёлым, смешным сюжетом. Музыкальная к. 2. перен. Притворство, лицемерие в каких н. действиях. Ломать комедию (разг. неод.). 3. То же, что умора (разг.). | прил. комический, ая, ое (к 1 знач.) и… … Толковый словарь Ожегова
КОМЕДИЯ — жен. драматическое представление или сочинение для театра, где общество представлено в смеипном, забавном виде. | * Забавное происшествие или случай. Народ говорит: комедь ломать, или смол. комедовать, выкидывать забавные штуки. Комедует у нас… … Толковый словарь Даля