-
81 глиняный
[glínjanyj] agg.1.d'argilla, di creta; di terracotta2.◆ -
82 нога
71 (вин. п. ед. ч. ногу) С ж. неод. jalg; правая \ногаа parem jalg, левая \ногаа vasak v pahem jalg, передняя \ногаа esimene jalg, задняя \ногаа tagumine jalg, стропильная \ногаа ehit. sarikas, опорная \ногаа sport tugijalg, не по \ногае ei sobi jalga, ei ole jala järgi, стол на трёх \ногаах kolme jalaga laud, в \ногаах кровати voodi v sängi jalutsis, быть весь день на \ногаах kogu päeva jalul v jalgadel v püstijalu olema, взобраться v залезть \ногаами на стул jalgupidi toolile ronima, сбиться с \ногаи vale jalga astuma (marssimisel), волочить v едва таскать ноги vaevalt jalgu järele vedama, вскакивать на ноги püsti kargama, удержаться v устоять на \ногаах jalul püsima, у кого ноги отнялись v подломились v подкосились kelle jalad läksid nõrgaks, kes vajus kokku, kes püsib vaevalt jalul, переступать v переминаться с \ногаи на ногу paigal tammuma, ühelt jalalt teisele astuma, надевать на босу ногу palja jala otsa panema v torkama, перенести болезнь на \ногаах püstijalu haigust läbi põdema, сидеть \ногаа на ногу jalg üle põlve istuma, сбивать v сшибать с ног jalust maha lööma, подставить ногу кому jalga taha panema (ka ülek.), хромать на обе \ногаи mõlemat jalga luukama v lonkama (ka ülek.); ‚без задних ног (спать) madalk. nagu kott magama;валиться с ног (от усталости) (väsimusest) ümber kukkuma;бежать со всех ног jooksma, nagu jalad võtavad, kõigest jõust jooksma;сбиться с ног kandu rakku jooksma;с головы до ног, с ног до головы pealaest jalatallani; (вооружённый)с головы до ног hambuni relvastatud v relvis;одна \ногаа здесь, другая там kõnek. kähku, kibekiiresti (kuhugi jooksma v. kusagil ära käima);вверх \ногаами uperkuuti, kummuli;отбиваться руками и \ногаами от кого-чего käte-jalgadega tagasi tõrjuma;ставить vпоставить вверх \ногаами pea peale pöörama;колосс на глиняных \ногаах liter. hiiglane savijalgadel;валяться в \ногаах у кого kelle ees põlvili maas roomama;дружеской \ногае с кем kellega heal jalal v sõbramees olema;с левой \ногаи vне с той \ногаи вставать vвстать vasaku jalaga voodist tõusma;\ногаи чьейдержат, едва на \ногаах стоит vдержится, ноги не держат kõnek. ei seisa v püsib vaevalt jalul (väsimusest, haigusest vm.);ноги протянуть kõnek. vedru välja viskama, koibi sirgu ajama;ставить vпоставить на ноги jalule aitama;(быть) одной \ногаой в могиле haua äärel olema, ühe jalaga hauas olema;ни \ногаой куда kõnek. ei tõsta jalgagi kuhu;ни в зуб \ногаой madalk. tume nagu tökatipudel, mitte mõhkugi (ei tea);жить на широкую ногу laialt v külla otsas elama -
83 Написание ss
Schreibung von ss:• после краткой гласной:der Ablaß - der Ablass - спуск, сброс (воды)der Auslaß - der Auslass - выпуск, выхлопder Ausschluß - der Ausschluss - исключение, бракder Biß - der Biss - укус, прикус (мед.)das Busineß - das Business - бизнес, коммерция, делоder Einlaß - der Einlass - впуск, допуск, доступexpreß - express - срочно, в спешном порядкеdas Gebiß - das Gebiss - челюсть, зубы, зубной протезder Genuß - der Genuss - потребление, наслаждениеEr genoß die frische Luft. - Er genoss die frische Luft. - Он наслаждался свежим воздухом.das Geschoß - das Geschoss - этаж, снарядgewiß - gewiss - верный, определённыйder Guß - der Guss - литьё, ливень (разг.)gräßlich - grässlich - ужасный, страшныйhäßlich - hässlich - некрасивый, уродливыйWer viel faßt, läßt viel fallen. - Wer viel fasst, lässt viel fallen. - Кто много хватает, тот много - теряет.der Kaßler - der Kassler - житель города Кассельdas Kassler - das Kaßler - копчёная корейкаder Kommiß - der Kommiss - военная служба, солдатчинаkompreß - kompress - компрессионный, сжатыйkraß - krass - резкий, бросающийся в глазаkroß - kross - хрустящий, поджаристыйder Nachlaß - der Nachlass - скидка, наследствоder Riß - der Riss - трещина, царапинаdas Schloß - das Schloss - зáмок, замóкder Schluß - der Schluss - конец, окончание, выводder Schößling - der Schössling - отпрыск, побег, ростокder Schmiß - der Schmiss - рубец, шрамspoß (sprießen) - sposs (sprießen) - взошло (всходить, появляться)der Sproß - der Spross - побег, отросток, потомокdie Stewardeß - die Stewardess - стюардесса, бортпроводницаder Stuß - der Stuss - чушь, чепуха, вздор, ерундаder Troß - der Tross - обоз, свитаTschüß! / Tschüs! - Tschüss! / Tschüs! - Пока!der Überdruß - der Überdruss - скука, пресыщениеAuf ihn ist kein Verlaß. Auf ihn ist kein Verlass. - На него нельзя положиться.der Vorschuß - der Vorschuss - аванс, задатокder Zuschuß - der Zuschuss - прибавка, субсидия, пособиеТакже: die Hostess хостесса, гид-переводчица (при гостях и участниках международных мероприятий, информатор в гостинице, аэропорту, на выставке и т.д.)das Mißverständnis - das Missverständnis - недоразумениеder Mißerfolg - der Misserfolg - неудача• если в корне слова (чаще инфинитива или существительного) после краткой гласной стоит ss, при изменении или словообразовании, как правило, остаётся ss:hassen ненавидеть – er hasst – sie hasste – ihr hasst – der Hass ненавистьmüssen быть должным – er muss – sie mussten – das Muss необходимостьdas Wasser вода – wässerig – wässrig водянистыйessen есть – er isst – essbar съедобный – der Esstisch обеденный столНо: er aß (после долгого а)fassen хватать – er fasst – er fasste – ihr fasstmessen – er misst – gemessen – messbar измеримыйpassen подходить – passte – gepasst – passend подходящийprassen кутить, прожигать жизнь – prasste – geprasstpressen жать, прессовать – presste – gepresstvergessen забывать – er vergisst – vergesslich забывчивыйwissen знать – wusste – gewusst – wissbegierig любознательныйГрамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Написание ss
См. также в других словарях:
КОЛОСС — (греч. kolossos). Всякий предмет необыкновенной величины. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. КОЛОСС великан, исполин. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М … Словарь иностранных слов русского языка
колосс — а, м. colosse m., нем. Koloss <лат. colossus <гр. kolossos большая статуя. 1. Исполинская статуя, колонна. БАС 1. Колос статуя чрезвычайной величины. 1776. Голицын Опис. знаменит. проив. // Каганович Лысенко 312. На безлюдной площади… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
КОЛОСС — [ос], колосса, муж. (греч. kolossos столб) (книжн.). 1. Исполинская, громадных размеров статуя, колонна и т.п. (устар.). Колосс Родосский (статуя древнегреческого бога солнца Гелиоса на о. Родосе в 32 метра). 2. перен. О ком чем нибудь… … Толковый словарь Ушакова
Колосс — Родосский Колосс в истории искусства статуя огромной величины. Список колоссов Колосс Родосский К … Википедия
колосс — См … Словарь синонимов
КОЛОСС — на глиняных ногах. Книжн. Ирон. или Пренебр. Что л. величественное, могущественное с виду, но слабое, легко разрушающееся по существу. ФСРЯ, 202. /em> Восходит к библейскому рассказу о вавилонском царе Навуходоносоре, который увидел во сне… … Большой словарь русских поговорок
КОЛОСС — КОЛОСС, а, муж. (книжн.). Статуя, сооружение громадных размеров. • Колосс на глиняных ногах о ком чём н. с виду огромном, но внутренне слабом [по библейскому сказанию о вавилонском царе Навуходоносоре, к рый в пророческом сновидении о конце… … Толковый словарь Ожегова
колосс — (неправильно колосс) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Колосс — “Колосс” название электронно механического устройства, созданного в годы Второй мировой войны англичанами для автоматизации процесса вскрытия немецкой шифровальной машины "Энигма".… … Справочник технического переводчика
КОЛОСС — муж., греч. предмет огромных размеров, необычайной величины; говор, особ. о литом или тесаном подобии человека. Колоссальный, чрезмерной величины, необычайно огромный. ность жен. свойство, состояние колоссального; огромность. Толковый словарь… … Толковый словарь Даля
колосс — Колосс на глиняных ногах (книжн.) о чем н. с виду величественном, но слабом, внутренне разлагающемся. Россию Николая 1 часто называли колоссом на глиняных ногах. [Из библейского рассказа о царе вавилонском Навуходоносоре, видевшем во сне… … Фразеологический словарь русского языка