Перевод: с французского на русский

с русского на французский

колоритный

  • 1 колоритный

    БФРС > колоритный

  • 2 coloré

    колоритный
    красочный

    Mini-dictionnaire français-russe > coloré

  • 3 coloré

    1) окрашенный, цветной
    avoir le teint coloréобладать ярким цветом лица

    БФРС > coloré

  • 4 truculent

    un personnage truculent — колоритный персонаж
    une plaisanterie truculente — озорная, сочная шутка

    БФРС > truculent

  • 5 coloré

    прил.
    1) общ. живописный, цветной, колоритный, сочный (о речи), цветистый (о стиле), красочный, окрашенный
    2) тех. крашеный

    Французско-русский универсальный словарь > coloré

  • 6 un personnage truculent

    Французско-русский универсальный словарь > un personnage truculent

  • 7 L'Atalante

       1934 - Франция (78 мин)
         Произв. Жак Луи-Нунез
         Реж. ЖАН ВИГО
         Сцен. Жан Виго, Альбер Риера, Жан Гинэ
         Опер. Борис Кауфман
         Муз. Морис Жобер
         В ролях Мишель Симон (дядюшка Жюль), Жан Дасте (Жан), Дита Парло (Жюльетта), Жиль Маргаритис (коммивояжер), Луи Лефевр (юнга), Фанни Клар (мать Жюльетты), Рафаэль Дилижан (бродяга).
       Из сельской церкви выходит свадебная процессия. Новобрачные Жан и Жюльетта направляются к реке, где пришвартована баржа «Аталанта». Жан - ее капитан. В помощниках у него папаша Жюль, вокруг которого крутится подросток-юнга, - вот и весь экипаж. Жюль - колоритный старый бродяга с кошкой на плече, аккордеоном и татуировками. На борту баржи испокон веков не бывало женщины: Жюльетте нелегко навести тут порядок. Она начинает с капитальной стирки белья.
       Баржа медленно идет вниз по течению, к Парижу. Жюльетте до смерти хочется впервые посмотреть на большой город. Ее все чаще одолевает нетерпение и даже скука. Жан уже не так предупредителен, как в первые дни и ночи. Папаша Жюль показывает Жюльетте сокровища, хранящиеся в его каюте: музыкальные шкатулки, великолепный музыкальный автомат, сломанный фонограф, на починку которого никак не найдется времени, китайский или японский веер, наваху… Он раздевается и показывает Жюльетте татуировки. Внезапно появляется Жан; он так разгневан, что бьет жену. Позднее он просит у нее прощения.
       Баржа приплывает в Париж. Папаша Жюль без лишних слов сходит на берег (и идет к карточной гадалке, которая раскладывает для него колоду таро), и Жану с Жюльеттой приходится сторожить баржу. Жюль возвращается пьяным в стельку; до кровати его приходится нести на руках. Жан решает, что лучше отплыть немедленно. Жюльетте так и не удается увидеть Париж. Чтобы утешить Жюльетту, Жан отводит ее в кабачок. Там за Жюльеттой ухаживает коммивояжер и предлагает поехать с ним в Париж. Новый приступ гнева у Жана. Он бьет и прогоняет коммивояжера. Ночью Жюльетта уходит с баржи. Заметив, что жена пропала, Жан не ждет ее возвращения и отчаливает. Вернувшись на набережную, Жюльетта видит, что «Аталанты» и след простыл.
       На вокзале у Жюльетты крадут сумочку; она пытается найти работу и снимает комнатку в городе. Жана мучает совесть, он думает только о пропавшей жене. Он даже кидается в воду, чтобы проверить, не увидит ли там лицо Жюльетты (поверье гласит, что это может случиться с теми, кто влюблен по-настоящему). Жюльетта является ему на дне реки - она улыбается и похожа на призрак в подвенечном платье. Жан все меньше занимается баржей. Судовладельческая компания вызывает Жюля на разбирательство: скандал не за горами. Папаша Жюль решает взять дело в свои руки и отправляется на поиски Жюльетты. Он находит ее в музыкальном магазине и, подхватив на закорки, относит на борт «Аталанты». Встретившись лицом к лицу, супруги сперва тушуются, но потом бросаются в объятия друг другу и падают на землю. «Аталанта» отходит от берега.
        Несмотря на запрет фильма Ноль за поведение, Zéro de conduite продюсер Жак Луи-Нунез по-прежнему верит в гений Виго и дает ему новую работу. Как пишет Луи Шаванс: «Он любил Виго как родного сына, ради него он рисковал всем» (см. «Cahiers du cinema», № 53). Луи-Нунез предлагает режиссеру заведомо безвредную историю, которая не встретит такого противостояния со стороны цензуры. Он рассчитывает, что в стиле и манере изложения этой истории Виго раскроет весь свой пыл и талант. Сименон (см. письмо, включенное в книгу «Кинематографические произведения», БИБЛИОГРАФИЯ) подсказал Виго интересные каналы, шлюзы и пейзажи для будущих съемок. Сами съемки, длившиеся приблизительно месяц, проходили сложно (погодные условия, болезнь Виго), но без перерывов. Поскольку здоровье Виго ухудшалось, окончательным монтажом в одиночку занимался Луи Шаванс. После первого закрытого показа директоры кинотеатров потребовали сокращений - и те были сделаны. Существуют разные мнения насчет того, как Виго относился к этим купюрам и к добавлению в партитуру Жобера песни «Плывет шаланда» (по которой и был назван фильм в цензурированной версии).
       Фильм вышел в удачном месте (кинотеатр «Колизей») и в удачное время (сентябрь 1934 г.), но не пользовался успехом. Пресса отметила его оригинальность. Через месяц Виго скончался. В октябре 1940 г. фильм снова вышел в прокат под своим прежним названием и в версии, более близкой к оригиналу. На этот раз - великолепный прием у критики и посредственные сборы.
       Аталанта существует в полном отрыве от подавляющей части французского кино 30-х гг. - жесткого, прозаичного, отчасти циничного в своем реализме, допускающего поэзию лишь в гомеопатических дозах. Аталанта, фильм хрупкий и временами бессвязный - это, напротив, поэзия в чистом виде, с некоторыми вкраплениями сюрреализма (подводная сцена). По форме фильм значительно превосходит Ноль за поведение, но в основном - на теоретическом уровне, как проводник «поэтического искусства», нежели конкретное творение из плоти и крови. Его отличительные черты: отказ от драматических событий и психологизма, особое внимание к избранным моментам, мельчайшим или диковинным деталям, персонажам, появляющимся ниоткуда и исчезающим в никуда, без какого-либо смысла или логики (коммивояжер Маргаритис). Центральная сюжетная линия Аталанты слаба и размыта: скука, первый кризис и кажущийся разлад в отношениях супружеской пары после экстаза первых дней совместной жизни.
       Поэтика творчества Виго породила не так уж много последователей (напр., Жак Розье), но произвела сильное впечатление на критиков и киноманов, как это всегда случается с произведениями, ломающими устои. Только одно роднит Виго с кино тех лет - Мишель Симон. Второстепенный персонаж папаши Жюля становится главным героем исключительно из-за выразительной игры Симона (которой вовсю пользуется Виго) и придает вес всей картине. Он также невольно подчеркивает несовершенность всего остального.
       БИБЛИОГРАФИЯ: сценарий и диалоги в книге Жана Виго «Кинематографические произведения» (Jean Vigo, ?uvres de cinema, Cinematheque Francaise - Lherminier, 1985). Этот богатый труд содержит много важных документов, хронику создания фильма (пересказанную выше) и различные версии сценария. Отметим, что сцены, где героиня Диты Парло ищет работу; в копии, переданной в 1983 г. киноклубу телеканала «Antenne 2», отсутствуют, хотя в прочих отношениях (яркость, звук, четкость пейзажей) эта копия значительно превосходит те, что находятся в других киноклубах и «Синематеке» и обладают всеми недостатками контратипов.
       ----------------------------
       В 1990 г. заботами киностудии «Gaumont» на свет появилась новая, перемонтированная и более полная копия фильма, включающая вырезанные сцены, сохранившиеся во «Французской синематеке». Отныне эта копия считается эталонной. По сравнению с широко известными копиями фильма, эта версия содержит с дюжину существенных добавлений. Бартелеми Аменгаль детально описал их в журнале «Positif», № 355 (1990). Однако нельзя сказать, чтобы они радикально изменяли содержание фильма. Стоит еще раз отметить, что для киноманов, чей период обучения пришелся на конец 40-х и на 50-е гг., «революция взгляда» на этот фильм состоялась в конце 60-х благодаря копиям, показанным по телевидению. Скорее всего, эти копии были отпечатаны с негатива, благодаря которому компания «Franfilmdis» (Анри Бове) смогла в 1940 г. повторно выпустить фильм на экраны в кинотеатре «Studio des Ursulines» под его подлинным названием Аталанта вместо Плывет шаланда, Le chaland qui passe (на эту тему см. фундаментальную книгу: Р.Е. Salès Gomès, Jean Vigo, Éditions du Seuil, 1957). До этого времени в киноклубах и «Синематеке» демонстрировались контратипы 10-й степени свежести, оставлявшие ложное впечатление, будто фильм снят не только в чересчур мрачных тонах, но словно бы начерно и по-любительски.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > L'Atalante

  • 8 Tin Men

       1987 – США (115 мин)
         Произв. Марк Джонсон, Touchstone Pictures, Silver Screen Partners II (прокат Walt Disney)
         Реж. и сцен. БАРРИ ЛЕВИНСОН
         Опер. Питер Сова (цв.)
         Муз. Дэйвид Стили
         В ролях Ричард Дрейфус, Дэнни Де Вито, Барбара Херши.
       Балтимор, 1963 г. Колоритный и безжалостный, иногда существующий на грани закона, мир торговцев металлом.
       Высококлассная сатира, основанная на верно подобранной дозировке социального реализма, экстравагантности и колоритных персонажей. Открытие фильма: актер Дэнни Де Вито, гротескный и бесконечно забавный гном. Барри Левинсон – редкое явление в наши дни: американский режиссер, способный с одинаковым успехом работать подряд в самых разных жанрах (см. Забегаловка, Diner, 1982; Молодой Шерлок Холмс, Young Sherlock Holmes, 1984; и восхитительный Человек дождя, Rain Man, 1988).

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Tin Men

См. также в других словарях:

  • КОЛОРИТНЫЙ — КОЛОРИТНЫЙ, колоритная, колоритное; колоритен, колоритна, колоритно. 1. С ярким колоритом; производящий впечатление своей окраской, ркий (живоп.). Колоритный пейзаж. 2. перен. Яркий, характерный, резко выраженный (книжн.). Колоритная цыганка.… …   Толковый словарь Ушакова

  • колоритный — нажористый, выразительный, выпуклый, колористический, экспрессивный, сочный, живописный, образный, красочный, яркий, рельефный, картинный, живой, красноречивый Словарь русских синонимов. колоритный 1. см. яркий 2. 2. см …   Словарь синонимов

  • КОЛОРИТНЫЙ — КОЛОРИТНЫЙ, ая, ое; тен, тна. 1. см. колорит. 2. С ярким колоритом (в 1 знач.). К. пейзаж. Колоритные мазки. 3. перен. Выразительный с ярко выраженными особенностями. К. язык писателя. Колоритная личность. | сущ. колоритность, и, жен. Толковый… …   Толковый словарь Ожегова

  • КОЛОРИТНЫЙ — цветной, яркий; отличающейся определенными, бросающимися в глаза качествами; так говорят относительно произведений искусства и нередко в переносн. значениях. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М., 1907 …   Словарь иностранных слов русского языка

  • колоритный — ая, ое. coloris m., ит. colorito. 1. Отн. к колориту. БАС 1. || Красочный; с ярким колоритом. Пришлось <борискину> покривить душой: написать портрет меценатствующей купчихи .. и покривить сугубо, потому что купчиха воображала, что она… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • Колоритный — прил. 1. соотн. с сущ. колорит, связанный с ним 2. Свойственный колориту [колорит 1.], характерный для него. 3. перен. Своеобразный, выразительный. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • колоритный — колоритный, колоритная, колоритное, колоритные, колоритного, колоритной, колоритного, колоритных, колоритному, колоритной, колоритному, колоритным, колоритный, колоритную, колоритное, колоритные, колоритного, колоритную, колоритное, колоритных,… …   Формы слов

  • колоритный — колор итный; кратк. форма тен, тна …   Русский орфографический словарь

  • колоритный — кр.ф. колори/тен, колори/тна, тно, тны; колори/тнее …   Орфографический словарь русского языка

  • колоритный — ая, ое; тен, тна, тно. 1. Отличающийся разнообразием сочетания красок, цветов; красочный. К ые мазки. На полотне выделяется лишь одно к ое пятно. К. пейзаж. 2. Своеобразный, характерный, выразительный. К. язык народной поэзии. К. южный базар. Он… …   Энциклопедический словарь

  • колоритный — ая, ое; тен, тна, тно. см. тж. колоритно, колоритность 1) Отличающийся разнообразием сочетания красок, цветов; красочный. К ые мазки. На полотне выделяется лишь одно к ое пятно. Колори/тный пейзаж. 2) Своеобразный, характерный, выразител …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»