-
21 девять
-
22 девятьсот
девятьсо́тnaŭcent.* * *числ. колич.девятьсо́т оди́н и т.д. — novecientos uno, etc.
девятьсо́т пе́рвый и т.д. — noningentésimo primero, etc.
* * *числ. колич.девятьсо́т оди́н и т.д. — novecientos uno, etc.
девятьсо́т пе́рвый и т.д. — noningentésimo primero, etc.
* * *numgener. novecientos (-as) -
23 десять
-
24 одиннадцать
-
25 полтора
полтора́unu kaj duono.* * *числ. колич. м., с. (ж. полторы́)полторы́ ты́сячи — mil quinientos
в полтора́ ра́за бо́льше — vez y media más
••полтора́ челове́ка шутл. — alguno que otro, un si es no es
ни два́ ни полтора́ — ni chicha ni limonada, ni fu ni fa
* * *числ. колич. м., с. (ж. полторы́)полторы́ ты́сячи — mil quinientos
в полтора́ ра́за бо́льше — vez y media más
••полтора́ челове́ка шутл. — alguno que otro, un si es no es
ни два́ ни полтора́ — ni chicha ni limonada, ni fu ni fa
* * *ngener. uno y medio -
26 полтораста
полтора́стаcento kaj duono, centkvindek.* * *числ. колич.* * *числ. колич.* * *ngener. ciento cincuenta -
27 пятнадцать
-
28 пять
пятьkvin.* * *числ. колич.cinco (тж. отметка)по пять, по пяти́ — de cinco en cinco; a cinco
••знать как свои́ пять па́льцев — conocer como los dedos de la mano, saber al dedillo
дай пять! прост. — ¡choquen esos cinco!
* * *числ. колич.cinco (тж. отметка)по пять, по пяти́ — de cinco en cinco; a cinco
••знать как свои́ пять па́льцев — conocer como los dedos de la mano, saber al dedillo
дай пять! прост. — ¡choquen esos cinco!
* * *num1) gener. cinco (тж. отметка)2) Venezuel. cinco -
29 пятьдесят
пятьдеся́тkvindek.* * *числ. колич.* * *числ. колич.* * *num1) gener. quincuagena2) colloq. cincuenta -
30 пятьсот
пятьсо́тkvincent.* * *числ. колич.пятьсо́т оди́н и т.д. — quinientos uno, etc.
пятьсо́т пе́рвый и т.д. — quingentésimo primero, etc.
* * *числ. колич.пятьсо́т оди́н и т.д. — quinientos uno, etc.
пятьсо́т пе́рвый и т.д. — quingentésimo primero, etc.
* * *numgener. quinientos -
31 семнадцать
-
32 семь
семьsep.* * *числ. колич.••за семью́ замка́ми — cerrado (guardado) bajo siete llaves (con siete candados)
книга́ за семью́ печа́тями книжн. — libro esotérico
быть семи́ пя́дей во лбу — saber más que Lepe; tener dos palmos de frente; ser un pozo de ciencia
у него́ семь пя́тниц на неде́ле — cambia de opinión como de camisa; a la noche, chichirimoche, y a la mañana, chichirinada
семь бед - оди́н отве́т погов. — siete pecados y una penitencia; arda Bayona, pagar una por todas; pagarlas todas juntas
семь раз приме́рь (отме́рь) - оди́н раз отре́жь посл. — antes que te cases, mira lo que haces
у семи́ ня́нек дитя́ без гла́зу посл. — unos por otros (la una por la otra) la casa sin barrer
за семь вёрст киселя́ хлеба́ть посл. — irse (marcharse) donde Cristo dio las tres voces (perdió el gorro)
семь пото́в сошло́ — sudó la gota gorda
* * *числ. колич.••за семью́ замка́ми — cerrado (guardado) bajo siete llaves (con siete candados)
книга́ за семью́ печа́тями книжн. — libro esotérico
быть семи́ пя́дей во лбу — saber más que Lepe; tener dos palmos de frente; ser un pozo de ciencia
у него́ семь пя́тниц на неде́ле — cambia de opinión como de camisa; a la noche, chichirimoche, y a la mañana, chichirinada
семь бед - оди́н отве́т погов. — siete pecados y una penitencia; arda Bayona, pagar una por todas; pagarlas todas juntas
семь раз приме́рь (отме́рь) - оди́н раз отре́жь посл. — antes que te cases, mira lo que haces
у семи́ ня́нек дитя́ без гла́зу посл. — unos por otros (la una por la otra) la casa sin barrer
за семь вёрст киселя́ хлеба́ть посл. — irse (marcharse) donde Cristo dio las tres voces (perdió el gorro)
семь пото́в сошло́ — sudó la gota gorda
* * *numgener. siete -
33 семьдесят
-
34 семьсот
семьсо́тsepcent.* * *числ. колич.семьсо́т оди́н и т.д. — setecientos uno, etc.
семьсо́т пе́рвый и т.д. — septingentésimo primero, etc.
* * *числ. колич.семьсо́т оди́н и т.д. — setecientos uno, etc.
семьсо́т пе́рвый и т.д. — septingentésimo primero, etc.
* * *numgener. setecientos -
35 сорок
со́рокkvardek.* * *числ. колич.со́рок оди́н и т.д. — cuarenta y uno, etc.
со́рок пе́рвый и т.д. — cuadragésimo primero, etc.
* * *числ. колич.со́рок оди́н и т.д. — cuarenta y uno, etc.
со́рок пе́рвый и т.д. — cuadragésimo primero, etc.
* * *numgener. cuarenta, cuarentena -
36 сто
стоcent.* * *числ. колич.ciento; cien (перед сущ.)сто оди́н — ciento uno
сто пе́рвый — centésimo primero
увели́чить в сто раз — centuplicar vt
на сто проце́нтов — en el cien por cien
сто лет не ви́делись — hace un siglo que no nos vemos
••на все сто проце́нтов разг. — por completo, al cien por cien
* * *числ. колич.ciento; cien (перед сущ.)сто оди́н — ciento uno
сто пе́рвый — centésimo primero
увели́чить в сто раз — centuplicar vt
на сто проце́нтов — en el cien por cien
сто лет не ви́делись — hace un siglo que no nos vemos
••на все сто проце́нтов разг. — por completo, al cien por cien
* * *numgener. cien (перед сущ.), ciento -
37 три
триtri.* * *числ. колич.••наговори́ть с три ко́роба — hablar por los codos, hablar más que una cotorra
наобеща́ть с три ко́роба — prometer el oro y el moro
комбина́ция из трёх па́льцев прост. шутл. — corte de mangas
* * *числ. колич.••наговори́ть с три ко́роба — hablar por los codos, hablar más que una cotorra
наобеща́ть с три ко́роба — prometer el oro y el moro
комбина́ция из трёх па́льцев прост. шутл. — corte de mangas
* * *numgener. terno, tres -
38 тридцать
три́дцатьtridek.* * *числ. колич.три́дцать оди́н и т.д. — treinta y uno
три́дцать пе́рвый и т.д. — trigésimo primero, etc.
* * *числ. колич.три́дцать оди́н и т.д. — treinta y uno
три́дцать пе́рвый и т.д. — trigésimo primero, etc.
* * *numgener. treinta -
39 тринадцать
-
40 триста
три́стаtricent.* * *числ. колич.три́ста оди́н и т.д. — trescientos uno, etc.
три́ста пе́рвый и т.д. — tricentésimo primero, etc.
* * *числ. колич.три́ста оди́н и т.д. — trescientos uno, etc.
три́ста пе́рвый и т.д. — tricentésimo primero, etc.
* * *numgener. trecientos, trescientos
См. также в других словарях:
колич. — колич. количественное числительное Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. колич. количество, количественный … Словарь сокращений и аббревиатур
колич. — колич. количественное числительное (§57) Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
колич. — колич. (abbreviation) количественное числительное Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
колич. — количественное (количественные) … Русский орфографический словарь
колич. — количественный количество … Словарь сокращений русского языка
неопред.-колич. — неопред. колич. (abbreviation) неопределенно количественное числительное Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Чемпионат Европы по баскетболу 2012 (девушки до 20 лет) — Чемпионат Европы (до 20 лет) ФИБА … Википедия
ГИПЕРХРОМАЗИЯ — ГИПЕРХРОМАЗИЯ, ГИПОХРОМАЗИЯ [ги перхром(ем)ия, гипохром(ем)ия], увеличение, resp. уменьшение колич. НЬ в эритроцитах крови. Содержание ИЬ в эритроцитах определяется путем вычисления т. н. цветного показателя (Farbeindex) по формуле: пайд. колич.… … Большая медицинская энциклопедия
КРОВЬ — КРОВЬ, жидкость, заполняющая артерии, вены и капиляры организма и состоящая из прозрачной бледножелтоват. цвета плаз мы и взвешенных в ней форменных элементов: красных кровяных телец, или эритроцитов, белых, или лейкоцитов, и кровяных бляшек, или … Большая медицинская энциклопедия
CARIES — CARIES. Содержание. Этиология и патоге.;ез С. зубов........ззз Патологическая анатомия С. зубов......342 Клинина С. зубов................344 Статистика С. зубов..............345 Терапия и профилактика С. зубов......347 Caries (от латинского… … Большая медицинская энциклопедия
КРОВООБРАЩЕНИЕ — КРОВООБРАЩЕНИЕ. Содержание: I. Физиология. План построения системы К....... 543 Движущие силы К............ 545 Движение крови в сосудах........ 546 Скорость К................. 549 Минутный объем крови.......... 553 Скорость кругооборота крови … Большая медицинская энциклопедия