-
1 колеблется
колеблется v см. также колебаться -
2 КОЛЕБЛЕТСЯ
Большой русско-английский фразеологический словарь > КОЛЕБЛЕТСЯ
-
3 колеблется
General subject: hover around ( e.g. the 1 million dollar mark) -
4 колеблется
fluctuatedfluctuateshesitatedhesitatesrockedswungvacillatedvacillateswavered -
5 почва колеблется под ногами
• ПОЧВА < ЗЕМЛЯ> УХОДИТ/УШЛА <УСКОЛЬЗАЕТ/УСКОЛЬЗНУЛА, УПЛЫВАЕТ/УПЛЫЛА> ИЗ-ПОД НОГ чьих, (у) кого; ПОЧВА КОЛЕБЛЕТСЯ/ЗАКОЛЕБАЛАСЬ ПОД НОГАМИ чьими, у кого[VPsubj]=====⇒ s.o.'s position is becoming extremely tenuous, unstable, s.o. is losing confidence in himself, in his chances to achieve success in sth.:- почва уходит у X-a из-под ног≈ the ground is giving way (is slipping (out) from) beneath X's feet;- the rug is being pulled out from under X.♦...Когда последний огонёк Узловска исчез за срезом оконного проёма и сырая ночь вплотную приникла к стеклу, он почувствовал, что земля уходит у него из-под ног (Максимов 3)....When he had watched from his carriage window as the last light [of Uzlovsk] disappeared and the damp darkness pressed in against the glass, he had felt that the ground was giving way beneath his feet (3a)♦ (authors usagel В чаду своих занятий и увлечений Пьер, однако, по прошествии года начал чувствовать, как та почва масонства, на которой он стоял, тем более уходила из-под его ног, чем тверже он старался стать на ней (Толстой 5). Amid the hurly-burly of his activities, however, before the year was out Pierre began to feel as though the more firmly he tried to rest upon the ground of Freemasonry on which he had taken his stand, the more it was giving way under him (5a)Большой русско-английский фразеологический словарь > почва колеблется под ногами
-
6 валюта, курс которой колеблется совместно с курсами других валют
Economy: jointly floating currencyУниверсальный русско-английский словарь > валюта, курс которой колеблется совместно с курсами других валют
-
7 заметили, что она колеблется
General subject: she was noticed to hesitate, she was noticed to hesitatingУниверсальный русско-английский словарь > заметили, что она колеблется
-
8 кто колеблется, тот гибнет
General subject: he who hesitates is lostУниверсальный русско-английский словарь > кто колеблется, тот гибнет
-
9 мнение колеблется
Mass media: opinion balances -
10 он ещё колеблется
Makarov: his mind is still unsettled -
11 он заметил, что она колеблется
1) General subject: he noticed her hesitateУниверсальный русско-английский словарь > он заметил, что она колеблется
-
12 он колеблется
General subject: he is neither off nor on -
13 покупательная сила доллара колеблется
General subject: the value of a dollar fluctuatesУниверсальный русско-английский словарь > покупательная сила доллара колеблется
-
14 покупательская сила доллара колеблется
Makarov: value of dollar fluctuatesУниверсальный русско-английский словарь > покупательская сила доллара колеблется
-
15 сила колеблется
Makarov: a force fluctuates (...), force fluctuates (...) -
16 сталь, состав которой колеблется в весьма узких пределах
Automobile industry: precision steelУниверсальный русско-английский словарь > сталь, состав которой колеблется в весьма узких пределах
-
17 стоимость колеблется
Mass media: value floatsУниверсальный русско-английский словарь > стоимость колеблется
-
18 температура колеблется
Mathematics: the temperature fluctuatesУниверсальный русско-английский словарь > температура колеблется
-
19 тот, кто колеблется
General subject: demurrerУниверсальный русско-английский словарь > тот, кто колеблется
-
20 кто колеблется
См. также в других словарях:
земля колеблется — под кем [кого, у кого, чьими] Положение становится шатким, нестабильным. Подразумеваются, как правило, начальные или вре/менные признаки неблагоприятного положения дел и потенциальная возможность изменить ситуацию к лучшему. ✦ Почва колеблется… … Фразеологический словарь русского языка
земля колеблется под ногами — под кем [кого, у кого, чьими] Положение становится шатким, нестабильным. Подразумеваются, как правило, начальные или вре/менные признаки неблагоприятного положения дел и потенциальная возможность изменить ситуацию к лучшему. ✦ Почва колеблется… … Фразеологический словарь русского языка
почва колеблется — под кем [кого, у кого, чьими] Положение становится шатким, нестабильным. Подразумеваются, как правило, начальные или вре/менные признаки неблагоприятного положения дел и потенциальная возможность изменить ситуацию к лучшему. ✦ Почва колеблется… … Фразеологический словарь русского языка
почва колеблется под ногами — под кем [кого, у кого, чьими] Положение становится шатким, нестабильным. Подразумеваются, как правило, начальные или вре/менные признаки неблагоприятного положения дел и потенциальная возможность изменить ситуацию к лучшему. ✦ Почва колеблется… … Фразеологический словарь русского языка
МЕГРЭ КОЛЕБЛЕТСЯ — «МЕГРЭ КОЛЕБЛЕТСЯ», СССР, ГОСТЕЛЕРАДИО СССР, 1982, цв. Сиквел, телеспектакль, психологический детектив. По одноименному роману Жоржа Сименона. В ролях: Борис Тенин (см. ТЕНИН Борис Михайлович), Аркадий Песелев (см. ПЕСЕЛЕВ Аркадий), Юрий Григорян … Энциклопедия кино
Почва колеблется — под кем. Экспрес. Кто либо теряет уверенность в своём положении. [Николай I] с каждым днём всё более и более, острее и остры чувствовал, что почва под ним колеблется и, пожалуй, вот вот всё рухнет! (Сергеев Ценский. Севастопольская страда) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Почва колеблется под ногами — у кого. Разг. То же, что почва уходит из под ног. ФСРЯ, 349 … Большой словарь русских поговорок
Почва колеблется под ногами — чьими, у кого. Экспрес. Положение кого либо становится ненадёжным, шатким … Фразеологический словарь русского литературного языка
зыблется — колеблется … Cловарь архаизмов русского языка
Величина животных — колеблется в весьма широких пределах; одни животные имеют менее 0,01 мм (напр. некоторые миксоспоридии, биченосцы), другие же достигают до 30 и более метров длины (некоторые китообразные); эти крайности связаны между собою целым рядом постепенных … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Пс.74:4 — Колеблется земля и все живущие на ней: Я утвержу столпы ее». Пс.45:7 … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.