Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

колебание

  • 1 ingadozás

    * * *
    формы: ingadozása, ingadozások, ingadozást
    колеба́ние с
    * * *
    [\ingadozást, \ingadozása, \ingadozások] 1. колебание, шатание; {fluktuálás} флуктуация, текучесть;
    2. (változékonyság) колебание, изменение, неустойчивость;

    az árak \ingadozása — колебание цен;

    a hőmérséklet \ingadozása — колебание температуры; pol. opportunista \ingadozás — оппортунистические ко ебания; a parasztság és a kispolgárság \ingadozása — неустойчивость крестьянства и мелкой буржуазии;

    3. (habozás) колебание, нерешительность;

    véget vet az \ingadozásnak — положить конец колебаниям

    Magyar-orosz szótár > ingadozás

  • 2 lengés

    * * *
    [\lengést, \lengése, \lengések] 1. качание, раскачивание, покачивание, размах; (csak fiz.) колебание;

    fiz. a \lengés amplitúdója — амплитуда качания/колебания;

    hinta \lengése — размах качелей; fiz. az inga \lengése — качание/колебание/размах маятника;

    2. (ringás, pl. csónaké) колыхание;
    3. sp. размахивание; (gyűrűn) качание

    Magyar-orosz szótár > lengés

  • 3 árhullámzás

    * * *
    ker. колебание цен

    Magyar-orosz szótár > árhullámzás

  • 4 feszültségingadozás

    Magyar-orosz szótár > feszültségingadozás

  • 5 hőmérséklet-ingadozás

    Magyar-orosz szótár > hőmérséklet-ingadozás

  • 6 húrrezgés

    Magyar-orosz szótár > húrrezgés

  • 7 talajmozgás

    Magyar-orosz szótár > talajmozgás

  • 8 habozás

    - ik
    колебание нерешительность
    * * *
    формы: habozása, habozások, habozást
    колеба́ние с, нереши́тельность ж

    habozás nélkül — без колеба́ний

    * * *
    [\habozást, \habozása, \habozások] (ingadozás) колебание, шатание, недоумение, нерешительность;

    hosszas \habozás után — после долгих колебаний;

    rövid \habozás után — после недолгого колебания; rövid \habozás után válaszolt — после недолгого колебания он ответил; biz. немного помявшись он ответил; \habozás nélkül — без колебаний; не раздумывая; не задумываясь; (szívesen) охотно; с удовольствием; за милую душу; \habozás nélkül szemébe vágta az igazságot — он не задумался сказать правду в глаза

    Magyar-orosz szótár > habozás

  • 9 hullámzás

    волнение и моря, и души
    * * *
    формы: hullámzása, hullámzások, hullámzást
    1) волне́ние с (моря и т.п.)
    2) перен колеба́ние с (цен и т.п.)
    * * *
    [\hullámzást, \hullámzása, \hullámzások] 1. волнение; (fodrozódás) зыбь;

    a tenger \hullámzása — морское волнение;

    \hullámzásba hoz — волновать/взволновать; a szél \hullámzásba hozza a tengert — ветер волнует море; \hullámzásba jön — прийти в волнение; заволноваться;

    2. átv. колыхание;

    az embertömeg \hullámzása — колыхаше толпы взад и вперёд;

    a rozs \hullámzása — колыхание ржи; \hullámzásba jön — всколыхиваться/всколыхнуться;

    3. átv. волнение; (ingadozás) колебание, флуктуация;

    az árfolyam \hullámzása — колебание курса;

    érzelmi \hullámzás — внутреннее волнение; a munkaerő \hullámzása — текучесть рабочей силы

    Magyar-orosz szótár > hullámzás

  • 10 rezgés

    формы: rezgése, rezgések, rezgést; тж физ
    дрожа́ние с; колеба́ние с
    * * *
    [\rezgést, \rezgése, \rezgések] 1. дрожание;
    2. fiz. колебание, вибрация;

    csillapítatlan \rezgések — незатухающие колебания;

    csillapított \rezgés — затухающее колебание; elektromágneses \rezgés — электромагнитные колебания

    Magyar-orosz szótár > rezgés

  • 11 ár

    шило инструмент
    * * *
    формы: ára, árak, árat
    цена́ ж

    beszerzési ár — заку́почная цена́

    kötött/szabott ár — твёрдая цена́

    mi az ára? — ско́лько сто́ит?, почём?

    vminek az árán перен — цено́й/цено́ю чего

    * * *
    +1
    [\árat, \ára, \árak] 1. цена, стоимость; (becslés alapján) расценка;

    alacsony \ár — низкая цена;

    beszerzési \ár — покупная/заготовительная цена; bolti \ár — розничная цена; borsos \ár — баснословная цена; az \árak borsosak — цены кусаются; csomagolás nélküli \ár — цена без упаковки; eladási \ár — продажная/отпускная цена; előfizetési \ár — подписная цена; felemelt \árak — повышенные цены; filléres \ár — грошовая цена; gyári \ár — фабричная цена; horribilis/szörnyű \árak — безбожные/бешеные цены; jegyes \ár (jegyre adott árué) — пайковая цена; kikiáltási \ár — начальная цена; kiskereskedelmi \ár — розничная цена; könyvkereskedői \ár — книготорговая цена; leszállított \ár — уменьшенная/сниженная цена; magas \árak — высокие цены; szörnyen magas \árak biz. — мародёрские цены; az \árak magasak — цены (стоит) высокие; a legmagasabb \ár — красная цена; hiv. maximált \árak — лимитные цены; méltányos/mérsékelt \ár — невысокая/сходная/ умеренная цена; nagykereskedelmi \ár — оптовая цена; önköltségi \ár — цена по себестоимости; önköltség alatti \ár — цена ниже себестоимости; бросовая цена; piaci \ár — рыночная цена; roszszul kiszámított \ár — плохо рассчитанная стоимость; rögzített/szabott \ár — твёрдая цена; прификс; saját \ár — себестоимость; szábadkereskedelmi \árak — коммерческие цены; szilárd \árak — стабильные/устойчивые цены; termelési \ár — производственная цена; utolsó/végső \ár — окончательная/последняя/крайняя цена; mi az \ár — а? сколько/что стоит? какая (этому) цена? a jegy \ára цена билета; mindkét árunak egy az \ára — оба товара в одной цене; emelkedik/felmegy az \ára (vminek) — повышаться v. подниматься в цене; az \árak esnek/csökkennek — цены падают; csökken az \ár — а vminek падать/ упасть в цене; az \árak ingadozása — колебание цен; jó \ára van (vminek) — быть в цене; \árban emelkedik — повышаться в цене; vkivel megegyezik az \árbán — договориться с кем-л. о цене; enged az \árból — уступать/уступить в цене; csekély \árért — за ничтожную цену; vmely \ár — оп по цене; milyen \áron? — по какой цене? biz. почём? alacsony \áron по низкой цене/расценке; igen alacsony \áron — нипочём; за бесценок; biz. за гроши; \áron alul — за полцены; ezen az \áron — по этой цене; в эту цену; fele \áron — за полцены; háromszoros \áron — втридорога; hatósági \áron — по установленной цене; kedvezményes \ár — оп по льготной цене; leszállított \áron — по сниженным ценам; magas \áron — по высокой цене; biz. potom \áron — очень дёшево; по дешёвке нипочём, rég. втридешева; szabad \áron — по вольной цене; emeli az \árat — поднимать/поднять v. повышать/повысить цену; felhajtja/felveri az \árakat — набить v. взвинчивать цены; borsos/ nagy \árat kér/szab biz. — загибать/загнуть v. заломать/заломить высокую цену; лупить втридорога; переценивать/переценить; leszállítja az \árakat — снижать/снизить цены; удешевлять/удешевить; biz. дешевить; megadja/ jól megfizeti az \árát — хорошо заплатить; megállapítja az \árát (vminek) — устанавливать/установить цену; таксировать (что-л.); megállapítja az áruk új \árát — переоценивать товары; szól. а vásárra nem szabott \árral mennek — на торг со своей ценой не ездят;

    2. átv. цена;

    a barátság \ára — цена дружбы;

    bármi \áron — любой ценой; vminek az \árán — ценой чего-л.; élete \árán — ценою жизни; semmi \áron — ни за какую цену; ни за какие деньги; ни за что; nép. хоть тресни; súlyos harcok \árán — в результате серьёзных боёв; drága \árat fizet vmiért — дорогой ценой заплатить за что-л.; (elég) magas \árat fizetett! biz. ну, будет с него!; szól. majd megadja az \árát (ráfizet) — ему за это придётся поплатиться; ему за это попадёт

    +2
    [\árt, \árja, \árak] (áramlás, áramlat) 1. течение, поток, ток;

    gyors/sebes \ár — быстрина, стремнина; (vad.) hegyi \ár сель h.;

    \árral, \ár mentében ( — вниз) по течению; (a folyón lefelé) вниз по реке; \ár ellen — против течения; (a folyón felfelé) вверх по реке; (átv. is) elragadta az \ár его унесло течение;

    2. átv. поток;

    a beszéd \árja — поток слов;

    könnyek \árja — потоки слёз; küzd az \árral — бороться с течением: úszik az \árral — плыть по течению; \ár ellen úszik — плыть против течения

    +3
    [\árt, \árja, \árak] (szerszám) шило;

    \ár alakú — шиловидный

    +4
    [\árat, \árja, \árak])100 m2 (ap;

    három \ár — три ара;

    öt \ár — пять ар

    Magyar-orosz szótár > ár

  • 12 árfolyam

    курс цен, ц/бумаг
    * * *
    формы: árfolyama, árfolyamok, árfolyamot; эк

    átváltási árfolyam — обме́нный курс

    eladási árfolyam — курс при прода́же

    tőzsdei árfolyam — биржево́й курс

    * * *
    ker. курс;

    alacsony \árfolyam — низкий курс;

    átszámítási \árfolyam — перерасчётный курс; elszámolási \árfolyam — расчётный курс; hivatalos \árfolyam — официалный/легальный курс; hivatalos átváltási \árfolyam — официальный обменный курс; magas \árfolyam — высол кий курс; napi \árfolyam — курс дня; tőzsdei \árfolyam — биржевой курс; az \árfolyam ingadozása/hullámzása (tőzsdén) — колебание курса; \árfolyam — а van котироваться; az \árfolyam emelkedik — курс повышается; az \árfolyam esik — курс понижается; lenyomja az \árfolyamot — понижать курс

    Magyar-orosz szótár > árfolyam

  • 13 eltérés

    различие расхождение, разница отступление расхождение
    * * *
    формы: eltérése, eltérések, eltérést
    1) отклоне́ние с; отступле́ние с; отхо́д м
    2) см különbség
    * * *
    [\eltérést, \eltérése, \eltérések] 1. расхождение, отклонение, отступление, haj. дрейф;

    az iránytól való \eltérés — отклонение от курса;

    2. átv. отступление, отход, отклонение, уклонение;

    \eltérés a szabálytól — отступление/отход от правила;

    \eltérés — а tárgytól уклонение/отклонение от темы; zene. а helyes hangtól/hangnemtől való \eltérés — детонация;

    3. müsz. отклонение, ошибка; {illesztésnél) несовпадение; (ráhagyás) припуск;

    átlagos/közepes \eltérés — средняя ошибка;

    megengedhető \eltérés — допускаемое колебание/отклонение;

    4. (különbség) различие, разница, разность, неодинаковость, несходность, несходство; {nagy, feltűnő) разрыв; (időbeli) разновременность;

    árnyalati \eltérés — оттенок;

    jellembeli \eltérés — несходство в характерах; несоответствие характеров; \eltérés a kereslet és kínálat közt — разрыв между спросом и предложением;

    5.

    tud. дивергенция, fiz. отклонение, haj., csill., fiz. девиация, iránytű \eltérése — девиация компаса;

    keleti \eltérés — восточное склонение; аберрация, аномалия; gömbi \eltérés — сферическая аберрация; сферическое отклонение; mágneses \eltérés — магнитная девиация; магнитное отклонение

    Magyar-orosz szótár > eltérés

  • 14 áramingadozás

    vill. колебание силы тока

    Magyar-orosz szótár > áramingadozás

  • 15 árfolyamkülönbözet

    курсовая разница цен, ц/бумаг
    * * *
    ker. разница в курсе; процентное колебание

    Magyar-orosz szótár > árfolyamkülönbözet

  • 16 billegés

    [\billegést, \billegése, \billegések] 1. шатание, колебание, качание;
    2. (evezős hajónál) крен

    Magyar-orosz szótár > billegés

  • 17 bizonytalankodás

    [\bizonytalankodást, \bizonytalankodása] колебание, нерешительность

    Magyar-orosz szótár > bizonytalankodás

  • 18 csillapítatlan

    [\csillapítatlant] fiz. незатухающий;

    \csillapítatlan hullám — незатухающая волна;

    \csillapítatlan rezgés — незатухающее колебание

    Magyar-orosz szótár > csillapítatlan

  • 19 csillapított

    fiz.:

    \csillapított rezgés — затухающее колебание

    Magyar-orosz szótár > csillapított

  • 20 előfordul

    1. (megtörténik, megesik) случаться/случиться, бывать, происходить/произойти;

    néha \előfordult, hogy — … случалось, что …;

    sok minden \előfordul — всякое бывает v. случается; ilyesmi nem fordul elő — таких вещей не бывает; ilyesmi sohasem fordult elő — видом не видано; velem ilyesmi sohasem fordult elő — таких вещей со мной никогда не бывало; amint ez a múltban nem egyszer \előfordult — как это бывало неоднократно в прошлом; még egyszer elő ne forduljon ! — чтобы этого в другой раз не случилось ! чтобы это не повторилось! чтобы этого больше не было!;

    2. (található) встречаться/ встретиться; (állatról) водиться; (növényről) произрастать; (megfigyelhető) наблюдаться;

    nagy számban/mennyiségben \előfordul — встречаться в большом количестве;

    némely betegségnél erős hőmérsékletingadozás fordul elő — при некоторых болезнях наблюдается резкое колебание температуры

    Magyar-orosz szótár > előfordul

См. также в других словарях:

  • колебание — См. сомнение …   Словарь синонимов

  • КОЛЕБАНИЕ — КОЛЕБАНИЕ, колебания, ср. (книжн.). 1. Действие по гл. колебаться. Колебание струны. Колебания маятника. 2. перен. Нерешительность, неустойчивость, сомненье. После долгих колебаний я решился уехать в провинцию. || Неустойчивость, частое изменение …   Толковый словарь Ушакова

  • колебание — КОЛЕБАТЬСЯ, леблюсь, леблешься; леблясь; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • колебание — Движение (изменение состояния), характеризующееся той или иной степенью повторяемости во времени. [Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]… …   Справочник технического переводчика

  • Колебание — – движение (изменение состояния), характеризующееся той или иной степенью повторяемости во времени. [Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва… …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

  • колебание — • значительное колебание • резкое колебание • сильное колебание …   Словарь русской идиоматики

  • Колебание — Колебания повторяющийся в той или иной степени во времени процесс изменения состояний системы. Например, при колебаниях маятника повторяются отклонения его в ту и другую сторону от вертикального положения; при колебаниях в электрическом… …   Википедия

  • колебание — ▲ отклонение ↑ обратимый колебание обратимое отклонение. колебания отклонения в обе стороны от среднего положения (# спроса. # погоды. совершать #). ▼ ФИЗИЧЕСКИЕ КОЛЕБАНИЯ см. посредством, чередование в направлении, п …   Идеографический словарь русского языка

  • колебание — rus вибрация (ж), колебание (с) eng vibration fra vibration (f) deu Schwingung (f), Vibration (f) spa vibración (f) …   Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки

  • КОЛЕБАНИЕ — (swing) см. Электоральное колебание …   Большой толковый социологический словарь

  • колебание — svyravimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. oscillation vok. Schwankung, f; Schwingen, n; Schwingung, f rus. колебание, n pranc. oscillation, f …   Automatikos terminų žodynas

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»