-
1 козёл отпущения
библ., ирон.scapegoat; cf. whipping boyЧто греха таить, подмывает самолично увидеть, какой неожиданный фортель выкинет сегодня начальник, кого изберёт козлом отпущения. (В. Попов, Обретёшь в бою) — Everyone wanted to hear what surprise the superintendent would spring this time and to know who his latest scapegoat was.
Был он козлом отпущения среди ребят. Мало кто не дёргал, не стукал его по голове, не щипал, не дразнил. Он всё сносил и только ещё больше замыкался. (В. Аксёнов, Дикой) — He was the one all the boys ragged. Nearly everyone used to push him around, hit him over the head, pinch him or tease him in some way. He used to bear it all, only withdrawing into himself all the more.
Русско-английский фразеологический словарь > козёл отпущения
-
2 козёл отпущения
библ., = козёл для отпуще́ния(название козла, которого после того, как на него возложением рук символически переносились все грехи Израиля, в день искупления [очищения] выгоняли к демону пустыни Азазелу) scapegoatРусско-английский словарь религиозной лексики > козёл отпущения
-
3 козёл отпущения
Jargon: fall guy, can-carrier, goat -
4 козёл отпущения
Jargon: fall guy, can-carrier, goat -
5 козёл отпущения
-
6 козёл отпущения
-
7 козёл отпущения
разг scapegoat -
8 козёл для отпущения
Русско-английский словарь религиозной лексики > козёл для отпущения
-
9 козёл
козёл отпущения — scapegoat, whipping boy
-
10 козёл
-
11 отпущения
General subject: scape (козёл отпущения( scape goat)), scap (козёл отпущения( scape goat)) -
12 козёл
-
13 козёл
-
14 козёл
-
15 КОЗЁЛ
-
16 козёл для отпущения
Religion: scapegoatУниверсальный русско-английский словарь > козёл для отпущения
-
17 К-165
КОЗЁЛ ОТПУЩЕНИЯ NP fixed WOa person (or group) blamed for the faults or misdeeds of othersscapegoatwhipping boy.Они узаконивали беззаконие, наши песенные двадцатые годы. Поиски козлов отпущения становились привычны (Свирский 1). They legalized illegality, our much-vaunted twenties. It became customary to look for scapegoats (1a).Говорили, что бериевцы то ли между собой, то ли с кем-то из обслуги судачили: «Ну, что Лаврентий Павлович? Будто он один, а другие, нынешние, ни при чём? Все решения были общие. Просто нужен был козёл отпущения!» (Марченко 1). They also said that the Beria men had been heard to say, either among themselves or to someone doing orderly duty: "Well, what about Lavrenty Beria? Do you think he was the only one and that those men up there now had nothing to do with it? All decisions were taken unanimously. He's just the one they used as a whipping boy!" (1a).From an ancient Jewish rite described in the Bible. On Yom Kippur the high priest laid his hands on the head of a goat, symbolically transferring the sins of the people to it, and then let the goat loose in the wilderness (Lev. 16:5-22). -
18 отпущение
-
19 отпущение
-
20 козел
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Козёл отпущения — «Козёл отпущения». Картина Вильяма Хольмана Ханта, 1854 … Википедия
Козёл отпущения — КОЗЁЛ, зла, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
КОЗЁЛ ОТПУЩЕНИЯ — кто Ответчик за чужую вину, за ошибки других. Подразумевается, что истинный виновник не может быть найден или что кто л. хочет уйти от ответственности за свои проступки. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами и… … Фразеологический словарь русского языка
Козёл отпущения — (в древнеиудейской ритуальной практике козёл животное, на которого в День Искупления люди перекладывали свои накопленные грехи и затем, очищенные, довольные собой и готовые грешить и впредь, отправляли его в лес на погибель) – 1. случайная,… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Козёл отпущения (картина) — … Википедия
козёл отпущения — Человек, на которого сваливают вину другого, заставляют отвечать за чужие ошибки или поступки. С сущ. со знач. лица: работник, инженер, человек, дежурный… козел отпущения; быть, становиться, являться… козлом отпущения; искать, найти… козла… … Учебный фразеологический словарь
Козёл отпущения — Ирон. Человек, который вынужден отвечать за вину других, на которого сваливают чужую вину. Всё дело в корне испортил Меньшиков, он же, Горчаков, является не больше как козлом отпущения и просит снять с него ответственность перед Россией за… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Козёл отпущения — 1. Разг. часто Неодобр. О человеке, на которого сваливают чужую вину, ответственность за чужие ошибки. БМС 1998, 273; ЗС 1996, 106, 306; ФСРЯ, 200; Янин 2003, 143; Мокиенко 1989, 117 118. 2. Жарг. шк. Дневник. (Запись 2003 г.) … Большой словарь русских поговорок
козёл отпущения — О человеке, на которого постоянно сваливают чужую вину, ответственность за чужой проступок (у древних евреев, на это животное особым обрядом возлагались грехи всего народа) … Словарь многих выражений
КОЗЁЛ — КОЗЁЛ, зла, муж. 1. Жвачное парнокопытное животное сем. полорогих с длинной шерстью. Дикий к. Горный к. Винторогий к. 2. Самец домашней козы. От него как от козла молока (нет никакой пользы, проку; разг. неод.). Пустить козла в огород (посл.:… … Толковый словарь Ожегова
Козёл — Запрос «Козел» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Запрос «Козлы» перенаправляется сюда; см. также другие значения. В Викисловаре есть статья « … Википедия