Перевод: с русского на адыгейский

с адыгейского на русский

кого-что

  • 61 обложить


    сов.
    1. кого-что чем къегъэтIылъэкIын
    обложить больного подушками шъхьантэхэр сымаджэм къегъэтIылъэкIын
    2. кого-что чем, фин. телъхьан
    обложить налогом налог телъхьан
    3. кого-что, воен., охот. къэдзыхьан, къэуцухьан
    обложить крепость пытапIэр къэдзыхьан
    обложить медведя мышъэр къэуцухьан
    ◊ тучи обложили небо пщэмэ уашъор зэлъаштагъ

    Русско-адыгейский словарь > обложить

  • 62 падать


    несов.
    1. къефэхын, тефэн, укIорэин
    падать с лошади шым къефэхын
    падать на землю чIыгум тефэн
    2. (выпадать — об осадках) къесып
    снег падает ос къесы
    3. (опадать — о листьях) къыпызын, къыпытэкъун
    4. (дохнуть — о скоте) лIэн, зэтелIэн
    5. (выпадать) икIын, изын (о волосах)
    Iузын (о зубах)
    6. на кого-что (о свете, тени) тедзэн
    тень падает на землю жьаур чIыгум тыредзэ
    7. на кого-что, перен. фэшIын
    на него падает подозрение гуцафэ ащ фашIы
    8. на кого-что, перен. (выпадать на чью-л. долю) тефэн, фэгъэзагъэ хъун
    все заботы падают на меня гумэкIыгъо пстэури къыстефэ
    9. (понижаться) кIичын, цIыкIу хъун, еIыхын, ефэхын, хэкIын
    температура у больного падает сымаджэм итемпературэ цIыкIу мэхъу
    барометр падает барометрэр ефэхы
    ◊ падать духо гур кIодын
    падать в обморок мэхын

    Русско-адыгейский словарь > падать

  • 63 перенести


    сов.
    1. кого-что (на другое место) (пэмыкI чIыпIэ) пхьын
    2. кого-что через что (на другую сторону) зэпырыпхын
    3. что (отложить) нэмыкI пIалъэ пхьын
    перенести заседание зэIукIэр нэмыкI пIалъэ пхьын
    4. что, перен. (вынести) пщэчын
    перенести трудности къинхэр пщэчын
    перенести тяжёлую болезнь уз хьылъэ пщэчын
    5. что (на другую строку) зэпыпхын (пэмыкI сатырэм пхьын)

    Русско-адыгейский словарь > перенести

  • 64 перерасти


    сов.
    1. кого-что (стать выше ростом) нахь ин хъун, нахь лъагэ хъун
    2. кого-что и без доп. (стать старше) ыныбжь хэкIотэн, блэкIын
    для детского сада ребёнок перерос кIэлэцIыкIу садым кIонкIэ сабыим ыныбжь хэкIотагъ
    3. кого-то, перен. (обогнать в развитии) текIожьын, ыпэ ишъыжьын, шъхьэдэкIыжьын (гущ. п. шIэныгъэкIэ)
    4. во что, перен. фэкIон

    Русско-адыгейский словарь > перерасти

  • 65 подбить


    сов.
    1. что (приколотить снизу) кIэIулIэн
    подбить каблуки (цокъэ) лъэдакъэхэр кIэIулIэн
    2. что чем (подшить) кIэбдэн, кIэIулIэн, кIэплъхьан
    подбить пальто мехом хъурышъо пальтэум кIэбдэн
    3. что (ушибить) кIэутын
    подбить глаз начIэр кIэутын
    4. кого-что (подстрелить) къеутэхын
    подбить ястреба бгъашхъор къеутэхын
    подбить самолёт самолётыр къеутэхын
    5. кого-что на что и с неопр., разг. бгъэуIушын

    Русско-адыгейский словарь > подбить

  • 66 подвести


    сов.
    1. кого епщэлIэн
    подвести ребенка к матери сабыир янэ епщэлIэн
    2. что куда (проложить) нэбгъэсын, епщэлIэн, екIоу пшIын
    подвести дорогу к заводу гъогур заводым нэбгъэсын
    3. что подо что чIэбгъэуцон
    подвести фундамент под здание унэм лъапсэ чIэбгъэуцон
    4. кого-что, перен. разг. (поставить в затруднительное положение) Iоф хэдзэн, къин хэдзэн
    он его подвел ащ ар Iоф хидзагъ
    5. что пшIын
    подвести итоги итогхэр пшIын
    6. что бгъэлэн
    подвести брови напцэхэр бгъэлэн
    ◊ живот подвело ныбэр рилъэшъуагъ, ныбэр кIилъэшъуагъ

    Русско-адыгейский словарь > подвести

  • 67 поднять


    сов.
    1. что (с земли, с полу) къэпIэтын, къэпштэн, къэштэжьын
    2. кого (помочь встать) укъыкIэIэн, къэбгъэтэджын, къэбгъэтэджыжьын, къэбгъэуцун
    3. что пIэтын, дэпIэтэен; бгъэIэн
    поднять руки Iэхэр пIэтын
    поднять голову шъхьэр дэпIэтэен
    поднять флаг быракъыр бгъэIэн
    4. что (сделать более высоким) зыкъебгъэIэтын, къыдэпIэтэен; хэбгъэхъон
    поднять уровень воды псым хэбгъэхъон
    5. что, перен. (улучшить, повысить) къэпIэтын, зыкъебгъэIэтын
    поднять дисциплину дисциплинэм зыкъебгъэIэтын
    6. что, перен. (увеличить): поднять производительность труда нахьыбэ къалэжьэу пшIын
    7. кого-что, перен. къыфэпIэтын, къэпIэтын, къыфэбгъэущын
    поднять народ народыр къыфэпIэтын
    ◊ поднять вопрос Iофыгъо къэпIэтын
    поднять целину чIыкIэр ужъон
    поднять крик куохьау къэпIэтын
    поднять с постели (разбудить) къэбгъэущын, къэбгъэтэджын
    поднять на смех удэхьэщхын, уекIэнэкIэн
    поднять якорь гъурзыр къыхэплъэшъужьын (псым)

    Русско-адыгейский словарь > поднять

  • 68 поставить


    сов.
    1. кого-что бгъэуцун
    поставить столбы пкъэухэр бгъэуцун
    2. кого-что (поместить куда-л) чIэбгъэуцон
    поставить машину в гараж машинэр гаражым чIэбгъэуцон
    3. что теплъхьан
    поставить компресс компрессыр теплъхьан
    4. что (написать) бгъэуцун
    поставить точку точкэ бгъэуцун
    5. что (выдвинуть, предложить) бгъэуцун, къэпIэтын
    поставить вопрос на голосование голосование ашIынэу Iофыр бгъэуцун
    6. что (осуществить, сделать) пшIын; бгъэуцун
    поставить рекорд рекорд пшIын
    поставить диагноз диагноз бгъэуцун
    ◊ поставить в известность къэбар ебгъэшIэн

    Русско-адыгейский словарь > поставить

  • 69 пронести


    сов.
    1. кого-что (некоторое время) заулэрэ хьын
    2. кого-что (неся, пройти мимо кого-чего-л.) блэхын
    по улице пронесли плакаты плакатхэр урамымкIэ блахыгъэх
    3. через что рахьан
    через дверь пронесли стол пчъэмкIэ столыр рахьагъ

    Русско-адыгейский словарь > пронести

  • 70 пустить


    сов.
    1. кого-что (выпустить) тIупщын, дэутIупщын
    пустить птицу на волю бзыур шъхьафитэу тIупщын
    2. кого-что (впустить) игъэхьан (гущ. п. унэм)
    3. кого куда или с неопр. (позволить) тIупщын
    пустить детей погулять кIэлэцIыкIухэр джэгунхэу тIупщын
    4. что (привести в действие) тIупщын
    пустить новый завод заводыкIэр тIупщын
    ◊ пустить ко дну чIебгъэхьан, чIебгъэлъэшъон
    пустить по миру разг. бгъэунэхъун

    Русско-адыгейский словарь > пустить

  • 71 разбить


    сов.
    1. что (расколоть) пкъутэн
    разбить тарелку лагъэр пкъутэн
    2. что (поранить) уIэн, зэгоутын
    разбить голову шъхьэр зэгоутын
    3. что (разделить) зэтеутын, бгощын
    разбить поле на участки губгъэр хьэсэ-хьасэу зэтеутын
    4. что бгъэтIысын
    разбить сад сад бгъэтIысын
    5. что (устроить) бгъэIэн, бгъэуцун, бгъэпсын
    разбить шатёр щэтырэр бгъэIэн
    6. кого, разг. хъун
    его разбил паралич ар паралич хъугъэ
    7. кого-что (сокрушить, победить) зэхэпкъутэн
    разбить противника в бою пыир заом щызэхэпкъутэн

    Русско-адыгейский словарь > разбить

  • 72 свалить


    сов.
    1. кого-что ипкIыкIын
    свалить дерево чъыгыр ипкIыкIын
    2. кого-что (в одно место) иптэкъон
    свалить мусор в яму хэкIыр машэм иптэкъон
    3. на кого-что, перен. разг. теплъхьан, тебгъэкIэн
    свалить вину на другого мысагъэр нэмыкI (горэм) тебгъэкIэн

    Русско-адыгейский словарь > свалить

  • 73 собрать


    сов.
    1. кого-что епщэлIэн, зэIугъэкIэн, зэхэугъоен
    собрать людей на совещание совещанием цIыфхэр епщэлIэн
    2. что угъоин
    собрать ягоды цумпэ угъоин
    собрать урожай лэЖьыгъэр угъоин
    3. что (сложить вместе) зэхэугъоен, зэтеплъхьан, зэхэплъхьан
    собрать бумаги тхылъыпIэхэр зэхэугъоен
    4. что (смонтировать) зэхэплъхьан, зэхэплъхьажьын
    собрать машину машинэр зэхэплъхьажьын
    5. что (приобрести, получить) угъоин; къыдэхын
    собрать цифровые данные уищыкIэгъэ пчъагъэхэр угъоин
    собрать подписи IэпэкIэдзагъэхэр угъоин
    собрать большинство голосов голос нахьыбэр угъоин (е къыдэхын)
    6. кого-что (снарядить в путь и т. п.) фэбгъэхьазырын, зэгъэпэшын
    собрать детей в дорогу гъогум кIэлэцIыкIухэр фэбгъэхьазырын
    ◊ собрать все силы зэкIэ пкIуачIэ епхьылIэн

    Русско-адыгейский словарь > собрать

  • 74 травить


    несов.
    1. кого-что (отравлять) бгъэлIэн (уцыкIэ)
    2. что (обрабатывать химическим путём) хэбгъэкIын (бжьыгъэр)
    3. кого, охот. къепфэкIын, зепфэн (хьакIэ-къуакIэхэр)
    4. кого, перен. (преследовать, мучить) ыуж зепфэн, гузэжъуапIэ ибдзэн
    5. что (делать потраву чего-л.) утэн
    травить посевы лэжьыгъэхэр утэн

    Русско-адыгейский словарь > травить

  • 75 знать


    несов.
    1. кого-что, о ком-чем и с союзом «что» щIэн; я о нем ничего не знаю сэ абы папщIэ зыри сщIэркъым
    2. что (обладать знанием чего-л.) щIэн; знать литературу литературэр щIэн
    3. кого-что цIыхун; я знаю, его много лет сэ ар илъэс куэд щIауз соцIыху
    4. что (испытывать) щIэн, иIэн; не знать покоя псэхугъуэ имыIэн; знать себе цену зыцIыхужын; кто его знает хэт ар зыцIыхур, зыщIэр; дает себя знать зыкъуегъащIэ

    Школьный русско-кабардинский словарь > знать

  • 76 собрать


    I (соберу, соберешь), сов.
    1. кого-что зэхуэгъэсын, зэхуэхьэсын; собрать людей цIыхухэр зэхуэгъэсын; собрать коллекцию коллекцэ зэхуэхьэсын
    2. что къехьэлIэжын, къыпычын; собрать огурцы нащэр къыщIэчын
    3. кого-что гъэхьэзырын; собрать ребенка в лагерь сабийр лагерым хуэгъэхьэзырын
    4. что зэпкърылъхьэн; собрать мотор моторыр зэпкърылъхьэн
    5. что перен. зэхуэхьэсын, къару ехьэлIэн; собрать все силы къарууэ иIэр ехьэлIэн

    Школьный русско-кабардинский словарь > собрать

  • 77 вести


    несов.
    1. кого пщэн
    вести слепого за руку нэшъум ыIапэ пIыгъэу пщэн
    2. кого-что (идти во главе) щэн, пащэу кIон
    вести роту в бой ротыр заом щэн
    3. что фын, гъэзекIон
    вести машину машинэр фын
    вести самолёт самолётыр гъэзекIон
    4. что (прокладывать, проводить в каком-л. направлении) щэн
    вести шоссе на юг мыжъо гъогур къыблэм щэн
    5. без доп. (иметь направление) кIон
    тропинка ведет к реке лъагъор псыхъом макIо
    6. что (производить, осуществлять) зехьан
    вести борьбу бэнэныгъэ зехьан, зэбэнын
    вести войну зао зехьан
    вести переписку зэфэтхэн
    вести переговоры зэдэгущыIэн
    7. что (руководить) зещэн, пэщэн
    вести кружок кружокыр зещэн
    ◊ вести начало от чего-либо зыгорэм къыщегъэжьагъэу лъытэн
    вести себя хорошо дэгъоу зекIон

    Русско-адыгейский словарь > вести

  • 78 завалить


    сов.
    1. что чем (засыпать) гъэсэин, итэкъон, изы шIын
    завалить яму песком машэр пшахъокIэ гъэсэин
    2. кого-что чем (засыпать обвалом) чIиубытэн, чIипIытIэн
    3. кого-что чем, перен. разг. тегъэIэкIэн
    завалить работой IофшIэныр тегъэIэкIэн
    4. что чем, разг. (загромоздить, набросать) тетэкъон
    стол был завален книгами тхылъхэр столым тетэкъогъагъэх
    5. что, перен. разг. (полностью провалить, разладить) зэщыгъэкъон, зэIыгъэхьан
    завалить работу IофшIэныр зэщыгъэкъон

    Русско-адыгейский словарь > завалить

  • 79 оставить


    сов.
    1. кого-что къэбгъэнэн, къыщыунэн
    къыпщыгъупшэн (позабыть)
    оставить детей дома кIэлэцIыкIухэр унэм къэбгъэнэн
    оставить записку товарищу запискэ ныбджэгъум къыфыщыунэн
    оставить книгу дома тхылъыр унэм къыпщыгъупшэн
    2. что (сохранить, приберечь) пшIын, къэбгъэнэн
    оставить про запас гъэтIылъыгъэ пшIын
    оставить за собой къызыфэбгъэнэн
    3. что (сохранить в каком-л. положении) къэбгъэнэн
    оставить окно открытым шъхьангъупчъэр Iухыгъэу къэбгъэнэн
    оставить вопрос открытым Iофыр зэхэмыфыгъэу къэбгъэнэн
    оставить приговор в силе приговорыр зэрэщытэу къэбгъэнэн, приговорым кIуачIэр зэриIэу къэбгъэнэн
    4. кого-что (покинуть) убгынэн; чIэбдзын
    оставить семью унагъор убгынэн
    оставить работу IофшIэныр чIэбдзын
    5. что (прекратить) щыгъэтын
    оставьте разговоры! гущыIэныр щыжъугъэт!
    ◊ оставить без внимания гум иунэжьын
    оставить в покое бгъэгупсэфын
    оставить далеко позади чыжьэу къыщыунэн

    Русско-адыгейский словарь > оставить

  • 80 переложить


    сов.
    1. кого-что (на другое место) нэмыкI чIыпIэ бгъэтIылъын
    2. что (сложить заново) бгъэтIылъыжьын, зэтеплъхьажьын
    3. что, чего (положить слишком много) бащэ бгъэтIылъын, бащэ иплъхьан
    4. что чем хэлъхьагъэу бгъэтIылъын
    переложить посуду соломой шыкъухэр уарзэм хэлъхэу бгъэтIылъын
    5. что на кого, перен. (возложить на другого) нэмыкIым ыпшъэ иплъхьан

    Русско-адыгейский словарь > переложить

См. также в других словарях:

  • днём с огнём, илис фонарём, илине найти, илине сыскать кого, что — чаще неодобр. очень трудно, практически невозможно отыскать кого , что л. 1. По преданию, греческий философ киник Диоген (400 – 323 гг. до н. э.) расхаживал в толпе народа днем с зажженным фонарем в руках и на вопрос, что он ищет, отвечал:… …   Справочник по фразеологии

  • Махнуть рукой (на кого-что) — Махнуть (на кого что) рукой (иноск.) отступиться отъ кого, чего. Ср. Она на мужа давно махнула рукой! Она... давно считала его за дурака набитаго и безвозвратно падшаго нравственно. Писемскій. Мѣщане. 2, 9. Ср. Будь строгъ, но будь уменъ... Когда …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • иметь виды на кого-, что-л — (насчёт, относительно кого , чего л.) Рассчитывать на кого , что л. в каком л. отношении …   Словарь многих выражений

  • До кого что не доходило, тот того и не знает. — До кого что не доходило, тот того и не знает. См. ЗАБОТА ОПЫТ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • вырвать из сердца кого-, что-л — Вы/рвать из сердца (души) кого , что л. Заставить себя забыть …   Словарь многих выражений

  • навести критику на кого-что — Раскритиковать кого , что л …   Словарь многих выражений

  • раскрыть глаза кому-л. на кого-, что-л — Показать кого , что л. в истинном свете, дав кому л. возможность самому убедиться в этом …   Словарь многих выражений

  • как с гуся вода с кого, что — неодобр. кому либо что либо абсолютно безразлично, все нипочем; что либо решительно не действует на кого либо. Из за жировой смазки оперенья вода с гуся легко скатывается. Такое наблюдение переносилось в знахарские формулы, пословицы, поговорки …   Справочник по фразеологии

  • Что надо — НАДО 1, в знач. сказ., с неопр., кого что или чего. То же, что нужно (см. нужный в 3 и 4 знач.). Н. работать. Его беспокойство н. понять. Н. денег. Больше всех н. кому н. (о том, кто слишком активен, во всё вмешивается; разг. неодобр.). Так ему и …   Толковый словарь Ожегова

  • представлять, видеть кого-, что-л. в мрачном свете — Обращать внимание только на отрицательные, негативные стороны кого , чего л …   Словарь многих выражений

  • ЧТО — Ни с чего ни по что. Сиб. По непонятной причине. Верш. 4, 157. Чего нет у кого, где. Новг. Об изобилии, большом количестве и разнообразии чего л. НОС 12, 65. Быть ни в чём. Ворон. Болеть. СРНГ 21, 213. Вести ни в чём кого. Арх. С презрением,… …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»