Перевод: со всех языков на адыгейский

с адыгейского на все языки

кого-что+чего

  • 1 напустить


    сов.
    1. кого-что, чего (наполнить чем-л.) бэу игъэхьан, бэу иутIупщыхьан, бэу чIэгъэхьан, бэу чIэутIупщыхьан
    2. что на кого, разг. шъо къызытегъэон
    напустить на себя строгость пхъэшашъо къызытегъэон
    3. кого-что на кого-то (натравить) еутIупщын
    напустить собак на зверя хьэхэр хьакIэ-къуакIэм еутIупщын

    Русско-адыгейский словарь > напустить

  • 2 жалеть


    I, несов.
    1. кого-что гущIэгъу хуэщIын; жалеть сирот зеиншэхэм гущIэгъу хуэщIын
    2. о ком-чем и с союзом «что» хущIегъуэжын, гущIыхьэ щыхъун; я жалею, что не пошел с вами фи гъусэу сынызэрымыкIуам сыхущIегъуэжащ
    3. кого-что, чего щысхьын, еблэжын; трудиться не жалея сил и гуащIэ емыблэжу лэжьэн; не жалеть деньги (денег) ахъшэм щымысхьын

    Школьный русско-кабардинский словарь > жалеть

  • 3 просить


    несов.
    1. кого-что, чего у кого, кого о чем или с неопр. елъэIун
    2. за кого, о ком (хлопотать) фэлъэIон, кIэлъэIун, ыуж фитын
    3. кого (приглашать) егъэблэгъэн
    просить гостей к столу хьакIэхэр Iанэм егъэблэгъэн

    Русско-адыгейский словарь > просить

  • 4 ожидать


    I, несов.
    1. кого-что, чего пэплъэн, ежьэн; ожидать поезда мафIэгум пэплъэн
    2. чего, с неопр. и с союзом что перен. щыгугъын, пэплъэн; я так и ожидал сэ аращ сызэрыщыгугъари; я этого от него не ожидал сэ абыкIэ абы сыщыгугъакъым; как и следовало ожидать узэрыщыгугъ хъунури арат

    Школьный русско-кабардинский словарь > ожидать

  • 5 набрать


    сов.
    1. кого-что, чего (взять, собрать) угъоин, штэн, къэшыпын
    набрать цветов къэгъагъэхэр угъоин
    набрать учащихся на курсы еджакIохэр курсым штэн
    2. что, полигр. хэхын (буквэхэр)
    набрать петитом петиткIэ хэхын
    3. что зыIэтын
    набрать высоту лъагэу зыIэтын

    Русско-адыгейский словарь > набрать

  • 6 доставить


    II (доставлю, доставишь), сов.
    1. кого-что, чего нэгъэсын, IэкIэ етын, нэшэсын; доставить письмо письмор нэгъэсын
    2. что егъэгъуэтын, етын: доставить удовольствие гузэвэгъуэ етын; доставить много хлопот лъэуджыджэныгъэ куэд етын

    Школьный русско-кабардинский словарь > доставить

  • 7 жгучий


    -ая, -ее
    1. пщтырыщэ, укъэзылыгъуэ; жгучие лучи солнца дыгъэм и бзий пщтырхэр; жгучий мороз укъэзылыгъуэ щIыIэ; жгучий перец шыбжий сыр
    2. перен. гуащIэ; жгучий стыд укIытэгъуэ гуащIэ; жгучий вопрос мыхьэнэшхуэ зиIэ Iуэху, гъэтIылъыпIэ
    3. ждать, I (жду, ждешь), несов., кого-что, чего пэплъэн, ежьэн; жду товарища ныбжьэгъум сыпоплъэ; ждать поезда мафIэгум ежьэн; я не жду письма сэ письмо сыпэплъэркъым

    Школьный русско-кабардинский словарь > жгучий

  • 8 искать


    I (ищу, ищешь, ищет), несов., кого-что, чего къэлъыхъуэн, лъыхъуэн; искать нужную книгу тхылъ узыхуейм лъыхъуэн; искать квартиру фэтэр лъыхъуэн; искать повод щхьэусыгъуэ лъыхъуэн; искать защиты къыщхьэщыжын лъыхъуэн

    Школьный русско-кабардинский словарь > искать

  • 9 просить


    II (прошу, просишь), несов.
    1. кого-что, чего, о ком-чем и с неопр. щIэлъэIун, елъэIун, хуэлъэIуэн; просить за товарища ныбжьэгъум хуэлъэIуэн
    2. къеджэн, къегъэблэгъэн; просить гостей к столу хьэщIэхэр Iэнэм къегъэблэгъэн

    Школьный русско-кабардинский словарь > просить

  • 10 искать


    несов. кого-что, чего лъыхъон, лъыхъун, къэгъотын
    искать город на карте картымкIэ къалэр къэгъотын
    искать повода ушъхьагъу лъыхъун
    ◊ искать глазами нэкIэ лъыхъон

    Русско-адыгейский словарь > искать

  • 11 подождать


    сов. кого-что, чего уежэн, упэплъэн
    подождать до весны гъатхэ нэс уежэн

    Русско-адыгейский словарь > подождать

  • 12 поискать


    сов. кого-что, чего лъыхъун, къэгъотын

    Русско-адыгейский словарь > поискать

  • 13 прождать


    сов. кого-что, чего ежэн
    он зря прождал весь день мэфэ реным хьаулыеу ар ежагъ

    Русско-адыгейский словарь > прождать

  • 14 наставить


    I сов.
    1. что, кого-чего, разг. (поставить) гъэуцун
    3. на кого-что, в кого-что (нацелить) фэгъэпсын, фэунэтIын, фэгъэзэн, фэщэн
    наставить дуло револьвера кIэрэхъуапэр фэгъэпсын

    II сов. кого-что чему или на что егъэлъэгъун, егъэшIэн, тещэн
    наставить на путь истиный гъогу зэфэ шъыпкъэм тещэн

    Русско-адыгейский словарь > наставить

  • 15 по


    предлог
    1. с дат. п. (по поверхности, вдоль поверхности чего-л.), передается глагольными префиксами ры=, дэ=, щы=, те=, а также конструкцией предложения
    ехать по дороге гъогум рыкIон
    подниматься по лестнице лъэоим дэкIоен
    стучать по столу столым теон
    идти по тропе лъагъомкIэ рыкIон
    2. с дат. п. (в пределах чего-л., в чем-л., где-л.), передается глагольным префиксом щы= или конструкцией предложения
    эта весть быстро разнеслась по аулу а къэбарыр псынкIэу чылэм щызэбгырыкIыгъ (е щызэлъашIагъ)
    3. с дат. п. (в области чего-л.), передается послеложным аффиксом =кIэ
    исследование по биологии биологиемкIэ уплъэкIуныгъ
    соревнования по лыжам лыжэкIэ зэныкъокъуныгъ
    4. с дат. п. (в направлении), передается глагольным префиксом ры=
    идти по следам медведя мышъэм илъэужы рыкIон
    5. с дат. п. (вследствие чего-л.), передается послелогом къыхэкIыкIэ
    он не явился на занятия по болезни зэрэсымаджэм къыхэкIыкIэ ар еджакIо къэкIуагъэп
    забыть по рассеянности шъхьэщихыныгъэм къыхэкIыкIэ щыгъупшэн
    6. с дат. п. (посредством чего-л.), передается послеложным аффиксом -кIэ
    передать по радио радиокIэ къэптын
    послать по почте почтэкIэ бгъэхьын
    ехать по железной дороге мэшIоку гъогукIэ укIон
    7. с дат. п. (указывает на предмет или лицо, а также на качество, свойство кого-чего-л., характеризуемое со стороны тех или иных признаков), передается аффиксом =кIэ
    по профессии инженер исэнэхьаткIэ инженер
    по социальному положению рабочий социальнэ IофымкIэ рабоч
    8. с дат. и вин. п. (указывает на количество — при распределении чего-л.), передается разделительными числительными
    по десять пшIырыпшI
    дать детям по яблоку кIэлэцIыкIумэ мыIэрысэ зырыз яптын
    9. с дат. п. (согласно, в соответствии), передается послелогом тетэу или послеложным аффиксом =кIэ
    работать по плану планым тетэу Iоф пшIэн
    поезда ходят по расписанию расписаниемкIэ мэшIокухэр мэзекIох
    10. с дат. п. (на основании каких-л. признаков), передается конструкцией предложения или послеложным аффиксом =кIэ
    старший по возрасту нахьыжъ
    лучший по качеству идэгъугъэкIэ анахьышIу
    11. с дат. п. (при указании близости, родства), передается послеложным аффиксом =кIэ
    товарищи по работе IофшIэнымкIэ зэныбджэгъух
    братья по отцу тымкIэ зэшых
    12. с дат. п. (в течение какого-л. времени), передается союзным аффиксом =рэ
    работать по ночам чэщырэ Iоф пшIэн
    13. с дат. п. (в кого-что-л., по кому-чему-л.), передается конструкцией предложения
    стрелять по противнику пыим еон
    14. с вин. п. (вплоть до), передается послелогами нэс, къэс
    по десятую главу япшIэнэрэшъхьэм нэс
    войти в воду по пояс бгырыпхым къэс псым хэхьан
    15. с предл. п. (после чего-л.), передается послелогом нэуж
    по окончании работы IофшIэныр зиухырэм нэуж

    Русско-адыгейский словарь > по

  • 16 взять


    I (возьму, возьмешь) сов.
    1. кого-что къэщтэн; взять книгу тхылъыр къэщтэн; взять ребенка на руки сабийр IэкIэ къэщтэн; взять кого-л. под руку зыгуэрым и Iэблэр убыдын
    2. кого-что зыдэщтэн; взять вещи в дорогу щыгъынхэр гъуэгум зыдэщтэн; возьми с собой детей сабийхэр зыдэшэ
    3. кого-что къэщтэн, къеIыхын; взять взаймы щIыхуэу къэщтэн; взять ребенка на воспитание сабий пIын къеIыхын; взять книги в библиотеке библиотекэм тхылъ къеIыхын; взять кого-либо на работу зыгуэр лэжьапIэм къэщтэн; взять на себя ответственность жэуаплыныгъэр езым ищхьэкIэ къэщтэн
    взять пример с кого-либо зыгуэрым щапхъэ техын; взять слово псалъэ къеIыхын; взять себя в руки зыIыгъын, зышыIэн; взять свои слова назад псалъэхэм къегъэгъэзэжын; с чего вы взяли? сыт ар къызыхэфхар?

    Школьный русско-кабардинский словарь > взять

  • 17 выпустить


    сов.
    1. кого-что (дать выйти) къитIупщын, къигъэкIын (откуда)
    къычIэтIупщын, къычIэгъэкIын (из-под чего)
    къыдэтIупщын, къыдэгъэкIын (напр. в ворота, в дверь)
    2. кого-что (отпустить на свободу) шъхьафитэу тIупщын, шъхьафит шIыжьын
    3. что (произвести, пустить в обращение) къэшIын
    выпустить товары товархэр къэшIын
    4. что (издать, напечатать) къыдэгъэкIын
    выпустить заём заём къыдэгъэкIын
    выпустить книгу тхылъ къыдэгъэкIын
    5. кого (учащихся из учебного заведения) къычIэутIупщын, къычIэгъэкIын
    6. что (выронить) IэкIэзын; Iэпызын
    выпустить тарелку из рук лагъэр IэкIэзын
    7. что (исключить, опустить) хэдзын, хэгъэкIын
    выпустить главу из книги тхылым зышъхьэ хэгъэкIын
    8. что, портн. гъэкIыхьан (сделать длиннее)
    гъэшъомбгъон (сделать шире)
    ◊ выпустить когти лъэбжъанэхэр зэкIищын (гущ. п. чэтыум)
    выпустить из вида щыгъупшэн

    Русско-адыгейский словарь > выпустить

  • 18 жаль


    1. в знач. сказ., безл., кого-что, кого-чего и с неопр. псэкIуэдщ, гущIыхьэщ, жагъуэщ; жаль брата си къуэшыр сфIэпсэкIуэдщ
    2. в знач. сказ. безл. чего или с неопр. или с союзами «что», «если» жагъуэщ, мыщхьэмыпэщ; жаль уезжать ежьэжыну и жагъуэщ; жаль, что он ошибся мыщхьэмыпэщ ар зэрыщыуар
    3. вводн. сл. ди жагъуэ зэрыхъущи, зэрыдижагъуэщи; жаль, не могу с вами встретиться зэрыдижагъуэщи, сыпхуэзэфынукъым

    Школьный русско-кабардинский словарь > жаль

  • 19 нагнать


    сов.
    1. кого-что (догнать) кIэхьан, кIэхьажьын
    2. что, кого-чего, разг. (сосредоточить) бэу зэхэгъэзыхьан
    3. что, чего, перен. разг. гъэщынэн, гъэщтэн (страх)
    къэгъэкIон (скуку, сон)

    Русско-адыгейский словарь > нагнать

  • 20 положить


    сов.
    1. кого-что бгъэтIылъын
    теплъхьан (на поверхность)
    чIэплъхьан (подо что-л.)
    гоплъхьан (рядом с чем-л.)
    положить книгу на стол тхылъыр столым теплъхьан
    2. кого (поместить) чIэбгъэгъолъхьан; хэбгъэгъолъхьан
    положить больного в больницу сымаджэр сымэджэщым чIэбгъэгъолъхьан
    положить ребенка в постель сабыир пIэм хэб гъэгъолъхьан
    3. что, чего (подбавить) хэплъхьан, хэбгъэхъон
    положить в кашу масла пIастэм тхъу хэплъхьан
    4. что, разг. (приложить, употребить) епхьылIэн
    положить все силы на служение родине родинэм къулыкъу фэпшIэным зэкIэ пкIуачIэ епхьылIэн
    ◊ положить начало чему-либо зыгорэм ублапIэ фэпшIын
    положить жизнь за кого-что-либо зыгорэм зыфэбгъэкIодын

    Русско-адыгейский словарь > положить

См. также в других словарях:

  • что мне до кого, до чего-л. — что мне до кого, до чего л. См …   Словарь синонимов

  • Махнуть рукой (на кого-что) — Махнуть (на кого что) рукой (иноск.) отступиться отъ кого, чего. Ср. Она на мужа давно махнула рукой! Она... давно считала его за дурака набитаго и безвозвратно падшаго нравственно. Писемскій. Мѣщане. 2, 9. Ср. Будь строгъ, но будь уменъ... Когда …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • иметь виды на кого-, что-л — (насчёт, относительно кого , чего л.) Рассчитывать на кого , что л. в каком л. отношении …   Словарь многих выражений

  • ЧТО — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЧТО — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… …   Толковый словарь Ушакова

  • Что — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… …   Толковый словарь Ушакова

  • что — [шт ], чего, чему, чем, о чём, мест. 1. вопрос. и союзн. Указывает на предмет, явление, о к рых идёт речь. Ч. случилось? Скажи, ч. случилось. Ч. ни делай, на него не угодишь. Ч. вы говорите? (употр. также как выражение удивления по поводу чего н …   Толковый словарь Ожегова

  • Что надо — НАДО 1, в знач. сказ., с неопр., кого что или чего. То же, что нужно (см. нужный в 3 и 4 знач.). Н. работать. Его беспокойство н. понять. Н. денег. Больше всех н. кому н. (о том, кто слишком активен, во всё вмешивается; разг. неодобр.). Так ему и …   Толковый словарь Ожегова

  • представлять, видеть кого-, что-л. в мрачном свете — Обращать внимание только на отрицательные, негативные стороны кого , чего л …   Словарь многих выражений

  • ЧТО — Ни с чего ни по что. Сиб. По непонятной причине. Верш. 4, 157. Чего нет у кого, где. Новг. Об изобилии, большом количестве и разнообразии чего л. НОС 12, 65. Быть ни в чём. Ворон. Болеть. СРНГ 21, 213. Вести ни в чём кого. Арх. С презрением,… …   Большой словарь русских поговорок

  • что —   Вот что (разг.)    1) следующее, вот это.     Вы сделайте вот что: квартальный Пуговицын... пусть стоит для благоустройства, на мосту. оголь.    2) употребляется для подчеркивания последующей или предшествующей речи, в знач.: слушайте или… …   Фразеологический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»